Sony TV Video Accessories TDGSV5P User Manual

Informations d’assistance  
html)  
SimulView™  
"SimulView" er et varemærke tilhørende Sony  
Computer Entertainment Inc.  
Français  
Nederlands  
Dansk  
Pour l’Asie (http://www.sony-asia.com/support)  
Pour Taiwan (http://www.sony.com.tw/service)  
Pour l'Amérique latine  
(http://esupport.sony.com/LA/)  
Pour le Brésil (http://esupport.sony.com/BR/)  
Pour l’Europe  
html)  
Pour les États-Unis (www.sony.com/tvsupport)  
Pour le Canada (www.sony.ca/support)  
Pour la Chine (http://www.sony.com.cn)  
SimulView™  
"SimulView" is een handelsmerk van Sony  
Computer Entertainment Inc.  
Lunettes passives SimulView™ /  
Lunettes SimulView™ passives  
SimulView™ passieve bril  
SimulView™ passive briller  
Design og specifikationer kan ændres uden varsel.  
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens  
voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.  
Opgelet  
Forsigtig  
Attention  
Gebruik dit product uitsluitend om SimulView™-  
beelden te bekijken op een geschikte Sony-  
televisie.  
Du bør kun bruge dette produkt til at se  
SimulView™-billeder på et kompatibelt Sony-tv.  
Vous ne pouvez utiliser ce produit que pour  
regarder des images SimulView™ sur un  
téléviseur Sony compatible.  
SimulView™ Passive Glasses  
Du kan ikke se 3D-billeder med dette produkt.  
Se tv fra en afstand, som er mere end tre gange  
tv-skærmens højde.  
SimulView™  
« SimulView » est une marque de Sony Computer  
Entertainment Inc.  
U kunt geen 3D-beelden bekijken met dit  
product.  
Bekijk de tv vanaf een afstand van minstens drie  
keer de hoogte van het tv-scherm.  
Zorg ervoor dat u uw ogen niet kwetst met de  
uiteinden van de brilarmen.  
Let op dat uw vingers niet geklemd raken tussen  
de scharnieren tijdens het buigen van de  
brilarmen.  
Vous ne pouvez pas regarder des images 3D avec  
ce produit.  
Regardez la télévision à une distance supérieure à  
trois fois la hauteur de l’écran du téléviseur.  
Evitez de vous blesser les yeux avec l’extrémité  
des branches.  
Veillez à ne pas vous pincer les doigts dans les  
charnières lorsque vous pliez les branches.  
Undgå øjenskader på grund af brillestængernes  
ender.  
Pas på ikke at klemme fingrene i hængslerne, når  
du bøjer stængerne ved tindingerne.  
La conception et les spécifications sont sujettes à  
modification sans préavis.  
JP Betjeningsvejledning DK Инструкция по  
эксплуатации  
RU  
Operating Instructions GB Käyttöohje  
FI  
Інструкції з  
експлуатації  
UA  
CT  
TH  
VN  
CS  
ID  
Se betjeningsvejledningen til tv'et, hvis der er  
problemer med betjening af produktet.  
Mode d’emploi FR Bruksanvisning  
NO  
GR  
TR  
HU  
CZ  
SK  
Als u problemen ervaart bij het bedienen van dit  
product, raadpleegt u de gebruiksaanwijzing van  
de tv.  
En cas de problème d’utilisation de ce produit,  
reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur.  
Vedligeholdelse af brillerne  
Manual de instrucciones ES Οδηγίες Χρήσης  
Manual de Instruções PT Kullanım Kılavuzu  
Bedienungsanleitung DE Kezelési utasítás  
Tør forsigtigt brillerne af med en blød klud.  
Du må ikke rengøre brillerne med stærke  
opløsningsmidler, f.eks. fortynder, sprit eller  
rensebenzin.  
Entretien de vos lunettes  
Onderhoud van de Bril  
Nettoyez délicatement les lunettes avec un  
chiffon doux.  
Reinig de Bril voorzichtig met een zachte doek.  
Gebruik nooit sterke oplosmiddelen zoals thinner,  
alcohol of wasbenzine om het toestel te reinigen.  
