CVP-121-&-CVP-118-Passive-Subwoofers
OPERATION
CVP-121
-CVP-118
CERWIN-VEGA!-PROFESSIONAL-PASSIVE-SERIES-
Before You Begin
.
Whoa Nelly...Just because they’re passive, don’t mean they’re weak, so here are some things you need to know before you start
The Cerwin-Vega! subwoofers covered in this manual are designed for portable applications in which the speakers will be stacked
directly on the floor, stage or a solid, stable platform. Cerwin-Vega! does not support suspension of the subwoofer models
covered in this manual nor are these models intended for fixed installation in outdoor or high moisture environments. Moisture
can damage the speaker cone and surround and can cause corrosion of electrical contacts. Avoid exposing the speakers to direct
moisture. Keep speakers out of extended or intense direct sunlight. The driver suspension will prematurely dry out and finished
surfaces may degrade from long-term exposure to intense ultra-violet (UV) light.
Cerwin-Vega! subwoofers can generate substantial acoustic energy. When placed on a slippery surface such as polished wood
or linoleum, the speaker may move due to its acoustical energy output. Precautions should be taken to assure that the speaker
does not fall off a stage or table on which it is placed. You wouldn’t want that go-go dancer on the speaker to get hurt, now
would you?
Cerwin-Vega! CVP subwoofers include a receptacle cup to allow mounting of a satellite speaker on top of the subwoofer using a
standard 35mm speaker pole shaft. When using a standard speaker pole shaft, be sure to observe the following precautions:
o Check the speaker pole shaft specifications to be certain it is designed to support the weight of the speaker.
o Observe all safety precautions specified by the speaker pole shaft manufacturer.
o Always verify that the subwoofer is placed on a flat, level, and stable surface.
o Even though it would be funny, route cables so that performers, production crew, audience and drunk
people do not trip over them, toppling the speaker. Remember—think safety first!
o Always be cautious in windy, outdoor conditions as the stability of the entire system may be compromised.
Cerwin-Vega! subwoofers are easily capable of generating sound pressure levels (SPL) sufficient to cause permanent hearing
damage to performers, production crew and audience members. Caution should be taken to avoid prolonged exposure to SPL in
excess of 90 dB.
3
CERWIN-VEGA!-PROFESSIONAL-PASSIVE-SERIES-
Specifications
CVP-121
CVP-118
Subwoofer
System Type
Power Capacity
21-inch passive subwoofer
1000 W
2000 W
18-inch passive subwoofer
700 W
1400 W
Continuous
Peak
Frequency Response (-3 dB)
Frequency Range (-10 dB)
Max SPL
35 Hz – 135 Hz
33 Hz - 155 Hz
136 dB
41 Hz – 135 Hz
35 Hz - 160 Hz
132 dB
Sensitivity (1w/1m)
Nominal Impedance
LF Driver
103 dB
8 ohms
101 dB
8 ohms
SW18C, 18 in
3 in
SW21A, 21 in with Stroker® Technology
4 in
Voice Coil
Construction
Finish
Dimensions (H x W x D)
18 mm Hardwood
Coolex Polyurethane Paint
23.31” x 24.02” x 31.57”
59.2 cm x 61.0 cm x 80.2 cm
137 lbs / 62 kg
18 mm Hardwood
Coolex Polyurethane Paint
25.7” x 21.6” x 23.7”
65.3 cm x 53.5 cm x 60 cm
86 lbs / 39 kg
Net Weight
Additional
Removable Casters: 2 fixed, 2 swivel
-Passive-Bass-Input-Configuration-
The CVP-121 and CVP-118 are equipped with Speakon® NL4 inputs and the CVP-118 has additional 1/4” inputs. The usual
method to using a subwoofer is to send your mixer output into an electronic crossover, which separates high and low
frequencies. The low frequency output of the crossover is then sent to the input of the power amplifier designated for the
subwoofer. Depending on the speaker output jacks on the power amplifier, connect the subwoofer using a cable with
either Speakon connectors or 1/4” jacks (CVP-118 only). You can also connect the subwoofers without an electronic
crossover.
Connecting Two Speakers: Since all inputs on a Cerwin-Vega passive subwoofer are wired in parallel, it is
possible to connect two speakers by connecting the output of the powered amplifier to one input, and a
second subwoofer to the other. Each subwoofer is a 4 ohm load. If you connect two subwoofers, the load
It-is-extremely-important-that-your-amplifier-be-capable-of-driving-2-ohm-loads
becomes 2 ohms.
if-you- are- going- to- connect- two- speakers.- - Under- no- circumstances- should-more-than- two-
subwoofers-be-connected-to-a-single-amplifier-channel.
