150 lbs
80 lbs
80 lbs
Model/Modèle/Modelo
HBL52 rev. 00.R3
IMPORTANT CUSTOMER SERVICE INFORMATION / IMPORTANT INFORMATION DE NOTRE SERVICE À LA CLIENTÈLE /
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SERVICIO ALCLIENTE INCLUIDA
THIS ASSEMBLY INSTRUCTION IS REQUIRED TO VALIDATE THE WARRANTY AND FOR ANY REQUEST TO THE CUSTOMER SERVICE.
CE MANUEL D’INSTRUCTION EST REQUIS POUR VALIDER LA GARANTIE ET POUR TOUTE DEMANDE AU SERVICE À LA CLIENTÈLE.
ESTA MANUAL DE INSTRUCCIÓN ES REQUERIDA PARA VALIDARLE LA GARANTÍA Y PARA TODA PETICIÓN EL SERVICIO AL CLIENTE.
Gracias por la compra de este producto
Para mejorar su compra y asegurar su garantia,
por favor revise estas notas importantes.
Thank youforyour purchase of this product.
To enhance your purchase and secure your warranty,
please review these important notes.
Mercid’avoiracheté unde nos produits.
Pour améliorer votre achat et sécuriser votre garantie,
veuillez lire attentivement ces notes.
.
NOTES ON CUSTOMER SERVICE & PARTS
NOTAS SOBRE PIEZAS Y SERVICIOA LA CLIENTELA :
À PROPOS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE :
Please examine ALL packaging materials before discarding.
Shortages can occur by leaving parts in the packing material.
If any parts are missing or damaged, please review the parts
LIST found in the Assembly Manual, identify the missing or
S.V.P. Bien regarder à l’intérieur de l’emballage, AVANT DE LE
JETTER OU DE LE RECYCLER. Il se pourrait qu’il reste encore
des pièces requises pour l’assemblage. Si, par erreur, une pièce
serait manquante ou défectueuse, prière de l’identifier avec
Porfavor, examine TODOS los materiales de empaque antes de
destruirlos. La falta de piezas puede ocurrir si se dejan dentro del
material de empaque que se encuentra en el manual de instrucciones,
identifique la pieza dañada ò que hace falta y vaya a
damaged part, and go to www.techcraft.net
Please have the following information ready when you
www.techcraft.net
Antes de ponemos en contacto, por favor tenga listas las
votre manuel d’instruction, et d’aller sur www.techcraft.net
Avant de nous contacter, ayez à la portée de la main les informations
informaciones siguientes:
contact us:
suivantes:
1) The model and revision numbers of the product (found on the
cover of the Assembly Manual, on the back panel label or under
the box)
1) Les numéros de modèle et de révision du produit (situé sur la page
couverture de votre manuel d’instruction, sur l’étiquette à l’arrière
du meuble ou sous la boîte).
1) Los Números de Modelo y de revisión del producto (se encuentra
en la portada del manual de instrucciones, en la etiqueta del panel
trasero ò bajo la caja).
2) El nombre y dirección del lugar donde compró este producto.
3) Los diez digitos del número de PO (se encuentra ya sea
en la etiqueta del panel trasero delmueble ò en la caja de cartón).
4) El Número de Serie del producto (si lo hay) que también se puede
encontrar en la etiqueta del panel trasero del mueble.
2) The name and address of the location where you purchased
this product
3) The Ten-Digit Production PO number (found either on the back
panel label, inside the instruction sheet or on the shipping box)
4) The Serial Number of the product (if there is one) which can
also be found on the back panel label
2) Le nom et l’adresse de l’endroit où le produit a été acheté.
3) Le numéro de code “PO” à dix (10) chiffres (situé sur l’étiquette à
l’arrière du meuble, dans le manuel ou sur le carton d’emballage).
4) Le numéro de série indiqué sur l’étiquette à l’arrière du meuble
ou sur le carton d’emballage (s’il y a lieu).
5) Una lista de los números de las piezas dañadas ò faltantes.
5) La ou les numéro(s) de pièce endommagée(s) ou manquante(s).
5) A list of the part numbers of missing or damaged parts.
TOOLS REQUIRED
(NOT INCLUDED)
OUTILS REQUIS
(NON INCLUS)
HERRAMIENTAS
NECESARIAS
(NO INCLUIDAS)
8
6
3
6
6
5
7
5
2
5
4
7
4
5
FOR CLARITY PURPOSE, THE GLASS SHELVES WILL
BE SHOWN AS IF WE CAN SEE THROUGH THEM.
1
POUR DES RAISONS DE CLARTÉ, LES TABLETTES DE
VERRE SERONT MONTRÉES COMME SI L’ON VOYAIT
AU TRAVERS.
PARA EL OBJETIVO DE CLARIDAD, LAS TABLAS DE
VIDRIO SERÁN MOSTRADAS COMO SI SE VIERA A
TRAVÉS.
HBL52
PART No
No PIÈCE
PARTE No
KEY
CLÉ
CVE
QTY
QTÉ
CANT
REV.