Pour le nettoyage, n’utilisez jamais des solvants  
puissants comme du diluant, de l’alcool ou de la  
benzine.  
Gebruiksaanwijzing  
Istruzioni per l’uso  
Bruksanvisning  
NL Návod k použití  
IT Návod na obsluhu  
Petunjuk Penggunaan  
Til kunder i Europa  
Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-  
ku Tokyo, 108-0075 Japan  
AR  
PR  
Voor klanten in Europa  
Overensstemmelse med EU lovgivning: Sony  
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327  
Stuttgart, Tyskland  
Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-  
ku Tokyo, 108-0075 Japan  
SE Instrucţiuni de utilizare RO  
PL Инструкции за работа BG  
Pour les clients en Europe  
Fabricant: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku  
Tokyo, 108-0075 Japon  
Voor EU-product conformiteit: Sony Deutschland  
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,  
Duitsland  
Instrukcja obsługi  
Pour toute question relative à la conformité des  
produits dans l’UE: Sony Deutschland GmbH,  
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne  
Specifikationer  
Mål (ca.) (b × h × d (mm))  
148 x 42 x 174  
Specificaties  
Spécifications  
Vægt (ca.) (g)  
16  
Afmetingen (ongeveer) (b × h × d (mm))  
148 x 42 x 174  
Dimensions (approx.) (l × h × p [pouces (mm)])  
5 7/8 x 1 11/16 x 6 7/8 (148 x 42 x 174)  
4-452-695-02(1)  
Supportinformation  
For Europa  
html)  
Gewicht (ongeveer) (g)  
16  
© 2013 Sony Corporation Printed in China  
Poids (approx.) [oz. (g)]  
0,6 (16)  
Ondersteuningsinformatie  
Voor Europa  
TDG-SV5P  
html)  
SimulView™  
Español  
Italiano  
Suomi  
Especificaciones  
”SimulViewon Sony Computer Entertainment Inc:n  
tavaramerkki.  
SimulView™  
“SimulViewè un marchio commerciale di Sony  
Computer Entertainment Inc.  
Gafas pasivas SimulView™ /  
Anteojos pasivos SimulView™  
Occhiali passivi SimulView™  
Passiiviset SimulView™-lasit  
Dimensiones (aprox.)  
(an × al × prf [pulgadas (mm)])  
5 7/8 x 1 11/16 x 6 7/8 (148 x 42 x 174)  
Valmistaja pidättää itsellään oikeuden muuttaa  
laitteen rakennetta ja ominaisuuksia siitä erikseen  
ilmoittamatta.  
Le caratteristiche e specifiche sono soggette a  
modifiche senza preavviso.  
Attenzione  
Huomio  
Peso (aprox.) [oz. (g)]  
0,6 (16)  
Lea este manual antes de usar  
el producto  
Utilizzare questo prodotto solo per guardare  
immagini SimulView™ su un televisore Sony  
compatibile.  
Tätä tuotetta saa käyttää ainoastaan SimulView™ -  
kuvien katseluun yhteensopivasta Sony-  
televisiosta.  
Información de asistencia  
Para Asia (http://www.sony-asia.com/support)  
Para Taiwán (http://www.sony.com.tw/service)  
Para América Latina (http://esupport.sony.com/LA/)  
Para Brasil (http://esupport.sony.com/BR/)  
Para Europa  
html)  
Non è possibile guardare immagini 3D con  
questo prodotto.  
Posizionarsi davanti al televisore ad una distanza  
pari a più di tre volte l’altezza dello schermo del  
televisore.  
Tällä tuotteella ei voi katsella 3D-kuvia.  
Katso televisiota etäisyydeltä, joka on vähintään  
kolme kertaa television kuvaruudun korkeus.  
Precaución  
Varo, etteivät sankojen päät vahingoita silmiäsi.  
Varo, etteivät sormesi jää saranoiden väliin, kun  
taivutat kehyksiä.  
Solo debería utilizar este producto para ver  
imágenes SimulView™ en un televisor compatible  
de Sony.  
Fare attenzione a non procurarsi lesioni oculari  
con la punta delle stanghette.  
Fare attenzione a non schiacciarsi le dita durante  
la chiusura delle stanghette.  
