Xerox Printer TM 3500 User Manual

 
Sommaire  
Pour les instructions concernant la manière de déballer et de configurer votre  
EQ  
H
S
C
D
DR  
OS  
imprimante, consultez le Guide d’installation qui accompagne votre imprimante. Pour  
des informations de base concernant l'utilisation de votre imprimante et pour la  
suppression de bourrages, consultez le Guide de référence rapide qui accompagne  
votre imprimante. Vous pouvez également trouver le Guide de référence rapide et le  
Structure des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3  
Pilotes d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5  
Panneau de commande à distance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6  
Adresse IP de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7  
Accéder à l'économie d'énergie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8  
Polices PostScript résidentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10  
Impression d'une liste des polices disponibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10  
Enregistrer votre imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
i
 
Sommaire  
Impression recto-verso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19  
Transparents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23  
Consignes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25  
Étiquettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27  
Impression d'images négatives et miroir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32  
Consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34  
Page de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34  
Recyclage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
ii  
 
Sommaire  
Connexion via Ethernet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35  
Adresses TCP/IP et IP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37  
Windows 98 SE ou ultérieur et Windows 2000 ou ultérieur. . . . . . . . . . . . . . . 38  
Macintosh OS X Version 10.2 et supérieure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39  
Messages du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40  
Précautions pour le déplacement de l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42  
Ressources supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43  
Liens Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43  
Annexes  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
iii  
 
Survol de l'imprimante  
Caractéristiques  
Survol de l'imprimante  
Caractéristiques de l'imprimante  
L'Imprimante laser couleur Phaser 3500 comporte une multitude de fonctionnalités pour  
répondre à vos besoins d'impression :  
Hautes performances et qualité d'impression supérieure  
Lettre : 35 pages par minute (ppm) avec qualité d'image de 1200 x 1200 ppp  
A4 : 33 ppm avec qualité d'image de 1200 x 1200 ppp  
Mémoire vive jusqu'à 288 Mo  
Traitement flexible du papier  
Chargeur de 500 feuilles optionnel (y compris le bac)  
Impression recto-verso avec la configuration Phaser 3500DN, pour imprimer  
automatiquement sur les deux faces. Si vous utilisez les configurations Phaser 3500B  
et Phaser 3500N, vous pouvez imprimer sur les deux faces lorsque vous installez une  
unité recto-verso optionnelle.  
Une large gamme de fonctionnalités destinées à la productivité  
Cartouche d'impression facile à remplacer  
Le logiciel de gestion d'imprimante CentreWare IS vous aide à gérer, configurer et  
dépanner l'imprimante à partir de votre ordinateur.  
Le moniteur d'état offre sur l'écran des notifications et des informations de dépannage.  
Configurations disponibles  
L'Imprimante laser couleur Phaser 3500 est disponible en trois configurations :  
Caractéristiques  
Configuration de l'imprimante  
3500B  
3500N  
3500DN  
Vitesse d'impression maximale (ppm)  
35 ppm  
32 Mo  
35 ppm  
32 Mo  
35 ppm  
32 Mo  
Mémoire (Standard)  
jusqu'à 288 Mo en option  
Polices PostScript et PCL  
Résolutions par défaut (ppp)  
Chargeur 500 feuilles  
Interface réseau  
OUI  
OUI  
OUI  
600 x 600 ppp  
Optionnel  
600 x 600 ppp  
Optionnel  
600 x 600 ppp  
Optionnel  
Standard  
Optionnelle  
Optionnelle  
Standard  
Impression automatique sur les 2 faces  
(recto-verso)  
Optionnelle  
Standard  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
1
 
             
Survol de l'imprimante  
Vue avant  
1. Panneau de commande  
2. Capot du panneau de commande  
3. Interrupteur marche/arrêt  
4. Indicateur de quantité de papier  
5. Bac 2  
6. Libération du bac 1 (MPT)  
7. Bac 1 (MPT)  
8. Support de sortie papier  
9. Réceptacle de sortie  
10. Cartouche d'impression  
Vue arrière  
1. Porte arrière  
2. Unité recto-verso (optionnelle pour  
Phaser 3500B et Phaser 3500N)  
3. Réceptacle du câble d'alimentation éléctrique  
4. Connecteur pour câble du bac 3 optionnel  
5. Port parallèle IEEE 1284  
6. Port USB  
7. Port réseau (option pour Phaser 3500B)  
Options imprimante et consommables  
Les options imprimante et consommables suivants sont disponibles pour l'Imprimante  
Phaser 3500s :  
Options et consommables  
Caractéristique  
Numéro de pièce  
Mémoire vive supplémentaire de 64 Mo  
Mémoire vive supplémentaire de 128 Mo  
Mémoire vive supplémentaire de 256 Mo  
Carte d'interface réseau (NIC)  
097S03389  
097S03390  
097S03391  
097S03386  
097S03387  
097S03385  
Unité recto-verso  
Chargeur 500 feuilles (comprend le bac)  
Cartouche d'impression de capacité standard  
(6 000 pages à 5 % de taux de couverture)  
106R01148  
106R01149  
Cartouche d'impression à haute capacité  
(12 000 pages à 5 % de taux de couverture)  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
2
 
         
Survol de l'imprimante  
Disposition du panneau de commande  
Le panneau de commande possède trois composants :  
Un voyant (LED) de plusieurs couleurs  
Un affichage alphanumérique  
Un groupe de six touches.  
1. Touche Annuler  
2. Touche Retour  
3. Voyant On-line/Données/Erreur  
4. Touche Menu  
5. Statut/Messages d'erreur et Menus  
6. Touche Flèche vers le haut  
7. Touche OK  
8. Touche Flèche vers le bas  
L'affichage alphanumérique propose les messages d'état et les menus du panneau de  
commande.  
Messages d'erreur et d'avertissement  
Lorsqu'il y a un problème avec l'imprimante, le voyant (2) du panneau de commande clignote  
en orange pour une erreur et un avertissement. Un message d'erreur ou d'avertissement  
s'affiche dans l'affichage alphanumérique (1).  
Structure des menus  
La « Structure des menus » est une représentation visuelle des réglages du panneau de  
commande et des pages d'informations.  
Pour imprimer la « Structure des menus » :  
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur la touche Menu, et appuyez ensuite sur la  
touche OK pour sélectionner Information.  
2. Appuyez sur la touche OK pour imprimer la Structure des menus.  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
3
 
           
Survol de l'imprimante  
Pages d'informations  
Votre imprimante est livrée avec un ensemble de pages d'informations qui vous aident à  
résoudre des problèmes d'impression et à obtenir les meilleurs résultats de votre imprimante.  
Vous pouvez accéder à ces pages à partir de du panneau de commande de l'imprimante.  
Pour imprimer les pages d'informations :  
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur la touche Menu, et appuyez ensuite sur la  
touche OK pour sélectionner Information.  
2. Sélectionnez Pages Infos, et appuyez ensuite sur la touche OK.  
3. Sélectionnez la page d'informations appropriée, et appuyez ensuite sur la touche OK pour  
l'imprimer.  
Remarque  
Imprimez la « Structure des menus » pour voir d'autres pages d'informations disponibles  
pour l'impression.  
Pages d'échantillon  
Votre imprimante est livrée avec un ensemble de pages d'échantillon qui montrent différentes  
fonctions.  
Pour imprimer les pages d'échantillon :  
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur la touche Menu, et appuyez ensuite sur la  
touche OK pour sélectionner Information.  
2. Sélectionnez Pages d'exemple, et appuyez ensuite sur la touche OK.  
3. Sélectionnez la page d'échantillon appropriée, et appuyez ensuite sur la touche OK pour  
l'imprimer.  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
4
 
       
Pilotes d'impression  
Pilotes d'impression  
Les pilotes d'impression permettent à votre ordinateur et à l'imprimante de communiquer et  
fournissent un accès aux fonctionnalités de l'imprimante. Xerox rend l'installation du pilote  
aisée grâce à sa technologie Walk-Up. Pour de plus amples informations concernant les pilotes  
d'impression, regardez la vidéo sur www.xerox.com/office/drivers.  
Pilotes d'impression disponibles  
Xerox fournit des pilotes pour divers langages de description de page et systèmes  
d'exploitation. Les pilotes suivants sont disponibles :  
Pilote  
Source  
Description  
Pilote PCL6 Windows  
CD-ROM et  
Internet  
Le pilote Printer Command Language est  
recommandé pour tirer pleinement parti des  
fonctionnalités personnalisées de votre  
imprimante. (Pilote par défaut)  
Pilote PostScript Windows  
CD-ROM et  
Internet  
Le pilote PostScript peut être utilisé pour des  
applications nécessitant le PostScript.  
Pilote de système  
d'exploitation Macintosh  
CD-ROM et  
Internet  
Ce pilote permet l'impression à partir d'un  
Macintosh avec Mac OS 9.x ou Mac OS X,  
version 10.2~10.3.  
Pilote UNIX  
Internet  
uniquement  
Ce pilote permet l'impression à partir d'un  
système d'exploitation UNIX.  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
5
 
       
Panneau de commande à distance  
Caractéristiques du pilote d'imprimante  
Le tableau suivant illustre les fonctionnalités du pilote Xerox, disponibles avec des systèmes  
d'exploitation spécifiques.  
Windows 2000,  
Windows XP,  
Windows Server 2003  
Mac OS X,  
version  
10.2~10.3  
Fonction  
Windows  
NT4.0  
Windows 9x  
Windows Me  
Mac OS  
9.x  
Modes de  
qualité  
d'impression  
Les deux  
Les deux  
Les deux  
Les deux  
PostScript PostScript  
Impression  
recto-verso  
Les deux  
Les deux  
PostScript PostScript  
PostScript PostScript  
1
N pages sur 1  
Les deux  
Les deux  
PCL6  
Les deux  
PCL6  
Les deux  
PCL6  
1
Livret  
Impression de  
posters  
PCL6  
PCL6  
Ajuster à la  
page  
Les deux  
Les deux  
Les deux  
PostScript PostScript  
Sortie en miroir  
Sortie en négatif  
Echelonnement  
Filigranes  
PostScript  
PostScript  
Les deux  
PCL6  
PostScript  
PostScript  
Les deux  
PCL6  
PostScript  
PostScript  
Les deux  
PCL6  
PostScript  
PostScript  
PostScript PostScript  
Page de  
couverture  
PCL6  
PCL6  
PCL6  
PostScript PostScript  
2
1 Il faut avoir une unité recto-verso optionnelle (configurations Phaser 3500B et Phaser 3500N).  
2 La disponibilité varie en fonction de la version de votre système d'exploitation Macintosh.  
La version Mac OS 10.3 prend en charge par défaut la fonction de page de couverture.  
Panneau de commande à distance  
Le Panneau de commande à distance est un utilitaire Windows qui vous permet de :  
Définir dans l'imprimante des paramètres spécifiques à l'imprimante  
Télécharger des polices et des macros vers votre imprimante  
Le Panneau de commande à distance peut être utilisé avec tous les systèmes d'exploitation  
Windows avec imprimante non reliée au réseau, lorsqu'elle est connectée avec l'interface  
parallèle ou USB.  
Installation du panneau de commande à distance  
L'utilitaire Panneau de commande à distance peut être installé à partir du CD-ROM de logiciel  
et documentation ou du site www.xerox.com/office/3500support.  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
6
 
             
Gestion de votre imprimante  
Changer des paramètres avec le Panneau de commande à  
distance  
Pour changer des paramètres à l'aide du Panneau de commande à distance :  
1. Cliquez sur Démarrer, sélectionnez Programmes, sélectionnez Xerox Phaser 3500, et  
cliquez ensuite sur Panneau de contrôle distant.  
2. Apportez les modifications aux paramètres du Panneau de commande à distance dans les  
onglets Impression, Configuration, Tâche d'impression, Test, PCL, Polices et macros  
Flash et PS 3.  
Remarque  
Utilisez les fonctions d'aide en vous référant aux fenêtres qui apparaissent lorsque  
vous cliquez sur le bouton Aide en bas.  
3. Envoyez les paramètres à l'imprimante,en cliquant sur le bouton Envoyer.  
Remarque  
Les paramètres sélectionnés dans le pilote d'impression supplantent les paramètres  
sélectionnés dans le Panneau de commande à distance.  
Gestion de votre imprimante  
Il existe un certain nombre de ressources disponibles pour vous aider à obtenir la meilleure  
qualité d'impression de votre imprimante.  
Adresse IP de l'imprimante  
Vous avez besoin de l'adresse IP de votre imprimante pour changer les paramètres  
d'imprimante au moyen de CentreWare IS. Suivez ces étapes pour identifier l'adresse IP de  
votre imprimante :  
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur la touche Menu et appuyez ensuite sur la  
touche OK pour sélectionner Information.  
2. sélectionnez Ident. imprim., et appuyez ensuite sur la touche OK.  
3. Sélectionnez Adresse IP, et appuyez ensuite sur la touche OK.  
CentreWare Internet Services (IS)  
CentreWare IS est un outil de gestion d'imprimante qui aide les utilisateurs et les  
administrateurs à accomplir de nombreuses tâches. Il est disponible sur toutes les imprimantes  
en réseau. Avec CentreWare IS, vous pouvez :  
Accéder à distance à des informations de diagnostics et de dépannage pour des problèmes  
d'imprimante.  
Surveiller l'état de l'imprimante et des consommables.  
Effectuer un lien vers des mises à jour de logiciel et le support technique.  
CentreWare IS utilise TCP/IP (l'adresse IP de votre imprimante) pour communiquer  
directement avec un serveur Web intégré sur l'imprimante. CentreWare IS fonctionne sur  
n'importe quel ordinateur possédant la fonction TCP/IP, au moyen d'un navigateur Internet.  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
7
 