Connecting Multiple Subwoofers
From
2 Ohm Rated
Amplifier
To
Additional
Subwoofer
1/4 inch jacks on CVP-118 only
4
CERWIN-VEGA!-SÉRIE-PROFESSIONNELLE-PASSIVE
Introduction
Bienvenue au sein de la famille Cerwin-Vega! Nous sommes comme votre véritable famille, peut-être même un
peu plus sympa. Vous devez savoir que vous venez de rejoindre un groupe grandissant de professionnels de
l'audio qui se sont tournés vers Cerwin Vega! afin d'avoir accès aux systèmes de reproduction audio les plus
avancés actuellement disponibles. Tous les systèmes Cerwin Vega! sont testés minutieusement pour garantir
qu'ils atteignent ou dépassent nos spécifications de performance. Désirant offrir le meilleur service à la clientèle
de tout le secteur de l'audio, Cerwin Vega! vous garantit la qualité et la fiabilité de ses produits. Pour avoir un
Table-des-matières
Avant de commencer – Renseignements importants
Spécifications
6
7
7
Configuration des entrées passives d'extrême graves
Informations pour nous contacter
Couverture arrière
Consignes-de-sécurité-et-symboles-importants
Explication-des-symboles
Consignes-de-sécurité-importantes
Le point d'exclamation dans un
1. Lisez et conservez ces instructions.
triangle vous signale la présence
d'instructions importantes d'utili-
sation et d'entretien (réparation).
2. Observez tous les avertissements et conformez vous aux
instructions.
3. N'utilisez pas cet appareil à proximité d'eau.
4. Nettoyez uniquement avec un tissu sec.
5. Faites attention de ne bloquer aucun orifice de ventilation.
6. N'installez pas ce produit à proximité d'une source de chaleur
(radiateur, bouche d'air chaud, cuisinière, etc.).
7. Utilisez uniquement des accessoires autorisés par le fabricant.
8. Utilisez ce produit uniquement sur une
table, un chariot, un socle ou un support
autorisé par le fabricant ou vendu avec le
produit. Si vous utilisez un chariot, soyez
prudent lorsque vous déplacez le chariot
avec le produit pour éviter que le produit
tombe et blesse quelqu'un.
9. Confiez toutes les réparations à des
techniciens qualifiés. Une réparation est
nécessaire lorsqu'un liquide a été renversé
#?!*@
ou que des objets se sont infiltrés dans
l'appareil, si l'appareil a été exposé à la
pluie ou à l'humidité, si l'appareil ne
fonctionne pas normalement, si l'appareil
a été échappé ou si l'appareil a été endom
magé de quelque autre façon.
5
CERWIN-VEGA!-SÉRIE-PROFESSIONNELLE-PASSIVE
Avant-de-commencer
Hé! Attention! Ce n'est pas parce que ces haut parleurs sont passifs qu'ils sont faibles. Voici donc quelques conseils que
vous devez connaître avant toute utilisation. Les haut-parleurs d'extrême grave Cerwin Vega! décrits dans ce manuel sont
conçus pour des utilisations portables au cours desquelles ils sont empilés directement sur le sol, sur une scène ou sur une
plate forme stable et solide. Cerwin-Vega! ne recommande pas de suspendre les modèles décrits dans ce manuel ni de les
installer à l'extérieur ou dans des environnements très humides. L'humidité peut endommager le cône du haut-parleur ainsi
que le cadre ambiophonique et provoquer une corrosion des contacts électriques. Éviter d'exposer les haut parleurs
directement à l'humidité. Éviter leur exposition prolongée ou intense aux rayons du soleil. Une exposition prolongée à des
rayons ultraviolets intenses peut faire sécher prématurément la suspension intérieure du haut parleur et dégrader les
surfaces finies.
Les haut-parleurs d'extrême grave Cerwin-Vega! peuvent produire une énergie acoustique puissante. Lorsqu'un
haut-parleur est placé sur une surface glissante comme du bois ou du linoléum, il peut se déplacer par la force de l'énergie
acoustique produite. Des précautions doivent être prises pour que le haut parleur ne puisse tomber de la scène ou de la
table sur laquelle il est placé. Vous n'aimeriez pas que la jolie fille se trémoussant sur votre haut parleur soit blessée, n'est
ce pas?