Para los Estados Unidos (www.sony.com/tvsupport)  
Para Canadá (www.sony.ca/support)  
No puede ver imágenes 3D con este producto.  
Jos tämän tuotteen käytössä on ongelmia, katso  
television käyttöohjetta.  
Vea los programas de televisión desde una  
distancia superior a tres veces la altura de la  
pantalla del televisor.  
SimulView™  
“SimulViewes una marca comercial de Sony  
Computer Entertainment Inc.  
+#」  
In caso si verifichino problemi utilizzando il  
prodotto, consultare il manuale di istruzioni del  
televisore.  
Evite dañarse los ojos con los extremos de las  
patillas de la montura.  
Cuando doble las patillas de la montura, tenga  
cuidado de no pellizcarse los dedos en las  
bisagras.  
Lasien hoitaminen  
Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin  
previo aviso.  
Pyyhi lasit kevyesti pehmeällä kankaalla.  
Älä koskaan käytä puhdistukseen liuottimia,  
kuten alkoholia, tinneriä tai bensiiniä.  
Manutenzione degli occhiali  
En caso de que tenga problemas al utilizar este  
producto, consulte el manual de instrucciones del  
televisor.  
Pulire delicatamente gli occhiali utilizzando un  
panno morbido.  
Euroopassa olevat asiakkaat  
Non utilizzare solventi forti, ad esempio diluenti,  
alcool o benzina, per la pulizia.  
Valmistaja: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-  
ku Tokyo, 108-0075, Japani  
EU vaatimusten mukaisuus: Sony Deutschland  
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,  
Saksa  
Mantenimiento de las Gafas  
Per i clienti in Europa  
Limpie las Gafas delicadamente con un paño  
suave.  
Produttore: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-  
ku Tokyo, 108-0075 Giappone  
Nunca utilice químicos concentrados, como  
diluyente, alcohol o bencina para limpiarlas.  
Per la conformità del prodotto in ambito UE: Sony  
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327  
Stuttgart, Germania  
Tekniset tiedot  
Mitat (noin) (l × k × s (mm))  
148 x 42 x 174  
Para los clientes en Europa  
Fabricante: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-  
ku Tokyo, 108-0075 Japón  
Caratteristiche tecniche  
Paino (noin) (g)  
16  
Para la conformidad del producto en la UE: Sony  
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327  
Stuttgart, Alemania  
Dimensioni (circa) (l × a × p (mm))  
148 x 42 x 174  
Tekninen tuki  
Euroopassa  
html)  
Peso (circa) (g)  
16  
Informazioni per l’assistenza  
Per l’Europa  
(http://esupport.sony.com/LA/)  
Para o Brasil (http://esupport.sony.com/BR/)  
Para a Europa  
html)  
SimulView™  
”SimulViewär ett varumärke som tillhör Sony  
Computer Entertainment Inc.  
SimulView™  
"SimulView" er et varemerke for Sony Computer  
Entertainment Inc.  
日本語  
Português  
Svenska  
Norsk  
メガネのお手入れ方法  
ˎ メガネはやわらかい布で優しく拭いてくださ  
パッシブメガネ  
SimulView™  
Óculos passivos SimulView™ /  
Óculos Passivo SimulView™  
Passiva SimulView™-glasögon  
SimulView™ passive briller  
い。  
Design och specifikationer kan ändras utan  
föregående meddelande.  
Konstruksjon og spesifikasjoner kan endres uten  
varsel.  
安全のために  
ˎ シンナーやアルコールやベンジンのような化  
SimulView™  
“SimulViewé uma marca comercial da Sony  
学薬品  
は使わないでください。  
Försiktighet  
Forsiktig  
事故を防ぐために次のことを必ずお守りくださ  
い。  
Computer Entertainment Inc.  
Advertência  
O design e as características técnicas estão sujeitos  
a alterações sem aviso prévio.  
Du bör endast använda denna produkt för att  
titta på SimulView™-bilder på en kompatibel Sony  
TV.  
Du bør bare bruke dette produktet for å se på  
SimulView™-bilder på et kompatibelt Sony-  
fjernsyn.  