                 
Paramètres d'imprimante  
Démarrer CentreWare IS  
Pour démarrer CentreWare IS :  
1. Démarrez votre navigateur Web.  
2. Saisissez l'adresse IP de votre imprimante dans le champ Adresse du navigateur  
(http ://xxx.xxx.xxx.xxx).  
3. Pour des informations détaillées concernant le logiciel CentreWare IS, cliquez sur HELP,  
en haut à droite de l'écran CentreWare IS.  
Moniteur d'état  
Le moniteur d'état est installé lorsque vous sélectionnez Personn Moniteur d'état pendant  
l'installation du logiciel d'impression, et est disponible uniquement avec Windows sur une  
imprimante réseau ou une imprimante raccordée par un câble USB. Il vérifie automatiquement  
l'état de l'imprimante et envoie des notifications instantanées à votre ordinateur si l'imprimante  
nécessite une attention particulière.  
Chaque fois que l'imprimante n'arrive pas à imprimer un document, elle envoie  
automatiquement un message qui indique une erreur et propose la solution correspondante.  
Avec le Moniteur d'état, vous pouvez également accéder au guide de dépannage HTML, qui  
vous propose un message animé vous indiquant comment traiter le problème. Vous y accédez  
en double-cliquant sur le barre de tâche ou à partir du menu Démarrer de Windows.  
Paramètres d'imprimante  
Accéder à l'économie d'énergie  
Pour économiser l'énergie, l'imprimante entre dans un mode de faible consommation  
électrique après un certain intervalle suivant la dernière activité. Dans ce mode, appelé  
Économie d'énergie, la majeure partie des systèmes électriques de l'imprimante est coupée.  
Lorsqu'un travail d'impression est envoyé à l'imprimante, celle-ci entre dans le mode de  
préchauffage. Vous pouvez également préchauffer l'imprimante, en appuyant sur la touche OK  
du panneau de commande.  
Si vous trouvez que l'imprimante passe trop souvent en mode d'économie d'énergie et que vous  
ne souhaitez pas attendre la durée de préchauffage de l'imprimante, vous pouvez augmenter la  
durée avant que l'imprimante ne passe en mode d'économie d'énergie. Changez la valeur de  
délai de la manière suivante :  
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur la touche Menu, sélectionnez Config.  
imprim., et appuyez ensuite sur la touche OK.  
2. Sélectionnez Config. gén., et appuyez ensuite sur la touche OK.  
3. Sélectionnez Éco. énergie, et appuyez ensuite sur la touche OK.  
4. Appuyez sur la touche Flèche vers le bas ou Flèche vers le haut pour faire défiler, jusqu'à  
la valeur de délai d'économie d'énergie choisie. Sélectionnez une valeur plus grande si  
vous souhaitez allonger la durée avant que l'imprimante ne passe en mode d'économie  
d'énergie.  
5. Appuyez sur la touche OK.  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
8
 
           
Paramètres d'imprimante  
Sélectionner les réglages de bac  
Alimentation  
Vous pouvez sélectionner le bac à utiliser.  
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur la touche Menu, sélectionnez Config.  
imprim., et appuyez ensuite sur la touche OK.  
2. Appuyez sur la touche OK pour sélectionner Options papier.  
3. Appuyez sur la touche OK pour sélectionner Aliment. papier.  
4. Faites défiler jusqu'au bac souhaité ou Sélect. auto..  
5. Appuyez sur la touche OK pour sauvegarder les modifications.  
Séquence de bacs  
Vous pouvez spécifier la séquence dans laquelle l'imprimante sélectionne les bacs à papier.  
Lorsqu'un bac a épuisé un papier particulier durant l'impression, l'imprimante sélectionne le  
bac suivant contenant les même type et format de papier dans la séquence, pour continuer  
l'impression.  
Pour spécifier la séquence de bac au panneau de commande :  
1. Appuyez sur la touche Menu, sélectionnez Config. imprim., et appuyez ensuite sur la  
touche OK.  
2. Appuyez sur la touche OK pour sélectionner Options papier.  
3. Sélectionnez Séquence de bacs, et appuyez ensuite sur la touche OK.  
4. Faites défiler jusqu'à la séquence de bacs souhaitée.  
5. Appuyez sur la touche OK pour sauvegarder les modifications.  
Changer la langue d'imprimante  
Pour changer la langue utilisée pour le texte du panneau de commande, CentreWare IS, et  
certaines pages d'informations :  
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur la touche Menu, sélectionnez Config.  
imprim., et appuyez ensuite sur la touche OK.  
2. Sélectionnez Config. gén., et appuyez ensuite sur la touche OK.  
3. Sélectionnez Langue FP, et appuyez ensuite sur la touche OK.  
4. Sélectionnez la langue souhaitée, et appuyez ensuite sur la touche OK.  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
9
 
               
Polices  
Polices  
Votre imprimante utilise les types de police suivants :  
Polices résidentes  
Polices chargées dans la mémoire de l'imprimante  
Polices chargées avec votre travail d'impression à partir de l'application  
Polices chargées dans la mémoire flash de l'imprimante  
Polices PostScript résidentes  
Les polices résidentes de l'imprimante sont toujours disponibles pour l'impression. Toutes les  
imprimantes sont livrées avec des polices romanes PostScript résidentes. Vous pouvez  
imprimer un échantillon des polices PostScript résidentes à partir du panneau de commande.  
Polices PCL résidentes  
Pour l'impression PCL, l'imprimante inclut de nombreux types de caractères, notamment les  
types Courier, Times, et Universe en moyen, gras, italique moyen et italique gras. Vous pouvez  
imprimer un échantillon des polices PCL résidentes à partir du panneau de commande.  
Impression d'une liste des polices disponibles  
Pour imprimer une liste des polices PostScript ou PCL disponibles, utilisez :  
Le panneau de commande  
Le pilote d'impression  
Utilisation du panneau de commande  
Pour imprimer une liste de polices PostScript ou PCL au panneau de commande :  
1. Appuyez sur la touche Menu, et appuyez ensuite sur la touche OK pour sélectionner  
Information.  
2. Sélectionnez Pages Infos, et appuyez ensuite sur la touche OK.  
3. Sélectionnez soit Liste pol. PCL soit Liste pol. PS, et appuyez ensuite sur la touche OK  
pour imprimer.  
Utilisation du pilote d'impression d'un PC  
Vous pouvez imprimer une liste de polices à partir du pilote d'impression. Les listes de polices  
PostScript ne sont disponibles qu'avec Windows 2000, Windows XP ou Windows Server 2003.  
Pour imprimer une liste de polices PostScript ou PCL à partir de votre pilote d'impression :  
1. Sélectionnez Démarrer.  
2. Sélectionnez une des options suivantes :  
Sous Windows 98/Me/NT4.0/2000, sélectionnez Paramètres, puis Imprimantes.  
Sous Windows XP/Server 2003, sélectionnez Imprimantes et télécopieurs.  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
10  
 
                 
Enregistrer votre imprimante  
3. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône de votre imprimante et sélectionnez Options  
d'impression.  
4. Sélectionnez l'onglet Dépannage.  
5. Cliquez sur la flèche déroulante du champ Pages d'informations d'imprimante, pour  
voir la liste d'options.  
6. Sélectionnez Polices PCL ou Polices PostScript dans la liste déroulante.  
7. Cliquez sur Imprimer.  
Enregistrer votre imprimante  
L'enregistrement de votre imprimante est rapide et aisé. Vous pouvez enregistrer votre  
imprimante à l'aide d'une des méthodes suivantes :  
Envoyez par courrier la carte d'enregistrement qui accompagnait votre imprimante  
Remplissez le formulaire en ligne sur www.xerox.com/office/register  
L'enregistrement de votre imprimante vous permet de recevoir des mises à jours et des  
informations concernant votre imprimante.  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
11  
 
   
Papier pris en charge  
Impression  
Papier pris en charge  
Assurez-vous de suivre les consignes de ces tableaux pour obtenir la meilleure qualité  
d'impression possible et pour éviter les bourrages papier. Pour obtenir de meilleurs résultats,  
utilisez exclusivement les supports d'impression Xerox recommandés pour votre imprimante.  
Ces supports sont garantis pour produire d'excellents résultats avec votre Imprimante laser  
couleur Phaser 3500.  
Remarque  
Imprimez les transparents uniquement a partir du bac 1 (MPT). Imprimez le papier a en-  
tete uniquement a partir du bac 1 (MPT) et du bac 2. Pour obtenir les meilleurs resultats,  
Xerox vous recommande vivement d'imprimer les autres supports speciaux a partir du bac  
1 (MPT).  
Papier, transparents, et autres supports spéciaux pris en charge  
Format sélectionné par l'utilisateur Grammage bac 1 (BPM) : 60~176 g/m2 (Couverture)  
2
Format détecté automatiquement  
Pris en charge  
Grammage bacs 2 et 3 : 60~105 g/m  
2
Grammage recto-verso : 75~90 g/m  
Type/Format de papier  
Formats  
Lettre  
8,5 pouces x 11 pouces  
8,5 pouces x 14 pouces  
8,5 pouces x 13 pouces  
210 mm x 297 mm  
Légal  
Folio  
A4  
B5-JIS  
182 mm x 257 mm  
ISO-B5  
176 mm x 250 mm  
A5  
148 mm x 210 mm  
Exécutif  
Statement  
Carte postale US  
Carte fiche  
Carte postale A6  
7,25 pouces x 10,5 pouces  
5,5 pouces x 8,5 pouces  
3,5 pouces x 5,5 pouces  
3 pouces x 5 pouces  
105 mm x 148 mm  
Enveloppes  
Monarch  
3,88 pouces x 7,5 pouces  
4,13 pouces x 9,5 pouces  
162 mm x 229 mm  
Commercial #10  
C5  
C6  
DL  
114 mm x 162 mm  
110 mm x 220 mm  
Transparents  
Lettre  
8,5 pouces x 11 pouces  
210 mm x 297 mm  
A4  
Étiquettes  
Lettre  
8,5 pouces x 11 pouces  
210 mm x 297 mm  
A4  
Personnalisé  
Largeur = 76 mm~216 mm ;  
Longueur = 127 mm~356 mm  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
12  
 
     
Impression de base  
1
2
Optionnel  
Option pour les configurations Phaser 3500B et Phaser 3500N  
Impression de base  
Pour plus d'informations concernant la manière de charger le papier dans le bac 1 (BPM), le  
bac 2, ou le bac 3, consultez le Guide de référence rapide qui accompagnait votre imprimante.  
Le Guide de référence rapide se trouve également sur www.xerox.com/office/3500support.  
Remarque  
Il faut maintenir un espacement minimum de 32 cm à l'arrière de l'imprimante. Pour les  
espacements minimum, consultez le Guide d’installation qui accompagnait votre  
imprimante.  
Changer le type et le format de papier au panneau de commande  
Si vous avez changé le format du papier dans le bac 1 (BPM), vous devez changer les  
paramètres d'imprimante. Vous pouvez changer le format du papier au panneau de commande  
lorsque vous chargez du papier dans le bac 1 (BPM). Si vous chargez du papier dans le bac 2  
ou le bac 3, votre imprimante détecte automatiquement le format du papier chargé. Pour  
changer le format du papier, sur le panneau de commande :  
1. Appuyez sur la touche Menu, sélectionnez Config. imprim., et appuyez ensuite sur la  
touche OK.  
2. Appuyez sur la touche OK pour sélectionner Options papier.  
3. Sélectionnez Taille Bac 1, et appuyez ensuite sur la touche OK.  
4. Faites défiler jusqu'au type de papier chargé dans le bac 1, et appuyez ensuite sur la  
touche OK.  
5. Appuyez sur la touche Annuler pour revenir au menu principal.  
Si vous avez changé le type du papier, vous devez changer les paramètres d'imprimante. Sur le  
panneau de commande :  
1. Appuyez sur la touche Menu, sélectionnez Config. imprim., et appuyez ensuite sur la  
touche OK.  
2. Appuyez sur la touche OK pour sélectionner Options papier.  
3. Sélectionnez Type bac [1, 2 ou 3], et appuyez ensuite sur la touche OK.  
4. Faites défiler jusqu'au type de papier chargé, et appuyez ensuite sur la touche OK.  
5. Appuyez sur la touche Annuler pour revenir au menu principal.  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
13  
 