PART NAME / NOM DE LA PIÈCE / NOMBRE DE LA PIEZA
1
2
3
4
5
6
7
8
FRONT FRAME - CHÂSSIS AVANT - Armazón delantera
1
1
1
2
4
3
2
1
IMC0068-BK
IMC0069-BK
IMC0066-BKBK
IMC0067-BK
IMC0064-BK
IMC0065-BK
IGL0056-BN
IGL0057-BN
0
0
0
0
0
0
0
0
REAR FRAME - CHÂSSIS ARRIÈRE - Armazón trasero
BACK PANEL - PANNEAU ARRIÈRE - Panel trasero
CENTER FRAME - CHÂSSIS CENTRAL - Armazón central
SIDE REINFORCEMENT BAR - BARRE DE RENFORCEMENT LATÉRALE - Barra de refuerzo lateral
REINFORCEMENT BAR (TOP) - BARRE DE RENFORCEMENT (DESSUS) - Barra de refuerzo (encima)
PLATE RECT. (SHELF) - TABLETTE EN VERRE - Tabla de vidrio
PLATE RECT. (TOP) - TABLETTE EN VERRE (DESSUS) - Tabla de vidrio (encima)
HOW TO CLEAN :
Do not place this product near a heat source, such
as a radiator, or in direct sunlight.
QTY
QTÉ
CANT
PART No
No PIÈCE
PARTE No
Clean the product periodically with a soft cloth.
If finger prints, food and beverage stains, etc. are
difficult to remove, use a cloth moistened with a
mild non-abrasive detergent solution.
PART NAME / NOM DE LA PIÈCE / NOMBRE DE LA PIEZA
28
SCREW - VIS - Tornillo
IFA0104B
Do not use scouring powder, abrasive pad or solvent.
ENTRETIEN :
4
18
4
SCREW - VIS - Tornillo
IFA0105B
IHA0350
IHA0351
IHA0352
GLASS CUSHION - COUSSINET POUR VITRE - Cojinete para vidrio
ADJUSTABLE GLIDE - PATIN AJUSTABLE - Pata ajustable
Ne placer pas ce meuble près d’une source de chaleur,
tel qu’un calorifère ou directement au soleil.
Utilisez toujours un chiffon humide pour nettoyer le meuble.
Pour enlever les traces plus difficiles, utilisez un chiffon
avec un savon non-abrasif.
ALLEN KEY - CLÉ HEXAGONALE - Llave hexagonal
SCREW - VIS - Tornillo
4.0 mm
1
1
IFA0106
IFA0112
Ne pas utiliser de poudre à récurer, de tampon abrasif
ni de solvant.
2
SCREW - VIS - Tornillo
LIMPIEZA:
No coloque este producto cerca de un afuente de calor,
tales como un radiador ò directamente bajo la luz del sol.
Limpie el producto periódicamente con un paño suave.
Si las manchas de huellas digitales, comida, bedida, etc.
resultan dificiles de quitar, utilice un paño húmedecido
con una solución de detergente suave sin corrosivos.
No utilice detergente en polvo, ningun material abrasico
ò solvente.
L
4500008198
IFA0104B
IFA0105B
CAUTION:
(TWO) 2 PERSONS MIGHT BE REQUIRED
FOR THIS STEP
IFA0104B
MISE EN GARDE:
DEUX (2) PERSONNES PEUVENT ÊTRE
NÉCESSAIRES POUR CETTE ÉTAPE
CUIDADO:
DOS (2) PERSONAS PUEDEN SER
NECESARIAS PARA ESTA ETAPA
IHA0352
DO NOT TIGHTEN THE
SCREW COMPLETELY.
NE PAS SERRER LES VIS
COMPLÈTEMENT.
No pegarse los tornillos
integramente.
BE INWARD
.
.
.
IHA0352
C
CCC
CCCC
CCC
CCC
C
CCCCC
C
C
IFA0105B
WHEN ALL THE METAL PARTS ARE
ASSEMBLED, TIGHTEN THE SCREW
COMPLETELY.
LORSQUE TOUTES LES PIÈCES DE
MÉTAL SONT ASSEMBLÉES, SERRER
LES VIS COMPLÈTEMENT.
Cuado todos los partes de metal son
ensamblado pegarse los tornillos
integramente.
FOR CLARITY PURPOSE, THE GLASS SHELVES WILL
BE SHOWN AS IF WE CAN SEE THROUGH THEM.
POUR DES RAISONS DE CLARTÉ, LES TABLETTES DE
VERRE SERONT MONTRÉES COMME SI L’ON VOYAIT
AU TRAVERS.
PARA EL OBJETIVO DE CLARIDAD, LAS TABLAS DE
VIDRIO SERÁN MOSTRADAS COMO SI SE VIERA A
TRAVÉS.
FOR CLARITY PURPOSE, THE GLASS SHELVES WILL
BE SHOWN AS IF WE CAN SEE THROUGH THEM.
POUR DES RAISONS DE CLARTÉ, LES TABLETTES DE
VERRE SERONT MONTRÉES COMME SI L’ON VOYAIT
AU TRAVERS.
PARA EL OBJETIVO DE CLARIDAD, LAS TABLAS DE
VIDRIO SERÁN MOSTRADAS COMO SI SE VIERA A
TRAVÉS.
|