主な仕様  
ˎ 安全のための注意  
事項を守る  
ˎ 故障したら使わない  
常が起きたら、お買い上げ店またはソ  
ニーサービス窓口に修理を依頼する  
Deve utilizar este produto apenas para ver  
imagens SimulView™ num televisor Sony  
ˎ 万一異  
外形寸(幅×高さ×奥行(  
))  
mm  
Den här produkten ska inte användas med 3D-  
bilder.  
Avståendet mellan tittaren och TV:n ska vara  
minst tre gånger TV-skärmens höjd.  
Undvik ögonskador från spetsen på  
glasögonbågarna.  
Var försiktig så att du inte klämmer fingrarna i  
gångjärnen när du böjer glasögonbågarna.  
Du kan ikke se på 3D-bilder med dette produktet.  
Se på TV-en fra en avstand som er over tre ganger  
TV-ens skjermhøyde.  
compatível.  
×
×
148 42 174  
Não pode ver imagens 3D com este produto.  
Veja o televisor a uma distância de mais de três  
vezes a altura do ecrã do televisor.  
(  
g
Pass på så du ikke skader øynene med tuppen på  
stengene.  
Vær forsiktig så du ikke klemmer fingrene dine i  
hengslene når du bøyer stengene.  
警告表示の意味  
取扱説明書では、次のような表示をしていま  
16  
Evite ferir os olhos com a extremidade das hastes.  
Tenha cuidado para não trilhar os dedos nas  
dobradiças ao dobrar as hastes.  
SimulView™  
す。表示の内容  
をよく理解してから本文をお  
は株式会社ソニンピュータエ  
"SimulView"  
読みください。  
Se TV-ens brukerhåndbok hvis du opplever  
problemer med dette produktet.  
ンタテインメントの商標です。  
Caso lhe surjam problemas a utilizar este produto,  
consulte o manual de instruções do televisor.  
Se TV:ns bruksanvisning om du får problem med att  
använda denna produkt.  
この表示の注意  
事項を守ら  
ないと、火電などに  
本機の仕様および外観は、改良のため予告なく  
変更することがありますが、ご了承ください。  
より死亡や大けがなど人身事故の原  
因となり  
Vedlikehold av brillene  
Manutenção dos seus Óculos  
ます。  
Skötsel av glasögonen  
Tørk forsiktig av brillene med en myk klut.  
Limpe cuidadosamente os Óculos com um pano  
macio.  
Torka glasögonen försiktigt med en mjuk trasa.  
Använd aldrig starka rengöringsmedel som  
thinner, alkohol eller bensen för rengöring.  
この表示の注意  
事項を守ら  
ないと、感電やその他の事  
を与  
Bruk aldri sterke rengjøringsmidler som  
fortynningsvæske, alkohol eller benzen som  
rengjøringsmiddel.  
Nunca utilize solventes fortes, como diluente,  
álcool ou benzina, para a limpeza.  
故によりけがをしたり周 辺の家財に損害  
えたりすることがあります。  
För kunder i Europa  
For kunder i Europa  
Para Clientes na Europa  
Tillverkare: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-  
ku Tokyo, 108-0075 Japan  
Produsent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-  
ku Tokyo, 108-0075 Japan  
Fabricante: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-  
ku Tokyo, 108-0075 Japão  
För EU:s produktöverensstämmelse: Sony  
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327  
Stuttgart, Tyskland  
EU produkt samsvar: Sony Deutschland GmbH,  
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland  
Para a conformidade dos produtos na EU: Sony  
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327  
Stuttgart, Alemanha  
ˎ 本機は、本機が対応しているソニーのテレビ  
を使った映 像を視聴する場合  
SimulView™  
Spesifikasjoner  
にのみご使用ください。  
ˎ 本機は 像を見ることができません。  
TV  
Specifikationer  
Especificações  
3D  
Mål (ca.) (b × h × d (mm))  
148 x 42 x 174  
ˎ
の高さの 倍以上の離れた距離でご利  
3
Dimensioner (cirka) (b × h × d (mm))  
148 x 42 x 174  
用ください。  
Dimensões (aprox.) (l × a × p (mm))  
148 x 42 x 174  
Vekt (ca.) (g)  
16  
ˎ つるの先で目などをつかないようにご注意  
ださい。  
ˎ ヒン折りたたみ部指などを挟みこまれ  
ないようにご注意  
Vikt (cirka) (g)  
16  
Peso (aprox.) (g)  
16  
Informasjon om støtte  
For Europa  
html)  
Information om support  
För Europa  
html)  
ください。  
Informações de apoio  
Para a Asia (http://www.sony-asia.com/support)  
Para Taiwan (http://www.sony.com.tw/service)  
ご使用に問  
書を参照してください。  
題がある場合は、テレビの取扱説明  
Para a América Latina  
For Europe  
Support-Informationen  
Bei Modellen für Europa  
html)  
Waga (w przybliżeniu) (g)  
16  
html)  
English  
Deutsch  
Polski  
Ελληνικά  
html)  
For United States (www.sony.com/tvsupport)  
For Canada (www.sony.ca/support)  
For China (http://www.sony.com.cn)  
SimulView™  
Η ονομασία "SimulView" είναι εμπορικό σήμα της  
Sony Computer Entertainment Inc.  