       
Réglage des options d'impression  
Réglage des options d'impression  
Réglage des options d'impression  
De nombreuses options d'impression sont disponibles avec le pilote d’impression Xerox.  
Sélectionner les préférences d'impression dans Windows  
Les préférence d'impression contrôlent tous vos travaux, sauf si vous les écrasez  
spécifiquement pour un travail particulier. Par exemple, si vous souhaitez utiliser l'impression  
N pages sur 1 pour la plupart des travaux, réglez cette option dans les paramètres  
d'imprimante.  
1. Cliquez sur Démarrer.  
2. Sélectionnez une des options suivantes :  
Sous Windows 98/Me/NT4.0/2000, sélectionnez Paramètres, puis Imprimantes.  
Sous Windows XP/Server 2003, sélectionnez Imprimantes et télécopieurs.  
3. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône de votre imprimante et :  
Sous Windows 98/Me, sélectionnez Propriétés.  
Sous Windows 2000/XP/Server 2003, sélectionnez Options d'impression.  
4. Effectuez les sélections à partir des onglets du pilote. Pour les options d'impression  
spécifiques, consultez le tableau « Options de pilote d'impression PCL6 pour les systèmes  
d'exploitation Windows » ou le tableau « Options de pilote d'impression PostScript pour  
les systèmes d'exploitation Windows ».  
5. Cliquez sur la touche OK pour sauvegarder vos sélections.  
Sélectionner les propriétés pour un travail individuel  
Si vous souhaitez utiliser des paramètres spéciaux pour un travail particulier, changez les  
paramètres de pilote avant d'envoyer le travail à l'imprimante. Par exemple, si vous souhaitez  
utiliser le mode Qualité d'image 1200 ppp pour un graphique particulier, sélectionnez ce  
réglage dans le pilote avant l'impression de ce travail.  
1. Avec le document ou graphique souhaité ouvert dans votre application, accédez à la boîte  
de dialogue Imprimer.  
3. Effectuez les sélections à partir des onglets du pilote. Pour les options d'impression  
spécifiques, consultez le tableau « Options de pilote d'impression PCL6 pour les systèmes  
d'exploitation Windows » ou le tableau « Options de pilote d'impression PostScript pour  
les systèmes d'exploitation Windows ».  
4. Cliquez sur la touche OK pour sauvegarder vos sélections.  
5. Imprimez le travail.  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
14  
 
           
Réglage des options d'impression  
Options de pilote d'impression PCL6 pour les systèmes d'exploitation Windows  
Système  
d'exploitation  
Onglet du pilote  
Options d'impression  
Windows 2000,  
Windows XP,  
Windows NT4.0 ou  
Windows Server 2003  
Onglet Mise en page  
Orientation  
1
Impression recto-verso  
Boîte de dialogue Autres  
options de disposition  
Plusieurs pages par côté  
Poster  
1
Impression en mode brochure  
Ajuster à la page  
Réduire/Agrandir  
Onglet Papier  
Quantité  
Format  
Personn.  
Type  
Source  
Page couv.  
Onglet Options d'image  
Onglet Options de sortie  
Onglet Filigrane  
Mode de qualité d'impression  
Options TrueType  
Imprimer tout le texte noir  
Ordre d'impr.  
Utiliser les polices de l'imprimante  
Assembler  
Filigranes actifs  
Message du filigrane  
Angle du message  
Attributs de police  
Onglet Dépannage  
Pages d'informations d'imprimante  
Liens Web  
1 Les configurations Phaser 3500B et Phaser 3500N peuvent être mises à niveau pour utiliser ces  
options d'impression. Installez une unité recto-verso optionnelle.  
Remarque  
Pour de plus amples informations concernant les options d'impression et autres  
fonctionnalités, cliquez sur le bouton Aide sur l'onglet de chaque imprimante pour afficher  
l'aide en ligne.  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
15  
 
     
Réglage des options d'impression  
Options de pilote d'impression PostScript pour les systèmes d'exploitation Windows  
Système  
d'exploitation  
Onglet de pilote  
PostScript  
Options d'impression  
Windows 2000,  
Onglet Mise en page  
Orientation  
Windows XP ou  
Windows Server 2003  
1
Impression recto-verso  
Ordre des pages  
Pages par feuille  
1
Livret  
Onglet Papier/Qualité  
Source d'alimentation papier  
Boîte de dialogue Avancé  
Format de papier  
Mise à l'échelle  
Sortie en miroir  
Sortie en négatif  
Ajuster à la page  
Type de papier  
Qualité d'impression  
Onglet Dépannage  
Pages d'informations d'imprimante  
Liens Web utiles  
Windows NT4.0  
Onglet Configuration  
papier  
Format de papier  
Orientation  
Source d'alimentation papier  
1
Imprimer en recto verso  
Boîte de dialogue Avancé  
Résolution  
Mise à l'échelle  
Sortie en miroir  
Sortie en négatif  
Qualité d'impression  
Ajuster à la page  
Type de papier  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
16  
 
   
Utilisation de l'alimentation manuelle  
Options de pilote d'impression PostScript pour les systèmes d'exploitation Windows (suite)  
Système  
d'exploitation  
Onglet de pilote  
PostScript  
Options d'impression  
Windows 98 ou  
Windows Me  
Onglet Papier  
Format de papier  
Disposition  
Orientation  
Source d'alimentation papier  
Copies  
1
Boîte de dialogue Autres  
options papier  
Imprimer en recto verso  
Onglet Graphique  
Résolution  
Demi-teinte  
Spécial  
Mise à l'échelle  
Onglet Caractéristiques  
de l'imprimante  
Ajuster à la page  
Type de papier  
Qualité d'impression  
Onglet PostScript  
Option de sortie PostScript  
1 Les configurations Phaser 3500B et Phaser 3500N peuvent être mises à niveau pour utiliser ces  
options d'impression. Installez une unité recto-verso optionnelle.  
Remarque  
Si vous utilisez Windows 2000, Windows XP ou Windows Server 2003, vous pouvez  
visualiser l'aide en ligne à propos des options d'impression et autres fonctionnalités. Cliquez  
sur le bouton Aide sur l'onglet Dépannage.  
Utilisation de l'alimentation manuelle  
Suivez ces étapes pour imprimer un travail d'impression manuel à partir du bac 1 (BPM) :  
1. Sur votre ordinateur, sélectionnez Imprimer, sélectionnez Propriétés ou Préférences,  
sélectionnez l'onglet Papier, sélectionnez Impression depuis un bac spécifique,  
sélectionnez Bac 1[manuel] dans la liste déroulante Source, puis cliquez sur OK pour  
envoyer le travail à l'imprimante.  
2. Ouvrez le bac 1 (BPM) en poussant la poignée vers le bas et en tirant.  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
17  
 
     
Utilisation de l'alimentation manuelle  
3. Faites glisser l'allonge vers vous jusqu'à ce qu'elle se bloque en position.  
4. Faites correspondre les guides de papier au format du papier, du transparent ou de tout  
autre support spécial.  
5. Lorsque vous y êtes invité au panneau de commande, insérez le papier, le transparent ou  
tout autre support spécial dans le bac. Placez le côté à imprimer face vers le haut avec le  
haut de la page entrant en premier dans l'imprimante.  
6. Si nécessaire, poussez les guides vers l'intérieur pour qu'ils correspondent au format du  
papier.  
Le bac 1 (BPM) détecte le papier et imprime la page.  
Sélectionner le mode d'alimentation dérivée du bac 1 (BPM)  
Le mode d'alimentation dérivée du bac 1 (BPM) peut être réglé à partir du panneau de  
commande. Il y a deux options :  
Lorsque le mode d'alimentation dérivée est activé (Activé), l'imprimante imprime le travail  
sur le papier chargé dans le bac 1 (BPM), même s'il ne correspond pas au type et format de  
papier sélectionné pour le travail d'impression. Pour utiliser un autre bac que le bac 1  
(BPM), vous devez sélectionner Impression depuis un bac spécifique dans votre pilote  
d'impression.  
Lorsque le mode d'alimentation dérivée est désactivé (Désactivé), l'imprimante imprime à  
partir du bac contenant le type et format de papier demandé pour le travail d'impression.  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
18  
 
 
Impression recto-verso  
Utilisation du panneau de commande  
Pour activer ou désactiver le mode d'alimentation dérivée du bac 1 (BPM) au panneau de  
commande :  
1. Appuyez sur la touche Menu, sélectionnez Config. imprim., et appuyez ensuite sur la  
touche OK.  
2. Appuyez sur la touche OK pour sélectionner Options papier.  
3. Appuyez sur la touche Flèche vers le haut ou Flèche vers le bas pour sélectionner  
Passe bac 1, et appuyez ensuite sur la touche OK.  
4. Appuyez sur la touche Flèche vers le haut ou Flèche vers le bas pour sélectionner  
Activé ou Désactivé, et appuyez ensuite sur la touche OK.  
Impression recto-verso  
Impression recto-verso automatique  
Consignes  
Une unité recto-verso doit être installée sur votre imprimante pour effectuer l'impression  
recto-verso automatique. Les configurations Phaser 3500B et Phaser 3500N peuvent être  
Utilisez exclusivement du papier de format lettre, legal, A4, ou US Folio avec les  
dimensions et grammages repris pour l'impression recto-verso automatique dans « Papier  
pris en charge », page 12.  
2
Utilisez un papier avec un grammage compris entre 75~90 g/m .  
Préférences de reliure  
Utilisez le pilote d'impression pour sélectionner l'orientation Portrait ou Paysage pour les  
images sur la page. Lorsque vous imprimez des travaux recto/verso, vous devez sélectionner  
les préférences de reliure. Celles-ci déterminent la manière dont les pages se tournent.  
Portrait  
Portrait  
Paysage  
Paysage  
Retournement sur le  
bord long  
Retournement sur le  
bord court  
Retournement sur le  
bord court  
Retournement sur le  
bord long  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
19  
 
             
Impression recto-verso  
Contrôle de l'état de l'unité recto-verso dans les propriétés d'imprimante  
(Configurations Phaser 3500B et Phaser 3500N uniquement)  
Pour les configurations Phaser 3500B et Phaser 3500N, avant l'impression de travaux  
recto-verso, assurez-vous que l'unité recto-verso optionnelle est installés de la manière définie  
dans la fenêtre de propriétés d'imprimante Windows. La procédure varie en fonction du pilote  
d'impression utilisé.  
Si vous utilisez le pilote PostScript Windows :  
1. Cliquez sur Démarrer.  
2. Sélectionnez une des options suivantes :  
Sous Windows 98/Me/NT4.0/2000, sélectionnez Paramètres, puis Imprimantes.  
Sous Windows XP/Server 2003, sélectionnez Imprimantes et télécopieurs.  
3. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône de votre imprimante et sélectionnez Propriétés.  
4. Sélectionnez une des options suivantes :  
Pour Windows 98/Me, sélectionnez l'onglet Options du périphérique, sélectionnez  
Unité r.-verso dans la section Options d'installation et sélectionnez Installé dans la  
section Changer le paramètre pour.  
Pour Windows 2000/XP/Server 2003, sélectionnez l'onglet Paramètres du  
périphérique et réglez Unité r.-verso dans la section Options d'installation sur  
Installé.  
Pour Windows NT4.0, sélectionnez l'onglet Paramètres du périphérique,  
sélectionnez Unité r.-verso dans la section Options d'installation et sélectionnez  
Installé dans la section Changer réglage unité r.-verso.  
5. Cliquez sur OK pour sauvegarder votre choix.  
Si vous utilisez le pilote PCL6 Windows :  
1. Cliquez sur Démarrer.  
2. Sélectionnez une des options suivantes :  
Sous Windows 98/Me/NT4.0/2000, sélectionnez Paramètres, puis Imprimantes.  
Sous Windows XP/Server 2003, sélectionnez Imprimantes et télécopieurs.  
3. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône de votre imprimante et sélectionnez Propriétés.  
4. Sélectionnez l'onglet Configuration de l'imprimante et sélectionnez la case à cocher  
Unité recto-verso optionnelle installée.  
5. Cliquez sur OK pour sauvegarder votre choix.  
Impression de travaux recto-verso  
Pour imprimer sur les deux faces de la feuille dans un pilote pris en charge :  
Pilote PostScript Windows 98 ou Windows Me :  
1. Insérez du papier dans le bac. Pour de plus amples informations, consultez le Guide de  
référence rapide qui accompagnait votre imprimante. Le Guide de référence rapide se  
trouve également sur www.xerox.com/office/3500support.  
2. Dans le pilote d'impression, sur l'onglet Papier, cliquez sur le bouton Autres options, puis  
sélectionnez Aucune, Retourner sur les bords longs ou Retourner sur les bords courts  
dans Impression recto-verso (impression en duplex).  
3. Cliquez sur OK pour accepter les paramètres du pilote d'impression, et cliquez ensuite  
sur OK pour imprimer.  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
20  
 
