Sony Network Router PFV L10 User Manual

INTERFACE UNIT  
PFV-L10  
電気製品は全のための注意事項を守らないと災  
や人身事故になることがあります。  
このオペレーションマニュアルには故を防ぐための重要な注意事項と製  
品の取り扱いかたを示してありますこのオペレーションマニュアルをよく  
お読みのうえ製品を安全にお使いください読みになったあとはつ  
でも見られるところに必ず保管してください。  
[Japanese/English]  
OPERATION MANUAL  
1st Edition (Revised 1)  
 
目次  
警告 ..............................................................................................................  
注意 ..............................................................................................................  
概要 ................................................................................................................  
2 (J)  
3 (J)  
4 (J)  
特長 ..................................................................................................................4(J)  
............................................................................................................4(J)  
各部の名称と働き .............................................................................................  
6 (J)  
8(J)  
仕様 .................................................................................................................  
1 (J)  
 
下記の注意を守らないと、  
火災感電により死亡大けがにつながることがあります。  
外装を外さない、改造しない  
外装を外したり、改造したりすると、感電の原因となります。  
内部の調整や設定および点検を行う必要がある場合はずサービストレー  
ニングを受けた技術者にご依頼ください。  
内部に水や異物を入れない  
水や異物が入ると火災や感電の原因となります。  
万一や異物が入ったときはぐに電源を切り源コードや接続コー  
ドを抜いてニーのサービス担当者または営業担当者にご相談ください。  
指定の電源コードを使用する  
指定以外の電源コードを使用すると、火災や感電の原因となります。  
他の電源コードを使用する場合はニーのサービス担当者または営業担当  
者にご相談ください。  
電源コードを傷つけない  
電源コードを傷つけると、火災や感電の原因となります。  
電源コードを加工したり、傷つけたりしない。  
重いものをのせたり、引っ張ったりしない。  
熱器具に近づけたり、加熱したりしない。  
電源コードを抜くときは、必ずプラグを持って抜く。  
ラックマウントするとき、レールにはさみ込まない。  
万一源コードが傷んだらニーのサービス担当者に交換をご依頼くだ  
さい。  
油煙、湯気、湿気、ほこりの多い場所では設置 使用しない  
上記のような場所で設置・使用すると、火災や感電の原因となります。  
表示された電源電圧で使用する  
機器に表示されたものと異なる電源電圧で使用すると災や感電の原因と  
なります。  
2 (J)  
 
下記の注意を守らないと、  
けがをしたり周辺の物品に損害を与えることがあります。  
通風孔をふさがない  
通風孔をふさぐと内部に熱がこもり災や故障の原因となることがありま  
す。風通しをよくするために次の項目をお守りください。  
壁か10cm 以上離して設置する。  
密閉された狭い場所に押し込めない。  
毛足の長い敷物(じゅうたん・布団など)の上に設置しない。  
布などで包まない。  
あお向けや横倒し、逆さまにしない。  
安定した場所に設置する  
ぐらついた台の上や傾いたところなどに設置すると品が落下してけがの  
原因となることがあります。  
安全アースを接続する  
安全アースを接続しないと電の原因となることがありますの方法で  
アースを接続してください。  
電源コンセント3の場合  
指定の電源コードを使用することで安全アースが接続されます。  
電源コンセント2の場合  
指定32変換プラグを使用し、変換プラグから出ている緑色の  
アース線を建物に備えられているアース端子に接続してください。  
変換プラグ  
アース線  
安全アースを取り付けることができない場合はニーのサービス担当者ま  
たは営業担当者にご相談ください。  
3 (J)  
 
概要  
ターフェースPFV-L10ナロやデの様な  
方式にデオ/オー信号を器間のターフェー  
スをとるめのユす。  
別売り基板  
次の基板の中使用の目的に合わせて必要な基板を選し、  
本機に装します。  
本体は源部ザーボ10個のオプ基板用で  
ています。  
これらのスオプ基板を装着す板  
に電源が供され板の機能が動しますオプョ  
ン基板群の中らシステム目的に合わせて基板を選て本機  
に装着すことPFV-L10で各種の処理を軟性  
に富んだシステム設計が可能なりす。  
コンバーター  
BKPF-L601C A/D  
アナログポーデオ信(YR-YB-Y)RGB号  
を変44:2:2ポーシリルデジタルビデオ  
て出します525/625力信号動判別  
します。  
ビデオ  
コンバーター  
D/A  
BKPF-L602C  
4:2:2ルデジタルビデオ信号をD/AG/B/R/SYNC  
またY/B-Y/R-Y/SYNC て出します。  
特長  
独立機能の基板による多様な処理への対応  
ディストリビューター  
BKPF-L603 SDI  
基板にターフェース能を1台のPFV-L10  
で構成ことす。10の基板を装着です。  
ポジたはポールデジタルビデオ信号を  
8します。  
◆別板については「別さい。  
オーディオ/ビデオマルチプレクサー  
BKPF-L605  
電源ブロックの使用による高信頼性  
2
(コンポーネント  
コンポジット)  
/NTSC  
2系統の電源供給り、方の電源が停ら  
の電源供給が行われ頼性の高い設計です。  
シリルデジタルビデオ信号AES/EBUデジタル  
オーデ信号を多します。  
ラックマウント  
オーディオ ビデオデマルチプレクサー  
/
BKPF-L606  
EIA19ックできるサになっています。  
ラッマウにはマウRM M -10をり付ける構  
造になっていますRM M -10を装着合はニーのサビ  
当者さい。  
(コンポーネント  
コンポジット)  
/NTSC  
オーデ信号が多ルデジタルビデオ信号から  
AES/EBUデジタルオーデ信号を分し  
たデジタルオーデしたルデジタル信号をそ  
のままします。  
フレームシンクロナイザーボード  
BKPF-L608C  
4:2:2ポーシリルデジタルビデオ信号をナログリ  
ファレ号に同させるシンクロナイ-機能を持っています。  
チャンネル  
ディストリビューションボード  
BKPF-L611 3  
SDI  
3系統の入力信号をそれぞれ2分て出します力信号は、  
540M bps360M bps270M bps(4:2:2SDI)177M bps(4fscPAL  
SDI)143M bps(4fscNTSC SDI)5つて  
います。  
4 (J)  
 