Les haut-parleurs d'extrême grave CVP de Cerwin-Vega! sont dotés d'un socle de fixation creux permettant d'installer un
haut parleur satellite sur le haut parleur d'extrême grave avec l'aide d'une tige verticale standard de 35 mm pour haut
parleur. Si vous utilisez une tige de ce type, il est important de prendre les précautions suivantes :
o Vérifiez, en lisant ses spécifications, que ce dispositif puisse supporter le poids du haut parleur.
o Observez toutes les consignes de sécurité spécifiées par le fabricant de la tige verticale de haut parleur.
o Assurez-vous que le haut-parleur d'extrême grave est placé sur une surface plane, horizontale et stable.
o Même si cela pourrait être amusant, faites passer les câbles pour que les artistes, l'équipe de production, le public et
les personnes ivres circulant à proximité ne s'y accrochent pas, au risque de faire tomber le haut parleur.
N'oubliez pas : La sécurité d'abord!
o Redoublez toujours de prudence à l'extérieur, particulièrement lorsqu'il y a du vent. Un vent fort peut compromettre
la stabilité globale du système.
Les haut parleurs d'extrême grave Cerwin Vega! peuvent facilement générer des niveaux de pression sonore capables de
causer des lésions permanentes à l'ouïe des interprètes, des membres de l'équipe de production et du public.
Des précautions doivent être prises pour éviter une exposition prolongée de l'ouïe à des pressions sonores dépassant 90
dB.
6
CERWIN-VEGA!-SÉRIE-PROFESSIONNELLE-PASSIVE
Fiche-technique
CVP-118
Haut-parleur-d'extrême-grave
CVP-121
Type de système
Puissance nominale Continue 1000 W
Haut-parleur d'extrême grave passif de 21 pouces
Haut-parleur d'extrême grave passif de 18 pouces
700 W
Crête
Réponse en fréquence (-3 dB)
Gamme de fréquences (-10 dB)
Pression sonore maximale
Sensibilité (1w/1m)
Impédance
Circuit BF
Bobine acoustique
Enceinte
2000 W
35 Hz - 135 Hz
33 Hz - 155 Hz
136 dB
103 dB
8 ohms
SW21A, 21 pouces avec technologie Stroker®
4 po (10 cm)
Bois dur 18 mm
Peinture au polyuréthane Coolex
23.31” x 24.02” x 31.57”
59.2 cm x 61.0 cm x 80.2 cm
137 lbs / 62 kg
1400 W
41 Hz - 135 Hz
35 Hz - 160 Hz
132 dB
101 dB
8 ohms
SW18C, 18 pouces
3 po (7,6 cm)
Bois dur 18 mm
Peinture au polyuréthane Coolex
25.7” x 21.6” x 23.7
65.3 cm x 53.5 cm x 60 cm
86 lbs / 39 kg
Finition
Dimensions (H x La x P)
Poids net
Accessoires
Roulettes amovibles : 2 fixes, 2 pivotantes
Configuration-des-entrées-passives-d'extrême-grave
Les haut parleurs CVP-121 et CVP-118 sont équipés d'entrées Speakon® NL4, CVP-118 supplémentaires d'entrées de ¼ po.
La méthode la plus courante d'utilisation d'un haut parleur d'extrême grave consiste à envoyer le signal de sortie de votre
pupitre-mélangeur dans un filtre électronique séparant les fréquences basses des fréquences hautes. La sortie du filtre
correspondant aux fréquences basses est envoyée à l'entrée de l'amplificateur de puissance désigné pour le haut parleur
d'extrême grave. Selon la configuration des prises de sortie de l'amplificateur conduisant aux haut¬ parleurs, connectez le
haut parleur d'extrême grave avec un câble relié aux connecteurs Speakon ou aux prises de ¼ po (CVP-118 uniquement).
Vous pouvez également connecter les haut parleurs d'extrême grave sans filtre électronique.
Connexion de deux haut parleurs : Étant donné que toutes les entrées sur une Cerwin-Vega subwoofer
passif sont câblés en parallèle, il est possible de connecter deux haut parleurs en connectant la sortie de
l'amplificateur de puissance à l'une de ces entrées, puis le deuxième haut parleur d'extrême grave dans
l'autre. Chaque haut parleur d'extrême grave correspond à une charge de 4 ohms. Si vous connectez deux
Si- vous- désirez- connecter- deux- haut-
haut parleurs d'extrême grave, la charge passe à 2 ohms.
parleurs,-il-est-très-important-que-votre-amplificateur-puisse-supporter-charge-des-charges-de
2-ohms.- Il- ne- faut- jamais,- sous-aucune- circonstance,- connecter- plus- de- deux- haut-parleurs
d'extrême-grave-à-un-seul-canal-d'amplificateur.