 
Impression recto-verso  
Pilote PostScript Windows 2000, Windows XP ou Windows Server 2003 :  
1. Insérez du papier dans le bac. Pour de plus amples informations, consultez le Guide de  
référence rapide qui accompagnait votre imprimante. Le Guide de référence rapide se  
trouve également sur www.xerox.com/office/3500support.  
2. Dans le pilote d'impression, sur l'onglet Disposition, sélectionnez Aucun, Retourner sur  
les bords longs ou Retourner sur les bords courts dans Imprimer en recto verso.  
3. Cliquez sur OK pour accepter les paramètres du pilote d'impression, et cliquez ensuite  
sur OK pour imprimer.  
Pilote PostScript Windows NT4.0 :  
1. Insérez du papier dans le bac. Pour de plus amples informations, consultez le Guide de  
référence rapide qui accompagnait votre imprimante. Le Guide de référence rapide se  
trouve également sur www.xerox.com/office/3500support.  
2. Dans le pilote d'impression, sur l'onglet Mise en page, sélectionnez Aucun, Bord long ou  
Bord court dans Imprimer en recto verso.  
3. Cliquez sur OK pour accepter les paramètres du pilote d'impression, et cliquez ensuite sur  
OK pour imprimer.  
Pilote PCL6 Windows 98 SE, Windows Me, Windows 2000, Windows XP, Windows NT4.0  
ou Windows Server 2003 :  
1. Insérez du papier dans le bac. Pour de plus amples informations, consultez le Guide de  
référence rapide qui accompagnait votre imprimante. Le Guide de référence rapide se  
trouve également sur www.xerox.com/office/3500support.  
2. Dans le pilote d'impression, sur l'onglet Disposition, sélectionnez Aucune, Bord long ou  
Bord court dans Impression recto-verso.  
3. Cliquez sur OK pour accepter les paramètres du pilote d'impression, et cliquez ensuite sur  
OK pour imprimer.  
Pilote PostScript Mac OS 9.x :  
1. Insérez du papier dans le bac. Pour plus d'informations concernant le chargement du  
papier, consultez le Guide de référence rapide.  
2. Allez sur Orientation dans Mise en page et sélectionnez Portrait, Paysage ou Paysage  
incliné.  
3. Cliquez sur OK pour sauvegarder vos réglages.  
4. Dans le pilote d'impression :  
a. Dans la boîte de dialogue Print Options (Options d'impression), cliquez sur le menu  
déroulant puis sélectionnez Layout (Disposition).  
b. Sélectionnez Double-sided Printing (Impression recto-verso), puis une orientation  
de reliure dans l'option Binding (Reliure).  
5. Cliquez sur OK pour accepter les paramètres d'options d'impression, et cliquez ensuite sur  
Imprimer pour imprimer votre travail.  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
21  
 
Impression recto-verso  
Pilote PostScript Mac OS X, version 10.2~10.3 :  
1. Insérez du papier dans le bac. Pour plus d'informations concernant le chargement du  
papier, consultez le Guide de référence rapide.  
2. Allez sur Orientation dans Mise en page et sélectionnez Portrait, Paysage ou Paysage  
incliné.  
3. Cliquez sur OK pour sauvegarder vos réglages.  
4. Dans le pilote d'impression :  
Pour Mac OS X, version 10.2  
a. Cliquez sur le menu déroulant de gauche et sélectionnez Duplex (Recto-verso).  
b. Sélectionnez la case à cocher Print on Both Sides (Impression sur les deux faces),  
puis sélectionnez une orientation de reliure dans l'option Binding (Reliure).  
Pour Mac OS X, version 10.3  
a. Cliquez sur le menu déroulant de gauche et sélectionnez Layout (Disposition).  
b. Sélectionnez Long Edge Binding (Reliure bord long) ou Short Edge Binding  
(Reliure bord court) dans l'option Two Sided Printing (Impression sur les deux  
faces).  
5. Cliquez sur Imprimer pour imprimer votre travail.  
L'impression recto-verso manuelle est prise en charge pour du papier avec les dimensions et  
les grammages repris dans « Papier pris en charge », page 12. Imprimez des travaux recto-  
verso manuels à partir du bac 2 ou du bac 3.  
2. Sur votre ordinateur, sélectionnez les pages paires dans l'onglet de pilote Options de  
sortie. Définissez le type et format de papier conformément aux étapes reprises dans  
« Changer le type et le format de papier au panneau de commande », page 13.  
3. Sélectionnez Impression depuis un bac spécifique et Bac 2 [ou 3] comme source de  
papier, et cliquez ensuite sur Imprimer pour imprimer une face de votre travail.  
4. Retirez les pages du réceptacle de sortie et placez la face imprimée tournée vers le haut  
dans le bac 2 [ou 3] avec le haut de la page entrant en dernier dans l'imprimante.  
5. Sur votre ordinateur, sélectionnez les pages impaires à imprimer.  
6. Cliquez sur Imprimer pour imprimer l'autre face de votre travail d'impression.  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
22  
 
     
Transparents  
Transparents  
Imprimez les transparents uniquement a partir du bac 1 (MPT).  
Consignes  
Ne placez pas plus de 50 transparents a la fois dans le bac 1 (MPT).  
Manipulez les transparents par les bords, en utilisant les deux mains pour éviter les traces  
de doigts et les froissements qui peuvent altérer la qualité d'impression.  
Utilisez des transparents prévus pour les imprimantes laser monochrome.  
Impression de transparents à partir du bac 1 (BPM)  
1. Agitez les transparents pour libérer les feuilles pouvant adhérer entre elles.  
2. Insérez les transparents dans le bac 1 (BPM). Pour plus d'informations concernant la  
manière de charger le papier dans le bac 1 (BPM), consultez le Guide de référence rapide  
qui accompagnait votre imprimante. Le Guide de référence rapide se trouve également sur  
3. Sur le panneau de commande de l'imprimante :  
a. Appuyez sur la touche Menu, sélectionnez Config. imprim., et appuyez ensuite sur  
la touche OK.  
b. Appuyez sur la touche OK pour sélectionner Options papier.  
c. Sélectionnez Taille Bac 1, et appuyez ensuite sur la touche OK.  
d. Sélectionnez Lettre (US) ou A4 (non-US), et appuyez ensuite sur la touche OK.  
e. Appuyez sur la touche Annuler pour revenir au menu principal.  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
23  
 
             
Transparents  
4. Sur le panneau de commande de l'imprimante :  
a. Appuyez sur la touche Menu, sélectionnez Config. imprim., et appuyez ensuite sur  
la touche OK.  
b. Appuyez sur la touche OK pour sélectionner Options papier.  
c. Sélectionnez Type de bac 1 et appuyez ensuite sur la touche OK.  
d. Sélectionnez Transparent, et appuyez ensuite sur la touche OK.  
e. Appuyez sur la touche Annuler pour revenir au menu principal.  
5. Au pilote d'impression, sélectionnez Bac 1 comme source de papier.  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
24  
 
Enveloppes  
Enveloppes  
Consignes  
Acheter et stocker des enveloppes  
Utilisez exclusivement les enveloppes en papier spécifiées dans « Papier pris en charge »,  
page 12. Pour que vos impressions d'enveloppes soient réussies, la qualité et le mode de  
fabrication des enveloppes constituent des facteurs déterminants. N'utilisez que des  
enveloppes spécialement conçues pour les imprimantes laser.  
Il est recommandé de maintenir une température et une humidité relative constantes dans  
la pièce de votre imprimante.  
Stockez les enveloppes inutilisées dans leur emballage, pour éviter les effet de l'humidité  
et de la sécheresse, pouvant altérer la qualité d'impression et provoquer des plis. Une  
humidité excessive peut provoquer la fermeture des enveloppes avant ou pendant  
l'impression.  
Évitez les enveloppes rembourrées ; achetez des enveloppes qui reposent à plat sur une  
surface.  
À l'aide d'un livre lourd déposé sur les enveloppes, retirez les bulles d'air avant de charger  
les enveloppes dans le bac.  
Préparation à l'impression  
Suivez ces directives pour éviter des problèmes de plis :  
Utilisez uniquement le bac 1 (BPM) pour imprimer des enveloppes.  
Imprimez uniquement à l'avant de l'enveloppe.  
Effectuez ces étapes lors de l'utilisation d'une application comprenant un outil de création  
d'un document enveloppe :  
Sélectionnez face vers le haut.  
Sélectionnez la méthode d'alimentation avec l'image centrée.  
Effacer Rotation horaire.  
Chargez un maximum de 10 enveloppes à la fois. Cette imprimante n'est pas conçue  
pour traiter une impression d'enveloppes à haut débit.  
Attention  
N'utilisez jamais des enveloppes avec des fenêtres ou des agrafes métalliques ; elles  
peuvent endommager l'imprimante. Les dommages provoqués par des enveloppes non  
prises en charge ne sont pas couverts par la garantie Xerox, le contrat de maintenance, ou  
la garantie Satisfaction totale. La garantie Satisfaction totale est disponible aux Etats-Unis  
et au Canada. La couverture peut varier à l'extérieur de ces zones, veuillez contacter votre  
représentant local pour plus de détails.  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
25  
 
           
Enveloppes  
Impression d'enveloppes  
Remarque  
Certains plis ou reliefs peuvent se produire lors de l'impression d'enveloppes.  
1. Insérez les enveloppes face vers le haut avec le haut de l'enveloppe vers la gauche  
lorsque vous regardez l'avant du bac. Réglez les guides pour qu'ils correspondent au  
format des enveloppes. La capacité maximale est de 10 enveloppes.  
2. Sur le panneau de commande de l'imprimante :  
a. Appuyez sur la touche Menu, sélectionnez Config. imprim., et appuyez ensuite sur  
la touche OK.  
b. Appuyez sur la touche OK pour sélectionner Options papier.  
c. Sélectionnez Taille Bac 1, et appuyez ensuite sur la touche OK.  
d. Sélectionnez le format de l'enveloppe, et appuyez ensuite sur la touche OK.  
e. Appuyez sur la touche Annuler pour revenir au menu principal.  
3. Sur le panneau de commande de l'imprimante :  
a. Appuyez sur la touche Menu, sélectionnez Config. imprim., et appuyez ensuite sur  
la touche OK.  
b. Appuyez sur la touche OK pour sélectionner Options papier.  
c. Sélectionnez Type de bac 1 et appuyez ensuite sur la touche OK.  
d. Sélectionnez Enveloppe, et appuyez ensuite sur la touche OK.  
e. Appuyez sur la touche Annuler pour revenir au menu principal.  
4. Au pilote d'impression, sélectionnez Bac 1 comme source de papier.  
5. Imprimez une enveloppe test à partir de votre application, pour confirmer que l'orientation  
de votre enveloppe est correcte.  
Pour de plus amples informations, consultez le Guide de référence rapide qui accompagnait  
votre imprimante. Le Guide de référence rapide se trouve également sur  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
26  
 
   
Étiquettes  
Étiquettes  
Les étiquettes peuvent être imprimées uniquement à partir du bac 1 (BPM). Le nombre  
maximum de feuilles qui peut être chargé dans le bac 1 (BPM) est de 25.  
Consignes  
N'utilisez que des étiquettes recommandées pour les imprimantes laser.  
N'utilisez pas des étiquettes en vinyle.  
Vérifiez que la substance adhésive de l'étiquette résiste à la température de fusion de  
200° C pendant un dixième de seconde.  
N'utilisez pas des feuilles où des étiquettes sont manquantes ; elles peuvent endommager  
des composants de l'imprimante.  
Conservez les étiquettes inutilisées à plat dans leur emballage original. Laissez les  
étiquettes à l'intérieur de leur emballage original jusqu'à leur utilisation. Ramenez toutes  
les étiquettes inutilisées dans leur emballage original et refermez-le pour les protéger.  
Ne stockez pas les étiquettes dans des conditions extrêmement sèches ou humides ou dans  
des conditions extrêmement chaudes ou froides. Un stockage dans des conditions extrêmes  
peut provoquer des problèmes de qualité d'impression ou des bourrages dans l'imprimante.  
Effectuez une rotation fréquente du stock. Des périodes de stockage prolongées dans des  
conditions extrêmes peuvent entraîner des étiquettes voilées qui peuvent provoquer un  
bourrage dans l'imprimante.  
Imprimez uniquement sur une seule face de la feuille d'étiquettes.  
Impression d'étiquettes  
Si votre application possède un paramètre pour les étiquettes, utilisez-le comme modèle.  
1. Insérez les étiquettes dans le bac 1 (BPM). Placez les étiquettes face vers le haut avec le  
haut de la feuille entrant d'abord dans l'imprimante. Réglez les guides pour qu'ils  
correspondent au format de la feuille.  
2. Sur le panneau de commande de l'imprimante :  
a. Appuyez sur la touche Menu, sélectionnez Config. imprim., et appuyez ensuite sur  
la touche OK.  
b. Appuyez sur la touche OK pour sélectionner Options papier.  
c. Sélectionnez Taille Bac 1, et appuyez ensuite sur la touche OK.  
d. Sélectionnez Lettre (US) ou A4 (non-US), et appuyez ensuite sur la touche OK.  
e. Appuyez sur la touche Annuler pour revenir au menu principal.  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
27  
 