Informacje dotyczące pomocy technicznej  
Dla Europy  
html)  
SimulView™ Passive Glasses  
SimulView™-Passivbrille  
Pasywne okulary SimulView™  
Παθητικά γυαλιά SimulView™  
SimulView™  
„SimulView“ ist eine Marke von Sony Computer  
Entertainment Inc.  
SimulView™  
“SimulViewis a trademark of Sony Computer  
Entertainment Inc.  
O σχεδιασμός και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε  
αλλαγή χωρίς προειδοποίηση.  
Caution  
Vorsicht  
Uwaga  
Προσοχή  
SimulView™  
„SimulViewjest znakiem towarowym Sony  
Computer Entertainment Inc.  
Änderungen, die dem technischen Fortschritt  
dienen, bleiben vorbehalten.  
You should only use this product for watching  
SimulView™ images on a compatible Sony  
television.  
Mit diesem Produkt sollten Sie ausschließlich  
SimulView™-Bilder auf einem kompatiblen Sony-  
Fernsehgerät ansehen.  
To urządzenie służy jedynie do oglądania  
obrazów SimulView™ w zgodnym telewizorze  
Sony  
Αυτό το προϊόν θα πρέπει να χρησιμοποιείται  
μόνο για την προβολή εικόνων SimulView™ σε  
συμβατές τηλεοράσεις της Sony.  
Design and specifications are subject to change  
without notice.  
Projekt i dane techniczne mogą ulec zmianie bez  
uprzedzenia.  
You cannot watch 3D images with this product.  
Watch the TV from a distance of more than three  
times the TV’s screen height.  
Für 3D-Bilder ist dieses Produkt nicht geeignet.  
Nie można w tym urządzeniu oglądać obrazów  
3D.  
Telewizję należy oglądać z odległości co najmniej  
trzy razy większej niż wysokość ekranu  
telewizyjnego.  
Δεν είναι δυνατή η προβολή εικόνων 3D με αυτό  
το προϊόν.  
Παρακολουθήστε τηλεόραση κρατώντας  
τριπλάσια απόσταση από το ύψος της οθόνης της  
τηλεόρασης.  
Der Abstand vom Fernsehgerät sollte beim  
Fernsehen mindestens das 3-Fache der  
Bildschirmhöhe betragen.  
Avoid eye injury with the tip of the temple arms.  
Be careful not to pinch your fingers in the hinges  
when bending the temple arms.  
Achten Sie darauf, sich mit den Enden der  
Brillenbügel nicht die Augen zu verletzen.  
Achten Sie darauf, sich beim Einklappen der  
Brillenbügel nicht die Finger in den Scharnieren  
einzuklemmen.  
Uważaj, aby nie zranić oczu zausznikami.  
Αποφύγετε τον τραυματισμό των ματιών με τις  
άκρες των βραχιόνων.  
Προσέξτε να μην μαγκώσετε τα δάχτυλά σας  
Podczas zginania uchwytów na uszy należy  
zwrócić uwagę na palce, aby nie przyciąć ich w  
zawiasach.  
In case you experience problems operating this  
product, refer to the TV's instruction manual.  
στους συνδέσμους, όταν λυγίζετε τους βραχίονες.  