Connexion de plusieurs haut parleurs d'extrême grave
À partir d'un
Vers haut-parleur
d'extrême grave
supplémentaire
amplificateur d'une
capacité nominale
de 2 ohms
1/4" d'entrées sur CVP-118 uniquement
7
CERWIN-VEGA!-SERIE-PASIVA-PROFESIONAL
Introducción
Bienvenido a la familia de Cerwin-Vega!. Somos como su familia – pero más divertidos. Usted debe saber que
se ha unido a un grupo creciente de profesionales del audio que han adoptado Cerwin-Vega! para obtener los
sistemas de reproducción de audio más avanzados que se encuentran disponibles. Todos los sistemas
Cerwin-Vega! se prueban plenamente para asegurar que cumplan o excedan nuestras especificaciones de
funcionamiento. Con el respaldo del mejor servicio de toda la industria, Cerwin-Vega! está dedicado a la
calidad y la confiabilidad. Para ver un panorama completo de los productos y servicios de Cerwin-Vega!, visite
Contenido
Antes de empezar - Información importante
Especificaciones
9
10
Configuración de graves con entrada pasiva
Información de contacto
10
Contratapa
Símbolos-e-instrucciones-importantes-de-seguridad
Instrucciones-importantes-de-seguridad-
1. Lea y guarde estas instrucciones.
Explicación-de-los-símbolos-gráficos
El signo de exclamación en un triángulo
tiene como fin alertarle a usted de la
presencia de importantes instrucciones de
operación y mantenimiento (servicio) en
este documento.
2. Obedezca todas las advertencias y siga las instrucciones.
3. No utilice este aparato en las cercanías del agua.
4. Límpielo únicamente con un paño seco.
5. No obstruya ninguna de las aberturas de ventilación.
6. No instale el producto cerca de fuentes de calor como los
radiadores, registros de calefacción, cocinas u otros aparatos
que generen calor.
7. Utilice solamente agregados y accesorios especificados por el
fabricante.
8. Utilice el aparato únicamente con un
carro,plataforma,abrazadera o mesa
especificada por el fabricante
o
vendida junto con el aparato. Cuando
utilice un carro, sea cuidadoso al
mover el conjunto del carro y el
aparato,
debidas
a
a
fin de evitar lesiones
un posible vuelco.
9. Todas las tareas de servicio deberán
ser realizadas por personal de servicio
calificado. Se requiere servicio cuando
#?!*@
se ha derramado algún líquido,
o
cuando han caído objetos en el interor
del aparato; cuando el aparato ha esta
do expuesto a la lluvia o a la humedad;
cuando el aparato no funciona
normalmente o se ha caído; o si ha
sufrido cualquier otro daño.
8
CERWIN-VEGA!-SERIE-PASIVA-PROFESIONAL
Antes-de-empezar
Atención… el hecho de que sean pasivos, no quiere decir que sean débiles, por lo que usted debe saber algunas cosas antes
de empezar. Los subwoofers Cerwin-Vega! a los que se refiere este manual están diseñados para aplicaciones portátiles en
las cuales los altavoces se apilan directamente sobre el piso, sobre un escenario, o sobre una plataforma sólida estable.
Cerwin-Vega! no permite la suspensión de los modelos de subwoofer a los que se refiere este manual, ni tienen estos
modelos la finalidad de ser instalados en lugares fijos al aire libre o en ambientes de alta humedad. La humedad puede
dañar el cono y el borde del altavoz y causar la corrosión de los contactos eléctricos. Evite exponer directamente los
altavoces a la humedad. Mantenga los altavoces apartados de la luz solar extendida o directa intensa. La suspensión del
excitador o driver se resecará prematuramente, y las superficies acabadas pueden degradarse a través de la exposición a
largo plazo a la luz ultravioleta intensa.
Los subwoofers Cerwin-Vega! pueden generar considerable energía acústica. Si se coloca sobre una superficie resbaladiza,
por ejemplo un piso de madera pulida o de linóleo, el altavoz puede moverse debido a la energía acústica que genera.
Se deben tomar precauciones para asegurar que el altavoz no se caiga de un escenario o mesa donde se encuentra
colocado. Usted no querría que la bailarina sobre el altavoz se lesionara, ¿verdad?