         
Papier de format personnalisé  
3. Sur le panneau de commande de l'imprimante :  
a. Appuyez sur la touche Menu, sélectionnez Config. imprim., et appuyez ensuite sur  
la touche OK.  
b. Appuyez sur la touche OK pour sélectionner Options papier.  
c. Sélectionnez Type de bac 1 et appuyez ensuite sur la touche OK.  
d. Sélectionnez Étiquettes, et appuyez ensuite sur la touche OK.  
e. Appuyez sur la touche Annuler pour revenir au menu principal.  
4. Au pilote d'impression, sélectionnez Bac 1 comme source de papier.  
Papier de format personnalisé  
Imprimez les papiers de format personnalisé ou les supports spéciaux dans le bac 1 (BPM).  
Vous pouvez imprimer sur du papier de format personnalisé ayant ces dimensions :  
Simple face  
Recto-verso manuel  
Largeur = 76,2~215,9 mm  
Longueur = 127~355,6 mm  
Largeur = 76,2~215,9 mm  
Longueur = 127~355,6 mm  
Charger du papier de format personnalisé dans le bac 1 (BPM)  
1. Insérez le papier de format personnalisé dans le bac 1 (BPM). Réglez les guides pour qu'ils  
correspondent au format du papier. Placez le côté à imprimer face vers le haut avec le  
haut de la page entrant en premier dans l'imprimante.  
2. Sur le panneau de commande de l'imprimante :  
a. Appuyez sur la touche Menu, puis sélectionnez Config. imprim., et appuyez ensuite  
sur la touche OK.  
b. Appuyez sur la touche OK pour sélectionner Options papier.  
c. Sélectionnez Taille Bac 1, et appuyez ensuite sur la touche OK.  
d. Sélectionnez Perso, et appuyez ensuite sur la touche OK.  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
28  
 
             
Options avancées  
e. Sélectionnez X pers. et appuyez ensuite sur la touche OK.  
Y
X
f. Appuyez sur la touche Flèche vers le bas ou Flèche vers le haut pour régler le format  
du papier, et appuyez ensuite sur la touche OK.  
g. Sélectionnez Y pers., et appuyez ensuite sur la touche OK.  
h. Appuyez sur la touche Flèche vers le bas ou Flèche vers le haut pour régler le format  
du papier, et appuyez ensuite sur la touche OK.  
i. Appuyez sur la touche Annuler pour revenir au menu principal.  
3. Au pilote d'impression, sélectionnez Bac 1 comme source de papier.  
Options avancées  
Im p re s s io n d e p lu s ie u rs p a g e s s u r u n e s e u le fe u ille (N p a g e s s u r 1 )  
Lors de l'impression d'un document à plusieurs pages, vous pouvez imprimer plusieurs pages  
sur une face d'une seule feuille de papier. Imprimez une, deux, quatre, six, neuf ou 16 pages  
par face.  
Pour imprimer plusieurs pages sur une seule feuille de papier dans un pilote pris en charge :  
Pilote PostScript Windows 98 ou Windows Me :  
Dans l'onglet Papier, sélectionnez le nombre de pages par feuille dans Disposition, et  
cliquez sur OK pour sauvegarder votre choix.  
Pilote PostScript Windows 2000, Windows XP ou Windows Server 2003 :  
Dans l'onglet Disposition, sélectionnez le nombre de pages par feuille dans la liste  
déroulante Pages par feuille, et cliquez sur OK pour sauvegarder votre choix.  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
29  
 
             
Options avancées  
Pilote PostScript Windows NT4.0 :  
Dans l'onglet Disposition, cliquez sur le bouton Avancé et sélectionnez le nombre de  
pages par feuille dans la liste déroulante Option de disposition (N pages sur 1) dans la  
section Options du document. Cliquez sur OK pour sauvegarder vos choix.  
Pilote PCL6 Windows 98 SE, Windows Me, Windows 2000, Windows XP, Windows  
NT4.0 ou Windows Server 2003 :  
Dans l'onglet Disposition, cliquez sur le bouton Autres options de disposition,  
sélectionnez Plusieurs pages par côté et sélectionnez le nombre de pages par feuille dans  
la liste déroulante Pages par côté. Si nécessaire, sélectionnez l'ordre des pages dans la  
liste déroulante Ordre des pages et/ou vérifiez Impression d'un contour pour imprimer  
un cadre autour de chaque page de la feuille. Cliquez sur OK pour sauvegarder vos choix.  
Remarque  
Ordre des pages et Impression d'un contour ne sont activés que lorsque le nombre  
de pages par feuille est 2, 4, 6, 9 ou 16.  
Pilote PostScript Mac OS 9.x :  
Au pilote d'impression, cliquez sur le menu déroulant pour General (Général) et  
sélectionnez le nombre de pages par feuille.  
Pilote PostScript Mac OS X, version 10.2 et supérieure :  
Au pilote d'impression, cliquez sur menu déroulant et sélectionnez Layout (Disposition).  
Sélectionnez le nombre de pages par feuille dans la liste déroulante Pages per Sheet  
(Pages par feuille). Sélectionnez le type de cadre souhaité pour chaque page de la feuille  
dans la liste déroulante Border (Bordure).  
Impression à l'échelle  
Vous pouvez réduire ou agrandir les images de votre page lors de l'impression, en  
sélectionnant une valeur d'échelle. La valeur par défaut est 100 %.  
50%  
100%  
200%  
Pour sélectionner un facteur d'échelle dans un pilote pris en charge :  
Pilote PostScript Windows 98 ou Windows Me :  
Dans l'onglet Graphiques, sélectionnez un pourcentage compris entre 25 et 400 pour  
votre travail d'impression dans la zone de saisie Échelle et cliquez sur OK pour  
sauvegarder vos choix.  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
30  
 
     
Options avancées  
Pilote PostScript Windows 2000, Windows XP ou Windows Server 2003 :  
Dans l'onglet Disposition, cliquez sur le bouton Avancé et sélectionnez un pourcentage  
compris entre 1 et 1000 pour votre travail d'impression, dans la zone de saisie Mise à  
l'échelle de la section Graphique. Cliquez sur OK pour sauvegarder vos choix.  
Pilote PostScript Windows NT4.0 :  
Dans l'onglet Mise en page, cliquez sur le bouton Avancé et sélectionnez un pourcentage  
compris entre 1 et 1000 pour votre travail d'impression, dans la zone de saisie Mise à  
l'échelle de la section Graphiques. Cliquez sur OK pour sauvegarder vos choix.  
Pilote PCL6 Windows 98 SE, Windows Me, Windows 2000, Windows XP,  
Windows NT4.0 ou Windows Server 2003 :  
Ajuster à la page :  
Dans l'onglet Disposition, cliquez sur le bouton Autres options de disposition,  
sélectionnez Ajuster à la page, puis définissez la taille correcte dans la liste déroulante  
Page cible. Cliquez sur OK pour sauvegarder vos choix.  
Réduction/Agrandissement :  
Dans l'onglet Disposition, cliquez sur le bouton Autres options de disposition,  
sélectionnez Réduire/Agrandir, puis spécifiez un pourcentage compris entre 25 et 400  
pour votre travail d'impression, dans la zone de saisie Pourcent. Cliquez sur OK pour  
sauvegarder vos choix.  
Pilote PostScript Mac OS 9.x ou Mac OS X, version 10.2 et supérieure :  
Dans Page Setup (Mise en page), spécifiez un pourcentage pour votre travail  
d'impression dans Scale (Mise à l'échelle).  
Impression de livrets  
Avec l'impression recto-verso, vous pouvez imprimer un document sous forme d'un petit livre.  
Créez des livrets avec n'importe quel format de papier pris en charge pour l'impression recto-  
verso. Pour de plus amples informations concernant les types, grammages et formats de  
papier, consultez « Papier pris en charge », page 12.  
Remarque  
Une unité recto-verso doit être installée sur votre imprimante pour effectuer l'impression  
mises à niveau pour inclure ces fonctionnalités. Assurez-vous que l'unité recto-verso  
installée est définie dans la fenêtre de propriétés d'imprimante Windows. Pour plus  
d'informations, reportez-vous à la la page 20.  
Pour imprimer des livrets dans un pilote pris en charge :  
Pilote PostScript Windows 2000, Windows XP ou Windows Server 2003 :  
Dans l'onglet Disposition, sélectionnez Portrait ou Paysage dans Orientation,  
sélectionnez Retourner sur les bords longs ou Retourner sur les bords courts dans  
Imprimer en recto verso, sélectionnez Première à dernière dans Ordre des pages et  
sélectionnez Livret dans la liste déroulante Pages par feuille. Cliquez sur OK pour  
sauvegarder vos choix.  
Pilote PCL6 Windows 98 SE, Windows Me, Windows 2000, Windows XP  
,
Windows  
NT4.0 ou Windows Server 2003 :  
Dans l'onglet Disposition, cliquez sur le bouton Autres options de disposition, et  
sélectionnez Impression en mode brochure. Cliquez sur OK pour sauvegarder votre choix.  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
31  
 
     
Options avancées  
Impression de posters  
L'impression de posters vous permet d'imprimer de grandes versions à plusieurs feuilles de  
votre page.  
Pour imprimer des posters dans un pilote pris en charge :  
Pilote PCL6 Windows 98 SE, Windows Me, Windows 2000, Windows XP, Windows  
NT4.0 ou Windows Server 2003 :  
Dans l'onglet Disposition, cliquez sur le bouton Autres options de disposition,  
sélectionnez Poster et définissez les valeurs de Mise en page et de Chevauchement. Si  
vous sélectionnez Personn. dans la liste déroulante Mise en page, définissez le facteur  
d'échelle souhaité dans la zone de saisie Facteur d'échelle. Cliquez sur OK pour  
sauvegarder vos choix.  
Impression d'images négatives et miroir  
Vous pouvez imprimer une page sous forme d'image négative (inversion des zones claires et  
sombres de votre image imprimée) ou d'image miroir (retourne horizontalement les images sur  
les pages lors de l'impression).  
Image négative  
Image miroir  
Pour imprimer des images négatives ou des images miroir dans un pilote pris en charge :  
Pilote PostScript Windows 98 ou Windows Me :  
Dans l'onglet Graphiques, sélectionnez la case à cocher Imprimer comme une image  
négative ou la case à cocher Imprimer comme une image inversée dans Spécial et  
cliquez sur OK pour sauvegarder votre choix.  
Pilote PostScript Windows 2000, Windows XP ou Windows Server 2003 :  
Dans l'onglet Disposition, cliquez sur le bouton Avancé, sélectionnez Options PostScript  
dans la section Options du document, et sélectionnez Oui ou Non pour la liste déroulante  
Sortie en miroir ou la liste déroulante Sortie en négatif. Cliquez sur OK pour  
sauvegarder votre choix.  
Pilote PostScript Windows NT4.0 :  
Dans l'onglet Disposition, cliquez sur le bouton Avancé, sélectionnez Options PostScript  
dans la section Options du document, et sélectionnez Oui ou Non pour la liste déroulante  
Sortie en miroir ou la liste déroulante Sortie en négatif. Cliquez sur OK pour  
sauvegarder votre choix.  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
32  
 
                   
Options avancées  
Pilote PostScript Mac OS 9.x :  
Dans Page Setup (Mise en page), cliquez sur Options (Options).  
Dans la boîte de dialogue PSPrinter Options (Options d'imprimante PS), dans Visual  
Effects (Effets visuels), sélectionnez Flip Horizontal (Retournement horizontal)  
Flip Vertical (Retournement vertical) ou Invert Image (Inverser l'image)  
,
.
Impression des filigranes  
Un filigrane correspond à du texte supplémentaire pouvant être imprimé sur une ou plusieurs  
pages. Par exemple, il est possible d'insérer en filigrane les termes que vous pourriez tamponner  
sur une page avant distribution, comme Brouillon, Confidentiel, Date ou Version.  
Dans certains pilotes Windows vous pouvez :  
Créer un filigrane  
Editer le texte, la couleur, l'emplacement et l'angle d'un filigrane existant  
Placer un filigrane sur la première page ou sur toutes les pages d'un document  
Imprimer le filigrane dans l'arrière-plan  
Imprimer le texte du filigrane comme un contour (à la place d'un texte plein)  
Remarque  
Toutes les applications ne prennent pas en charge l'impression de filigrane.  
Pour sélectionner, créer et éditer des filigranes à l'aide d'un pilote Windows pris en charge :  
Pilote PCL6 Windows 98 SE, Windows Me, Windows 2000, Windows XP,  
Windows NT4.0 ou Windows Server 2003 :  
Au pilote d'impression, sélectionnez l'onglet Filigrane pour afficher la fenêtre de propriétés  
Filigrane.  
Impression de pages de couverture  
Une page de couverture peut être imprimée comme première page d'un document.  
L'imprimante vous permet de choisir une source de papier différente pour la page de  
couverture, par rapport au reste d'un document. Par exemple, utilisez le papier à en-tête de votre  
société ou du papier de couleur pour la première page d'un document ou d'un rapport.  
Comme source d'impression pour les pages de couverture, utilisez n'importe quel bac  
d'alimentation papier, dans les gammes de poids reprises dans « Papier pris en charge »,  
page 12.  
Vérifiez que la page de couverture est du même format que le papier utilisé pour le reste de  
votre document. Si vous spécifiez au pilote un format différent du bac sélectionné comme  
source pour la page de couverture, votre couverture s'imprime sur le même papier que le  
reste de votre document.  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
33  
 