Falls Sie bei der Bedienung dieses Produkts auf  
Probleme stoßen, schlagen Sie in der  
Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts nach.  
W przypadku wystąpienia problemów podczas  
użytkowania tego produktu należy zapoznać się z  
instrukcją obsługi telewizora.  
Σε περίπτωση που αντιμετωπίσετε προβλήματα με  
τη λειτουργία αυτού του προϊόντος, ανατρέξτε στο  
εγχειρίδιο οδηγιών της τηλεόρασης.  
Maintenance of your Glasses  
Wipe the Glasses gently with a soft cloth.  
Never use strong solvents such as a thinner,  
alcohol or benzine for cleaning.  
Pflege der Brille  
Konserwacja okularów  
Συντήρηση των Γυαλιών σας  
Reinigen Sie die Brille vorsichtig mit einem  
weichen Tuch.  
Lekko przetrzyj okulary miękką ściereczką.  
Σκουπίστε τα Γυαλιά απαλά με ένα μαλακό πανί.  
Ποτέ μην χρησιμοποιείτε σκληρά διαλυτικά όπως  
αραιωτικό, οινόπνευμα ή βενζίνη για καθαρισμό.  
Nie wolno używać do czyszczenia silnych  
rozpuszczalników, jak rozcieńczalnik do farb,  
alkohol lub benzyna.  
For Customers in Europe  
Verwenden Sie zum Reinigen auf keinen Fall  
Lösungsmittel wie Verdünner, Alkohol oder  
Benzin.  
Manufacturer: Sony Corporation, 1-7-1 Konan  
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan  
For EU product compliance: Sony Deutschland  
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,  
Germany  
Για πελάτες στην Ευρώπη  
Dla klientów w Europie  
Κατασκευαστής: Sony Corporation, 1-7-1 Konan  
Minato-ku Τόκυο , 108-0075 Ιαπωνία  
Für Kunden in Europa  
Nadzór nad dystrybucją na terytorium RP: Sony  
Europe Limited, The heights, Brooklands Weybridge,  
Surrey, KT 13 0XW United Kingdom  
Hersteller: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-  
ku Tokio, 108-0075 Japan  
Συμμόρφωση Προϊόντος με νομοθεσία Ε.Ε.: Sony  
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327  
Stuttgart, Γερμανία  
Specifications  
Für EU Produktkonformität: Sony Deutschland  
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,  
Deutschland  
Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-  
ku Tokio, 108-0075 Japonia  
Informacje o zgodności produktu z wymaganiami  
UE: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse  
61, 70327 Stuttgart, Niemcy  
Dimensions (Approx.) (w × h × d [inches (mm)])  
5 7/8 x 1 11/16 x 6 7/8 (148 x 42 x 174)  
Τεχνικά χαρακτηριστικά  
Weight (Approx.) [oz. (g)]  
0.6 (16)  
Technische Daten  
Διαστάσεις (Κατά προσέγγιση) (π × υ × β (mm))  
Support information  
148 x 42 x 174  
Abmessungen (ca.) (B × H × T (mm))  
148 x 42 x 174  
Dane techniczne  
For Asia (http://www.sony-asia.com/support)  
For Taiwan (http://www.sony.com.tw/service)  
For Latin America (http://esupport.sony.com/LA/)  
For Brazil (http://esupport.sony.com/BR/)  
Βάρος (Κατά προσέγγιση) (g)  
16  
Gewicht (ca.) (g)  
16  
Wymiary (w przybliżeniu)  
(szer. × wys. × głęb. (w mm))  
Πληροφορίες υποστήριξης  
Για την Ευρώπη  
148 x 42 x 174  
 

Sennheiser Video Game Headset DW Pro1 Pro2 User Manual
Sharp Computer Monitor MX PEX3 User Manual
Sharp DVD VCR Combo DV RW340U User Manual
Sharp Model Vehicle LC 32GP1U User Manual
Snapper Lawn Mower 1600328 User Manual
Sony Indoor Furnishings SU RG11M User Manual
Sony Stereo Amplifier XM4S User Manual
Sony Universal Remote RM BR300 User Manual
Sprint Nextel Network Card Compass 597 User Manual
Sylvania VCR 6260VC User Manual