Los subwoofers Cerwin-Vega! CVP incluyen un receptáculo que permite montar un altavoz satélite encima del subwoofer,
utilizando para ello un vástago estándar de 35 mm para altavoces. Cuando utilice un vástago estándar para altavoces,
tome las siguientes precauciones:
o Lea las especificaciones del vástago para asegurarse de que esté diseñado para soportar el peso del altavoz.
o Tome todas las precauciones de seguridad indicadas por el fabricante del vástago.
o Verifique siempre que el subwoofer esté colocado sobre una superficie plana, horizontal y estable.
o Aunque un tropiezo sería divertido, encamine los cables de modo que los artistas, la cuadrilla de producción, la
audiencia y los borrachos no tropiecen en los mismos y arrastre y hagan caer el altavoz. Recuérdelo: ¡piense primero
en la seguridad!
o Sea siempre cuidadoso cuando haga viento al aire libre, ya que puede peligrar la estabilidad de todo el sistema.
Los subwoofers Cerwin-Vega! pueden generar fácilmente niveles de presión de sonido (SPL) suficientes para causar daños
irreversibles al oído de los artistas, la cuadrilla de producción y los miembros de la audiencia. Es necesario tomar las debidas
precauciones para evitar la exposición prolongada a presiones de sonido superiores a 90 dB.
9
CERWIN-VEGA!-SERIE-PASIVA-PROFESIONAL
Especificaciones
Subwoofer
CVP-121
CVP-118
Tipo de sistema
Capacidad de potencia Continua 1000 W
Subwoofer pasivo de 21 pulgadas
Subwoofer pasivo de 18 pulgadas
700 W
Máxima
Respuesta de frecuencia (-3 dB)
Rango de frecuencias (-10 dB)
SPL máx.
2000 W
35 Hz - 135 Hz
33 Hz - 155 Hz
136 dB
1400 W
41 Hz - 135 Hz
35 Hz - 160 Hz
132 dB
Sensibilidad (1w/1m)
Impedancia
Driver de baja frecuencia
Bobina de voz
103 dB
8 ohmios
101 dB
8 ohmios
SW18C, 18 pulgadas
3 pulgadas
SW21A, 21 pulgadas con tecnología Stroker®
4 pulgadas
Construcción
Acabado
Dimensiones
(altura x ancho x profundidad)
Peso neto
18 mm madera dura
Pintura de poliuretano Coolex
23.31” x 24.02” x 31.57”
59.2 cm x 61.0 cm x 80.2 cm
137 lbs / 62 kg
18 mm madera dura
Pintura de poliuretano Coolex
25.7” x 21.6” x 23.7”
65.3 cm x 53.5 cm x 60 cm
86 lbs / 39 kg
Adicional
Ruedas desmontables: 2 fijas, 2 giratorias
Configuración-pasiva-de-entrada-de-graves
Los modelos CVP-121 y CVP-118 están equipados con entradas Speakon® NL4, y el CVP-118 tiene entradas adicionales de
1/4". El método usual para utilizar un subwoofer es enviar la salida del mezclador a un divisor electrónico (crossover), que
separa las frecuencias altas y bajas. La salida de baja frecuencia del crossover se envía a la entrada del amplificador de
potencia designado para el subwoofer. Dependiendo de los conectores de salida para altavoces del amplificador de
potencia, conecte el subwoofer usando un cable con conectores Speakon o conectores de 1/4" (unicamente el CVP-118).
También puede conectar los subwoofers sin un crossover electrónico.
Conexión de dos altavoces: Dado que todas las entradas de los subwoofers pasivos Cerwin-Vega! están
cableados en paralelo, es posible conectar dos altavoces mediante la conexión de la salida del amplificador
de potencia a una entrada y un segundo subwoofer a la otra. Cada subwoofer es una carga de 4 ohmios.
Si usted conecta dos subwoofers, la carga pasa a ser de 2 ohmios. Si-va-a-conectar-dos-altavoces,-es
extremadamente-importante-que-su-amplificador-sea-capaz-de-manejar-cargas-de-2-ohmios.
En-ningún-caso-se-debe-conectar-más-de-dos-subwoofers-a-un-mismo-canal-amplificador.
Conexión de múltiples subwoofers
Al subwoofer
adicional
Del amplificador
apto para 2 ohmios
Las entradas de 1/4” estan incluidas unicamente en el CVP-118
10
NOTES
.................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................
11
772 S. Military Trail • Deerfield Beach, FL 33442
Phone: +1 (954) 949-9601
Fax: +1 (954) 949-9590
E-mail: [email protected]
LITP00068 12/17/2009
|