         
Consommables et recyclage  
Impression de pages de couverture  
Pour imprimer des pages de couverture dans un pilote pris en charge :  
Pilote PCL6 Windows 98 SE, Windows Me, Windows 2000, Windows XP,  
Windows NT4.0 ou Windows Server 2003 :  
Dans l'onglet Papier, sélectionnez le bac souhaité à utiliser pour la couverture dans la liste  
déroulante Page couv. et cliquez ensuite sur OK pour sauvegarder votre choix.  
Pilote PostScript Mac OS 9.x :  
a. Cliquez sur Options (Options).  
b. Dans la boîte de dialogue Print Options (Options d'impression), dans Cover Page  
(Page de couverture), sélectionnez None (Aucune) Before (Avant) ou After  
,
Document (Après document), et cliquez ensuite sur OK pour sauvegarder votre choix.  
c. Dans Paper Source (Source de papier), cliquez sur le menu déroulant et sélectionnez  
le bac que vous souhaitez utiliser pour la couverture.  
Pilote PostScript Mac OS X, version 10.3 :  
a. Au pilote d'impression, cliquez sur menu déroulant et sélectionnez Cover Page (Page  
de couverture).  
b. Dans Printer Cover Page (Page de couverture imprimante), sélectionnez None  
(Aucune) Before Document (Avant document) ou After Document (Après document).  
,
c. Dans Cover Page Type (Type de page de couverture), cliquez sur le menu déroulant  
et effectuez une sélection.  
d. Si nécessaire, introduisez des informations supplémentaires à imprimer sur la page de  
couverture, dans Billing Info (Informations de facturation).  
Consommables et recyclage  
Consommables  
Le panneau de commande de l'imprimante affiche des messages d'état et d'avertissements  
lorsque la cartouche d'impression doit bientôt être remplacée. Lorsque le panneau de  
commande indique que le niveau de toner est bas ou que la cartouche doit être remplacée,  
vérifiez que vous disposez d'une cartouche de remplacement.  
Pour commander des consommables, contactez votre revendeur local ou allez sur  
Page de configuration  
La « Page de configuration » affiche l'état du toner dans la cartouche d'impression. Pour  
imprimer la « Page de configuration » :  
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur la touche Menu, et appuyez ensuite sur la  
touche OK pour sélectionner Information.  
2. Sélectionnez Pages Infos, et appuyez ensuite sur la touche OK.  
3. Sélectionnez Page config, et appuyez ensuite sur la touche OK pour imprimer la page.  
Recyclage  
Pour de plus amples informations concernant les programmes de recyclage de consommables  
Xerox, allez sur www.xerox.com/gwa.  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
34  
 
                         
Vue d'ensemble de l'installation et de la configuration réseau  
Connexions et réseaux  
Vue d'ensemble de l'installation et de la configuration  
réseau  
Pour installer et configurer le réseau :  
1. Mettez l'imprimante et l'ordinateur sous tension.  
2. Connectez l'imprimante au réseau en utilisant le matériel et les câbles recommandés.  
3. Configurez l'adresse réseau de l'imprimante ; celle-ci est nécessaire pour identifier  
l'imprimante sur le réseau.  
Systèmes d'exploitation Windows : Lancez le programme d'installation se trouvant sur  
le CD-ROM de logiciel et documentation pour définir automatiquement l'adresse IP de  
l'imprimante si cette dernière est connectée à un réseau TCP/IP existant. Vous pouvez  
également définir manuellement l'adresse IP de l'imprimante sur le panneau de  
commande.  
Systèmes Macintosh : Définissez manuellement l'adresse réseau de l'imprimante (pour  
TCP/IP) sur le panneau de commande.  
4. Installez le pilote sur l'ordinateur à partir du CD-ROM de logiciel et documentation. Pour  
plus d'informations concernant l'installation du pilote, consultez la section de ce chapitre  
correspondant au système d'exploitation spécifique utilisé.  
Remarque  
Si vous ne disposez pas du CD-ROM de logiciel et documentation, vous pouvez  
télécharger le dernier pilote sur www.xerox.com/office/drivers.  
Choisir une méthode de connexion  
Connectez l'imprimante au réseau via Ethernet ou USB. Les exigences en matière de matériel  
et de câblage varient pour les différentes méthodes de connexion. Le câblage et matériel ne  
sont généralement pas inclus avec votre imprimante et doivent être achetés séparément.  
Connexion via Ethernet  
Ethernet peut être utilisé pour un ou plusieurs ordinateurs. Il prend en charge plusieurs  
imprimantes et systèmes sur un réseau Ethernet. Il vous permet également un accès direct à  
CentreWare Internet Services (IS). CentreWare IS vous propose une interface simple qui vous  
permet de gérer, configurer et surveiller les imprimantes en réseau à partir de votre bureau, à  
l'aide d'un serveur Web intégré. Pour toutes les informations concernant CentreWare IS,  
cliquez sur le bouton Aide dans CentreWare IS pour aller sur l'Aide en ligne de CentreWare IS.  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
35  
 
       
Choisir une méthode de connexion  
Connexion réseau  
En fonction de votre installation particulière, le matériel et câblage suivant est nécessaire pour  
Ethernet.  
Si vous vous connectez à un seul ordinateur, un câble croisé Ethernet RJ-45 est nécessaire.  
Si vous vous connectez à un ou plusieurs ordinateurs avec un hub, il vous faut un hub  
Ethernet et deux câbles en paire torsadée (catégorie 5/RJ-45).  
Si vous vous connectez à un ou plusieurs ordinateurs à l'aide d'un routeur câble ou DSL, il  
vous faut un routeur câble ou DSL et deux ou plusieurs câbles en paire torsadée  
(catégorie 5/RJ-45). (Un câble pour chaque périphérique.)  
Si vous vous connectez à un ou plusieurs ordinateurs avec un hub, connectez l'ordinateur  
au hub avec un câble, puis connectez l'imprimante au hub avec le deuxième câble.  
Connectez-vous à n'importe quel port du hub, à l'exception du port uplink (liaison  
montante).  
TCP/IP et EtherTalk sont les protocoles les plus courants utilisés avec Ethernet. Pour imprimer  
à l'aide d'un protocole TCP/IP, chaque ordinateur et imprimante exigent une adresse IP unique.  
Connexion réseau autonome (Câble ou DSL)  
Pour plus d'informations concernant la configuration d'une connexion câble ou DSL pour  
votre imprimante, visitez la Base de connaissances sur www.xerox.com/office/3500support.  
Connexion via USB  
Si vous vous connectez à un seul ordinateur, une connexion USB offre des taux de transfert de  
données élevés. Cependant, un connexion USB n'est pas aussi rapide qu'une connexion  
Ethernet. Pour utiliser USB, les utilisateurs de PC doivent avoir Microsoft Windows 98 SE,  
Windows Me, Windows XP ou Windows 2000. Les utilisateurs Macintosh doivent avoir  
Mac OS 9.x ou supérieur.  
Connexion USB  
Une connexion USB nécessite un câble USB standard A/B. Ce câble n'est pas inclus avec  
votre imprimante et doit être acheté séparément. Vérifiez que vous utilisez le câble USB  
correct pour votre connexion.  
1. Connectez une extrémité du câble USB à l'imprimante et mettez-la sous tension.  
2. Connectez l'autre extrémité du câble USB à l'ordinateur.  
Connexion via câble parallèle  
Il est également possible d'utiliser une connexion par câble parallèle pour un raccordement à  
un seul ordinateur. Ce type de connexion fournit des taux de transfert de données plus bas. La  
connexion parallèle nécessite un câble parallèle de densité standard-vers-élevée, (câble haute  
densité 36 broches 1284-C [mâle] vers basse densité 36 broches 1284-B [mâle]), avec une  
longueur maximale de trois mètres. Connectez le câble parallèle à l'imprimante et à  
l'ordinateur lorsqu'ils sont tous les deux à l'Arrêt, puis mettez-les tous les deux en Marche.  
Installez le pilote d'impression à partir du CD-ROM de logiciel et documentation, puis  
sélectionnez le port parallèle LPT approprié.  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
36  
 
   
Configuration de l'adresse réseau  
Configuration de l'adresse réseau  
Adresses TCP/IP et IP  
Si votre ordinateur se trouve sur un grand réseau, contactez votre administrateur réseau pour  
obtenir les informations appropriées d'adresses TCP/IP et de configuration supplémentaire.  
Si vous créez votre propre petit réseau local ou si vous connectez l'imprimante directement à  
votre ordinateur au moyen d'Ethernet, suivez la procédure de définition automatique de  
l'adresse de protocole Internet (IP) de l'imprimante.  
Le PC et imprimantes utilisent principalement les protocoles TCP/IP pour communiquer sur  
un réseau Ethernet. Avec les protocoles TCP/IP, chaque imprimante et ordinateur doivent  
posséder une adresse IP unique. Il est important que les adresses soient similaires, mais pas  
identiques ; seul le dernier chiffre doit être différent. Par exemple, votre imprimante peut avoir  
l'adresse 192.168.1.2 tandis que votre ordinateur possède l'adresse 192.168.1.3. Un autre  
périphérique peut avoir l'adresse 192.168.1.4.  
Généralement, les ordinateurs Macintosh utilisent soit le protocole TCP/IP soit le protocole  
EtherTalk pour communiquer avec une imprimante en réseau. Pour les systèmes Mac OS X,  
TCP/IP est préféré. Toutefois, à l'inverse de TCP/IP, EtherTalk n'exige pas des imprimantes ou  
ordinateurs qu'ils possèdent des adresses IP.  
De nombreux réseaux possèdent un serveur Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP -  
Protocole de configuration dynamique de l'hôte). Un serveur DHCP programme  
automatiquement une adresse IP dans chaque PC et imprimante du réseau configuré pour  
utiliser DHCP. Un serveur DHCP est intégré à la plupart des routeurs câble et DSL. Si vous  
utilisez un routeur câble ou DSL, consultez la documentation de votre routeur pour plus  
d'informations concernant l'adressage IP.  
Définition automatique de l'adresse IP de l'imprimante  
Si l'imprimante est connectée à un petit réseau TCP/IP configuré sans serveur DHCP, utilisez  
le programme d'installation se trouvant sur le CD-ROM de logiciel et documentation pour  
détecter ou attribuer une adresse IP à votre imprimante. Pour des instructions plus complètes,  
insérez le CD-ROM de logiciel et documentation dans le lecteur de CD-ROM de votre  
ordinateur. Après démarrage du programme d'installation, suivez les instructions pour  
l'installation.  
Remarque  
Pour que le programme d'installation automatique fonctionne, l'imprimante doit être  
connectée à un réseau TCP/IP configuré.  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
37  
 
     
Installation des pilotes d'impression  
Définition manuelle de l'adresse IP de l'imprimante  
Remarque  
Vérifiez que votre ordinateur possède une adresse IP correctement configurée pour votre  
réseau. Pour de plus amples informations, contactez votre administrateur réseau.  
Si vous vous trouvez sur un réseau sans serveur DNS, ou dans un environnement où  
l'administrateur réseau attribue les adresses IP d'imprimante, vous pouvez utilisez cette  
méthode pour définir manuellement l'adresse IP. Un réglage manuel de l'adresse IP supplante  
DHCP et AutoIP. Eventuellement, si vous vous trouvez dans un petit bureau avec un seul PC  
et si vous utilisez une connexion par modem, vous pouvez définir manuellement l'adresse IP.  
1. Au pann. eau de commande, sélectionnez Connexion, et appuyez ensuite sur la touche OK  
2. Sélectionnez Config. TCP/IP, et appuyez ensuite sur la touche OK.  
3. Sélectionnez BOOTP/DHCP, et appuyez ensuite sur la touche OK.  
4. Sélectionnez Desactivé, et appuyez ensuite sur la touche OK.  
.
5. Appuyez sur la touche Return pour revenir au menu Config. TCP/IP.  
6. Sélectionnez Config. TCP/IP, et appuyez ensuite sur la touche OK.  
7. Sélectionnez Adresse IP, et appuyez ensuite sur la touche OK.  
8. Introduisez l'adresse IP de l'imprimante, et appuyez ensuite sur la touche OK.  
Installation des pilotes d'impression  
Windows 98 SE ou ultérieur et Windows 2000 ou ultérieur  
Pour installer le pilote d'impression à partir du CD-ROM de logiciel et documentation :  
1. Insérez le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur. Si le programme  
d'installation ne démarre pas, effectuez l'opération suivante :  
a. Cliquez sur Démarrer, et cliquez ensuite sur Exécuter.  
b. Dans la fenêtre Exécuter, tapez : <Lecteur CD>:\INSTALL.EXE.  
2. Sélectionnez la langue de votre choix dans la liste.  
3. Sélectionnez Installer le pilote d'impression.  
4. Sélectionnez la méthode d'installation que vous souhaitez utiliser, puis suivez les  
instructions sur l'écran.  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
38  
 
     
Installation des pilotes d'impression  
Macintosh OS 9.x  
Créez une imprimante USB de bureau ou utilisez EtherTalk pour installer le pilote  
d'impression.  
USB  
Une imprimante connectée par le port USB n'apparaît pas dans le Sélecteur. Pour créer une  
imprimante USB de bureau :  
1. Insérez le CD-ROM de logiciel et documentation dans le lecteur de CD-ROM.  
2. Utilisez le Desktop Printer Utility pour créer une imprimante USB de bureau.  
EtherTalk  
Remarque  
Si vous utilisez EtherTalk, les ordinateurs Macintosh ne nécessitent pas d'adresses IP.  
Suivez ces étapes pour installer le pilote d'impression :  
1. Ouvrez le Panneau de commande AppleTalk.  
2. Vérifiez que le port Ethernet est le port réseau sélectionné.  
3. Double-cliquez sur le programme d'installation se trouvant sur le CD-ROM de logiciel et  
documentation pour installer le pilote d'impression.  
4. Ouvrez le Sélecteur, et cliquez ensuite sur le pilote LaserWriter.  
5. Dans la colonne de droite du Sélecteur, sélectionnez l'imprimante, et cliquez ensuite sur  
Créer pour créer l'imprimante de bureau.  
Macintosh OS X Version 10.2 et supérieure  
Pour installer le pilote d'impression à partir du CD-ROM de logiciel et documentation :  
1. Insérez le CD-ROM dans le lecteur.  
2. Ouvrez l'utilitaire Print Center.  
Remarque  
Dans les systèmes Macintosh OS X version 10.3 ou supérieure, l'utilitaire est appelé  
Printer Setup Utility. Pour localiser les utilitaires sur le disque dur du Macintosh,  
ouvrez le dossier Applications puis ouvrez le dossier Utilities.  
3. Cliquez sur l'icône Ajouter dans la fenêtre de liste d'imprimantes, puis sélectionnez  
Rendezvous dans le menu déroulant.  
4. Sélectionnez l'imprimante dans la fenêtre.  
5. Sélectionnez Xerox dans la liste de fabricants se trouvant dans le menu déroulant  
inférieur.  
6. Sélectionnez le modèle d'imprimante approprié dans la liste des périphériques disponibles.  
7. Cliquez sur le bouton Ajouter.  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
39  
 
   
Problèmes de qualité d'impression  
Dépannage  
Votre imprimante est conçue pour produire en permanence un travail de haute qualité. Si vous  
observez des problèmes de qualité d'impression, utilisez les information de ces pages pour  
corriger le problème.  
Pour un support en ligne détaillé, allez sur www.xerox.com/office/3500support.  
Problèmes de qualité d'impression  
Si vous rencontrez des problèmes de qualité d'impression, allez sur  
Nettoyage de la partie externe de l'imprimante  
Vous pouvez nettoyer l'extérieur de l'imprimante avec un chiffon doux humide. Vous pouvez  
utiliser un chiffon imbibé d'un détergent neutre doux pour retirer les taches; ne pulvérisez pas  
directement du détergent sur l'imprimante.  
Avertissement  
Pour éviter une décharge électrique, éteignez l'imprimante et débranchez le câble  
d’alimentation électrique de la prise électrique avant de nettoyer l'imprimante.  
N'utilisez pas d'aspirateur pour nettoyer l'imprimante. Ne lubrifiez pas l'imprimante avec  
de l'huile.  
Messages du panneau de commande  
Le panneau de commande de votre imprimante vous fournit des informations et une aide pour  
le dépannage.  
1. Affichage alphanumérique  
2. Voyant On-line/Données/Erreur  
Le panneau de commande est divisé en deux sections. La section supérieure (1) affiche le  
menu de l'imprimante et les messages d'erreur ; la section inférieure (2) renferme les boutons  
de commande du panneau de commande.  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
40  
 
                   
Déplacer et remballer l'imprimante  
Quelques descriptions de voyants de message d'erreur qui apparaissent dans le panneau de  
commande sont reprises ci-dessous.  
Descriptions du voyant  
Le voyant indique les différents états de fonctionnement de l'imprimante :  
Comportement du voyant  
Vert clignotant  
Description  
Préchauffage  
Affichage des menus  
Annulation d'un travail  
En attente de plus de données  
Traitement des données  
Impression des pages  
Vert permanent  
Prêt pour imprimer  
Orange permanent  
Une erreur majeure s'est produite et l'impression  
s'est arrêtée  
Orange clignotant  
Le voyant est éteint  
Une erreur mineure existe qui exige une  
attention de l'utilisateur pour les pages suivantes  
L'alimentation est coupée  
Mode économie d'énergie  
Erreurs et avertissements  
L'imprimante affiche des messages d'erreur ou d'avertissement sur l'écran du panneau de  
commande.  
Les défaillances matérielles ou logicielles qui peuvent exiger un support technique sont  
présentées comme des erreurs. Lorsque le panneau de commande de l'imprimante affiche un  
message d'erreur, le voyant clignote ou devient orange. Un message d'erreur remplace les  
lignes d'état.  
Lorsqu'une erreur se produit durant l'impression, la bulle du Moniteur d'état, disponible  
uniquement avec une imprimante Windows connectée sur un réseau ou par un câble USB,  
apparaît sur l'écran de votre ordinateur et vous prévient que l'imprimante nécessite une  
attention particulière.  
Déplacer et remballer l'imprimante  
Avertissement  
Suivez ces directives pour éviter de vous blesser ou d'endommager l'imprimante.  
Pour des informations de sécurité, consultez l'Annexe « A–Sécurité de l'utilisateur » de ce  
guide.  
Suivez ces directives pour déplacer l'imprimante dans le bureau ou pour préparer l'imprimante  
pour un transport.  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
41  
 
                       
Déplacer et remballer l'imprimante  
Précautions pour le déplacement de l'imprimante  
Attention  
Avant de déplacer l'imprimante, retirez la cartouche d'impression. Le non-respect de cette  
consigne peut endommager l'imprimante.  
Utilisez une ou deux personnes pour  
soulever l'imprimante.  
Eteignez toujours l'imprimante à l'aide de  
l'interrupteur de marche/arrêt, et  
débranchez tous les câbles et cordons  
électriques.  
Le cas échéant, déconnectez et retirez le  
chargeur 500 feuilles optionnel.  
Soulevez toujours l'imprimante par les  
points de prise désignés.  
Ne placez pas de nourriture ou de boisson  
sur l'imprimante.  
Les dommages à l'imprimante provoqués  
par un déplacement ou un non-respect  
des consignes de remballage pour le  
transport, ne sont pas couverts par la  
garantie, le contrat de maintenance, ou la  
garantie Satisfaction totale. La garantie  
Satisfaction totale est disponible aux  
Etats-Unis et au Canada. La couverture  
peut varier à l'extérieur de ces zones,  
veuillez contacter votre représentant local  
pour plus de détails.  
Déplacer l'imprimante au sein du bureau  
L'imprimante peut être déplacée en toute sécurité d'un endroit à un autre d'un bureau, pour  
autant que le transfert se fasse délicatement en position verticale. Tout mouvement brusque,  
comme un déplacement de l'imprimante par dessus un seuil de porte ou à travers un parc de  
stationnement, peut endommager l'imprimante.  
Attention  
Avant de déplacer l'imprimante, retirez la cartouche d'impression. Le non-respect de cette  
consigne peut endommager l'imprimante.  
Préparer l'imprimante pour un transport  
Pour transporter l'imprimante au moyen d'un véhicule, celle-ci doit être remballée dans son  
emballage original ou dans un kit de remballage. Les instructions de remballage de  
l'imprimante se trouvent dans le kit de remballage.  
Si vous ne possédez pas l'emballage original, ou si vous êtes incapable de remballer  
l'imprimante, contactez représentant de service après-vente local Xerox.  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
42  
 
                     
Ressources supplémentaires  
Ressources supplémentaires  
Support  
Une aide supplémentaire se trouve sur www.xerox.com/office/3500support. Vous pouvez  
accéder à la Base de connaissance et au support technique via courrier électronique, ainsi  
qu'aux téléchargements de pilote.  
Un ensemble de liens Xerox est installé dans les favoris de votre navigateur Internet lorsque  
vous installez les pilotes d'impression sur votre ordinateur. L'onglet Dépannage de votre  
pilote d'impression Windows renferme également des liens utiles.  
Liens Web  
Xerox vous fournit de nombreuses ressources afin de vous aider à en apprendre davantage sur  
votre imprimante Xerox. Utilisez ces sites Internet pour obtenir des informations à propos de  
votre imprimante.  
Ressource  
Lien  
Pour atteindre les informations produit,  
télécharger des pilotes d'impression, voir des  
documents et accéder à des informations de  
support technique :  
Pour afficher des informations en matière  
d'assistance technique :  
Pour commander des fournitures Xerox :  
Pour trouver le centre d'achat et d'aide le plus  
proche de chez vous :  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
43  
 
         
A–Sécurité de l'utilisateur  
Annexes  
A–Sécurité de l'utilisateur  
Votre imprimante et les consommables recommandés ont été conçus et testés pour répondre à  
des exigences strictes de sécurité. Un respect des informations suivantes garantira un  
fonctionnement sûr prolongé de votre imprimante.  
Sécurité électrique  
Utilisez le câble d'alimentation électrique fourni avec votre imprimante.  
Branchez directement le câble d'alimentation électrique dans une prise de courant  
correctement reliée à la terre. Assurez-vous que chaque extrémité de la carte est  
correctement connectée. Si vous ne savez pas si une prise est mise à la terre, demandez à  
un électricien de la vérifier.  
N'utilisez pas de fiche avec adaptateur de terre pour connecter l'imprimante à une prise  
électrique qui ne possède pas de borne de raccordement à la terre.  
N'utilisez pas de câble rallonge ou de bloc multiprises.  
Vérifiez que l'imprimante est branchée dans une prise capable de fournir la tension et la  
puissance correctes. Si nécessaire, examinez les spécifications électriques avec un  
électricien.  
Avertissement  
Evitez le risque de décharge électrique en vous assurant que l'imprimante est correctement  
mise à la terre. En cas d'utilisation abusive, les appareils électriques peuvent être  
dangereux.  
Ne placez pas l'imprimante dans un endroit où des personnes peuvent marcher sur le câble  
d’alimentation électrique.  
Ne posez pas d’objets sur le câble d’alimentation électrique.  
Ne bouchez pas les ouïes de ventilation. Celles-ci sont destinées à éviter une surchauffe de  
l'imprimante.  
Ne laissez pas tomber des attaches ou des agrafes dans l'imprimante.  
Avertissement  
Ne poussez aucun objet dans les fentes ou ouvertures de l'imprimante. Un contact avec un  
point sous tension ou un court-circuit d'une pièce peut provoquer un incendie ou une  
décharge électrique.  
Si vous remarquez des bruits ou odeurs inhabituels :  
1. Eteignez immédiatement l'imprimante.  
2. Déconnectez le câble d’alimentation de la prise électrique.  
3. Appelez un technicien de maintenance agréé pour corriger le problème.  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
44  
 
                           
A–Sécurité de l'utilisateur  
Le câble d'alimentation électrique est attaché à l'imprimante comme un dispositif enfichable à  
l'arrière de l'imprimante. S'il faut couper toute alimentation de l'imprimante, tirez le câble  
d'alimentation électrique de la prise.  
Ne retirez pas les capots ou les protections qui sont fixés avec des vis, sauf instructions  
contraires particulières lors de l'installation de composant optionnel. Lors de la réalisation de  
ces installations, l'alimentation doit être COUPÉE. Déconnectez le câble d’alimentation  
électrique lorsque vous retirez des capots et des protections pour l'installation d'un composant  
optionnel. À l'exception des options pouvant être installées par l'utilisateur, il n'y a aucune  
pièce de maintenance derrière ces capots.  
Remarque  
Pour des performances optimales, laissez l'imprimante sous tension; ce la ne présente  
aucun risque pour la sécurité.  
Les éléments suivants sont des dangers pour votre sécurité :  
Le câble d’alimentation électrique est endommagé ou effiloché.  
Du liquide est renversé dans l'imprimante.  
L'imprimante est exposée à de l'eau.  
Si une de ces situations se produit, effectuez l'opération suivante :  
1. Eteignez immédiatement l'imprimante.  
2. Déconnectez le câble d’alimentation de la prise électrique.  
3. Appelez un technicien de maintenance agréé.  
Sécurité laser  
En ce qui concerne les lasers, cette imprimante est conforme aux normes de performances des  
produits laser, définies par des organismes gouvernementaux, nationaux et internationaux, et  
est certifié comme Produit laser de Classe 1. L'imprimante n'émet pas de lumière dangereuse  
parce que le faisceau est totalement isolé durant tous les modes de fonctionnement et de  
maintenance client.  
Sécurité de maintenance  
N'essayez pas de réaliser une opération de maintenance qui n'est pas précisément décrite  
dans la documentation fournie avec votre imprimante.  
N'utilisez pas des nettoyants aérosols. L'utilisation de consommables qui ne sont pas  
approuvés peut altérer les performances et provoquer une situation dangereuse.  
Ne brûlez aucun consommable ou élément d'entretien de routine. Pour de plus amples  
informations concernant les programmes de recyclage de consommables Xerox, allez sur  
Sécurité de fonctionnement  
Votre imprimante et les consommables ont été conçus et testés pour répondre à des exigences  
de sécurité strictes. Ces exigences comprennent un examen par un organisme de sécurité,  
l'approbation et la conformité par rapport aux normes environnementales établies.  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
45  
 
       
A–Sécurité de l'utilisateur  
Votre respect des directives de sécurité suivantes garantira un fonctionnement sûr prolongé de  
votre imprimante.  
Consommables de l'imprimante  
Utilisez les consommables spécifiquement conçus pour votre imprimante. L'utilisation de  
produits inadaptés peut altérer les performances et provoquer un risque pour la sécurité.  
Suivez tous les avertissements et instructions indiqués sur l'imprimante, les options et les  
consommables ou fournis avec ceux-ci.  
Emplacement de l'imprimante  
Placez l'imprimante dans une zone exempte de poussières où la gamme de température est  
comprise entre 10 degrés C et 32 degrés C et la gamme d'humidité relative est comprise  
entre 20 % et 80 %.  
Placez l'imprimante dans une zone permettant un espace adéquat pour la ventilation, le  
fonctionnement et la maintenance. L'espace minimum recommandé est de 32 cm derrière  
et 10 cm de chaque côté de l'imprimante.  
Ne bouchez pas les fentes et ouvertures de l'imprimante. Sans ventilation adéquate,  
l'imprimante peut surchauffer.  
Pour des altitudes inférieures à 2 050 mètres, utilisez le réglage d'altitude Bas. Pour des  
altitudes supérieures à 2 050 mètres, utilisez le réglage d'altitude Haut.  
Ne placez pas l'imprimante près d'une source de chaleur.  
Ne placez pas l'imprimante dans la lumière solaire directe.  
Ne placez pas l'imprimante dans le flux d'air froid provenant d'un système de  
conditionnement d'air.  
Placez l'imprimante sur une surface plane solide offrant une résistance suffisante pour le  
poids de l'imprimante. Le poids de base de l'imprimante sans les matériaux d'emballage est  
d'environ 17 kg.  
Déplacer l'imprimante  
Reportez-vous à la section « Déplacer et remballer l'imprimante », page 41.  
Directives de sécurité d'impression  
Attendez 10-15 secondes entre la mise sous tension et l'arrêt de l'imprimante.  
Gardez les mains, les cheveux, les cravates, etc. à l'écart des rouleaux de sortie et  
d'alimentation.  
Ne retirez pas le bac source de papier que vous avez sélectionné au pilote d'impression ou  
au panneau de commande, lorsque l'imprimante imprime.  
N'ouvrez pas les portes lorsque l'imprimante imprime.  
Ne déplacez pas l'imprimante lorsqu'elle imprime.  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
46  
 
             
B–Printer Specifications (English Only)  
Symboles indiqués sur le produit  
Surface chaude sur ou dans l'imprimante. Soyez prudent pour éviter des blessures corporelles.  
Soyez prudent (ou attire l'attention sur un composant particulier).  
B–Printer Specifications (English Only)  
Physical Specifications  
Width: 396 mm  
Depth: 453 mm  
Height: 348 mm  
Top Clearance: 254 mm  
Weight: 17 kg  
Environmental Specifications  
Temperature  
Storage (in original packaging): -20° to 40° C  
Operating: 10° to 32° C  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
47  
 
         
B–Printer Specifications (English Only)  
Relative Humidity  
Storage (in original packaging): 10% to 90%  
Operating: 20% to 80%  
Electrical Specifications  
Available in two models:  
110-127 VAC, 50/60 Hz  
220-240 VAC, 50/60 Hz  
Performance Specifications  
Resolution  
300 x 300 dpi  
600 x 600 dpi  
1200 dpi Image Quality  
Print Speed  
Up to 35 pages per minute (ppm)  
Fuser Life  
Maximum 150,000 pages  
Controller Specifications  
400 MHz processor  
Memory  
32 MB standard on all printers  
Maximum 288 MB  
Page Description Languages (PDL)  
PCL5e (driver not included)  
PCL6  
PostScript  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
48  
 
       
C–Regulatory Information (English Only)  
Resident Fonts  
PostScript 3: 136 fonts  
PCL: 45 scalable fonts, 1 bitmap font  
Interfaces  
USB  
IEEE 1284 parallel  
Ethernet 10BaseT and 100BaseTx  
C–Regulatory Information (English Only)  
Xerox has tested this product to electromagnetic emission and immunity standards. These  
standards are designed to mitigate interference caused or received by this product in a typical  
office environment.  
United States (FCC Regulations)  
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital  
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable  
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,  
uses, and can radiate radio frequency energy. If it is not installed and used in accordance with  
these instructions, it may cause harmful interference to radio communications. However, there  
is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment  
does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by  
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by  
one or more of the following measures:  
Reorient or relocate the receiver.  
Increase the separation between the equipment and receiver.  
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver  
is connected.  
Consult the dealer or an experienced radio/television technician for help.  
Any changes or modifications not expressly approved by Xerox could void the user's authority  
to operate the equipment. To ensure compliance with Part 15 of the FCC rules, use shielded  
interface cables.  
Canada (Regulations)  
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.  
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
49  
 
     
D–Material Safety Data Sheet (English Only)  
European Union (Declaration of Conformity)  
Xerox Corporation declares, under our sole responsibility, that the product to which this  
declaration relates is in conformity with the following standards and other normative  
documents:  
Low Voltage Directive 73/23/EEC as amended  
EN 60950:2000  
EN 60825-1:1994+A1:2001+A2:2002  
Electromagnetic Compatibility Directive 89/336/EEC as amended  
EN 55022:1998+A1:2000+A2:2003  
EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003  
EN 61000-3-2:2000  
EN 61000-3-3:1995+A1:2001  
Radio & Telecommunications Terminal Equipment Directive 1999/5/EC as amended  
EN 300 330-2 V1.1.1  
EN 300 440-2 V1.1.1  
EN 301 489-3 V1.3.1  
This product, if used properly in accordance with the user's instructions, is neither dangerous  
for the consumer nor for the environment.  
A signed copy of the Declaration of Conformity for this product can be obtained from Xerox.  
D–Material Safety Data Sheet (English Only)  
For Material Safety Data information regarding your Imprimante Phaser 3500, go to  
www.xerox.com/office/msds. For the Customer Support Center phone numbers, see the  
information sheet that shipped with your printer or go to www.xerox.com/office/contacts.  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
50  
 
   
E–Product Recycling and Disposal (English Only)  
E–Product Recycling and Disposal (English Only)  
Xerox operates a worldwide equipment takeback and reuse/recycle program. Contact your  
Xerox sales representative (1-800-ASK-XEROX) to determine whether this Xerox product is  
part of the program. For more information about Xerox environmental programs, visit  
If your product is not part of the Xerox program and you are managing its disposal, please note  
that the product may contain lead and other materials whose disposal may be regulated due to  
environmental considerations. For recycling and disposal information, contact your local  
authorities. In the United States, you may also refer to the Electronic Industries Alliance at  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
51  
 
 
Index  
Moniteur d’état, 8  
dépannage  
Base de connaissance, 43  
descriptions du voyant, 41  
déplacer et remballer l'imprimante, 41  
messages d'erreur et d'avertissement, 41  
messages du panneau de commande, 40  
nettoyage de l’imprimante, 40  
A
ADRESSE IP, 7  
annexes  
sécurité de l’utilisateur, 44  
appendices  
printer specifications, 47  
product recycling and disposal, 51  
regulatory, 49  
B
au sein du bureau, 42  
consignes, 42  
transport, 42  
Bac 1 (BPM)  
impression de papier de format  
personnalisé, 28  
document à plusieurs pages, 29  
impression de transparents, 23  
impression recto-verso manuelle, 22  
mode d'alimentation manuelle, 17  
Base de connaissance, 43  
borne de raccordement à la terre, 44  
E
enveloppes  
achat et stockage, 25  
consignes, 25  
impression, 26  
C
cartouche d'impression  
commande, 34  
câble rallonge, 44  
étiquettes  
consignes, 27  
impression, 27  
CentreWare IS, 7  
démarrer, 8  
langue d’imprimante  
, 9  
changer les paramètres d'imprimante  
pilote (Windows), 14  
configurations, 1  
Consignes  
papiers pris en charge, 12  
consignes  
déplacer l'imprimante, 42  
utilisation d'étiquettes, 27  
utilisation de transparents, 23  
consommables, 2, 34, 46  
fiche avec adaptateur de terre, 44  
filigranes, 33  
Impression  
mode d'alimentation manuelle, 17  
pages d'échantillon, 4  
pages d'informations, 4  
papiers pris en charge, 12  
recto-verso manuel, 22  
images miroir, 32  
D
descriptions du voyant, 41  
défaillances logicielles, 41  
défaillances matérielles, 41  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
Index–1  
 
Index  
impression  
enveloppes, 26  
messages  
étiquettes, 27  
livrets, 31  
pages de couverture, 33  
papier de format personnalisé à partir du  
bac 1 (BPM), 28  
posters, 32  
transparents, 23  
consignes de sécurité, 46  
images négatives, 32  
papier, 29  
avertissement, 34, 41  
état, 34, 41  
panneau de commande, 40  
messages d'avertissement, 3, 34, 41  
messages d'état, 34  
messages d’erreur, 41  
N pages sur 1 (impression de plusieurs pages  
sur une seule feuille), 29  
impression à l'échelle, 30  
impression de base, 13  
impression de livret, 31  
impression de posters, 32  
impression PCL6, 10  
Impression recto-verso  
manuelle, 22  
Options, 2  
impression recto-verso  
automatique, 19  
impression à l'échelle, 30  
impression d'images miroir, 32  
impression d'images négatives, 32  
impression de livrets, 31  
impression de plusieurs pages sur une  
seule feuille (N pages sur 1), 29  
impression de posters, 32  
impression des filigranes, 33  
réduction/agrandissement, 30  
options d'impression, 15  
paramètre, 14  
livrets, 31  
préférence de reliure, 19  
impression recto-verso automatique, 19  
imprimante  
caractéristiques, 1  
configurations, 1  
déplacer, 41  
dommages et garantie, 42  
emplacement, 46  
enregistrement, 11  
langue, 9  
préférences, 14  
soulever, 42  
ventilation, 46  
Aide, 17  
bruits ou odeurs inhabituels, 44  
consommables, 46  
exigences de sécurité, 44  
nettoyage de l'extérieur, 40  
sécurité, 44  
Pilote d'impression PCL6, 15  
travaux individuels, 14  
pilote PostScript, 16  
page de configuration  
état du toner, 34  
pages d'informations, 4  
langue d’imprimante  
, 9  
pages de couverture, 33  
Panneau de commande  
changer le type et le format de papier, 13  
définir la séquence de bacs, 9  
sélectionner le bac, 9  
Structure des menus, 3  
L
liens Web, 43  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
Index–2  
 
Index  
panneau de commande  
descriptions du voyant, 41  
langue d’imprimante  
, 9  
Recyclage, 34  
regulatory information  
Canada, 49  
messages, 40  
messages d'erreur et d'avertissement, 41  
messages d'état, 41  
Europe, 50  
United States, 49  
ressources  
panneau de commande à distance, 6  
changer des paramètres, 7  
installation, 6  
Base de connaissance, 43  
CentreWare IS, 7  
liens Web, 43  
papier  
réduction/agrandissement, 30  
formats personnalisés, 28  
papier de format personnalisé  
charger le bac 1 (BPM), 28  
consignes pour l'impression, 28  
papiers pris en charge, 12  
performance specifications  
print speed, 48  
S
altitude, 46  
impression, 46  
laser, 45  
maintenance, 45  
resolution, 48  
opérationnelle, 45  
sécurité électrique, 44  
Configuration, 44  
dangers, 45  
pilote  
caractéristiques, 6  
changer les paramètres (Windows), 14  
Informations, 5  
sécurité de fonctionnement, 45  
sécurité de maintenance, 45  
sécurité électrique, 44  
sécurité laser, 45  
soulever l'imprimante, 42  
Structure des menus, 3  
symboles du produit, 47  
sélection de facteur d'échelle, 30  
sélection de livrets, 31  
sélection de pages de couverture, 34  
sélectionner l'impression d'image  
négative ou miroir, 32  
sélectionner plusieurs pages à imprimer  
sur une seule feuille de papier, 29  
sélectionner, créer ou éditer des  
filigranes, 33  
sélectionner l'orientation du papier, 19  
Pilote d’imprimante  
Polices  
Impression, 10  
PCL6, 10  
polices  
PostScript, 10  
préférences de reliure, 19  
printer  
TCP/IP, 7  
impression à partir du bac 2 ou 3, 25  
consignes, 23  
impression à partir du bac 1 (BPM), 23  
types de caractère, 10  
specifications, 47  
printer specifications  
environmental, 47  
Windows  
Paramètres du pilote PCL, 15  
performance, 48  
physical, 47  
problèmes de qualité d’impression, 40  
product recycling and disposal, 51  
Imprimante laser couleur Phaser® 3500  
Index–3  
 

Weslo Treadmill WETL25130 User Manual
Western Digital Network Router Western Digital My Net N900 Central User Manual
Whirlpool Air Conditioner BHAC0600BS0 User Manual
Whirlpool Range W10200946A User Manual
Whirlpool Refrigerator 2205958 User Manual
Zadro Products Fitness Electronics OXY02 User Manual
Zanussi Freezer 727009 User Manual
Zanussi Oven 237504 User Manual
Zanussi Refrigerator ZC2450R User Manual
Zanussi Washer T 613 User Manual