チャンネル  
ディストリビューションボード  
BKPF-L612 2  
SDI  
オーディオ  
コンバーターボード  
A/D  
BKPF-L751  
2系統の入力信号をそれぞれ4分て出します力信号は、  
540M bps360M bps270M bps(4:2:2SDI)177M bps(4fscPAL  
SDI)143M bps(4fscNTSC SDI)5つて  
います。  
4ネルのアナログオーデ信号A/D 変2統の  
AES/EBUて出しますンプ周波数は48kHz  
解能24ΔΣ方式のA/D 変換IC使ています。  
入力チ1/2と3/4の信AES/EBU 12か  
こときます。準信号は525/625デオ信号、  
HD 3ンク48kHzクロック使用可能ですた、  
クロック基準信て出力です。  
アナログモニター機能付き  
ディストリ  
SDI  
BKPF-L613C  
ビュータコンポーネント)  
ポーネシリルデジタルビデオ信号を4分て出力すと  
ともてアナログ信号に変て出します。  
オーディオ  
コンバーターボード  
D/A  
BKPF-L752  
2AES/EBU D/A4ネルのアナログ  
オーデ信号て出します。サンプ周波数48kHz  
解能24ΔΣ方式のD/AIC使ています。  
また、デンファシスON/OFFことす。  
モニタリングコンポジットエンコーダーボード  
BKPF-L632  
4:2:2SDI信号をNTSC/PALンポジナログ  
ビデオ信号に変します2系統の入力信をそれぞれ3分て  
します。  
アナログオーディオディストリビューター  
BKPF-L753A  
ボード  
BKPF-L641 NTSC/PAL to 4:2:2  
1統のアナログスオオーデ信号4系1統  
のアナログモオーデ信号8統に分て出しま  
板上のの設定でナローデ信号の入出力  
ミ840+4+8dB板上のボ  
ームでしたゲごとに±2dB範囲でゲ連続調  
ことす。  
アナロNTSC/PALポジ525/6254:2:2ン  
ポーシリルデジタルビデオ信号に変します。  
ボード  
BKPF-L642 4:2:2 to NTSC/PAL  
525/6254:2:2ポーシリルデタルデオ信号を、  
アナロNTSC/PALポジ号に変します。  
オーディオシグナルジェネレーターボード  
BKPF-L754  
アナログビデオディストリビューター  
BKPF-L703A  
400Hz(440Hz)1kHzの発振を内2統  
の出力れぞれ異なる周波数の信号を供給すこときま  
ルは0dBm+4dBm+8dBm 択すことも  
できますし、ボームに010dBm 範囲で連続調整る  
ことできます。  
1統のアナログビデオ信号8統に分て出します。  
ブラックバーストリジェネレーターボード  
BKPF-L704  
デオ信号に同たブバー号を生力  
します力数は6出力で力位相は-4H4H の範囲で連  
続的に可変きま40IREアッを付加する機能も  
備えています。  
ビデオディレイディストリビューションボード  
BKPF-L723  
デオ信号を最大約1.5µsec遅て出します力数は  
6力です延量は350nsec単位375nsec位  
で5段15nsec単位で5段階の調整が可能で15nsecの  
微調整がで300m までのケーブル補償調整機能を  
持っています。  
5 (J)  
 
各部の名称と働き  
1 インジケーター  
A
2
スイッチ  
POWER  
A
3 インジケーター  
B
4
スイッチ  
POWER B  
前面  
INTERFACE UNIT PFV-L10  
A
B
POWER  
POWER  
I
I
O
O
-AC IN  
A
後面  
B
U
STATUS OUT  
5 ブランクパネル  
9 ~  
端子  
AC IN B  
8 ~  
端子  
A
AC IN  
7
端子  
STATUS OUT  
6 U 信号用アース 端子  
(
)
3 インジケーター  
B
1 インジケーター  
A
電源ユB電源が入色に点します。  
場合します。  
電源ユA電源が入色に点します。  
場合します。  
電源ユの温度が規定以上に上た場合  
換気用た場合  
電源ユの温度が規定以上に上た場合  
換気用た場合  
電源ユAみが電ON 場合電源ユBの  
出力電圧に異常がじた場合  
電源ユBみが電ON 場合電源ユAの  
出力電圧に異常がじた場合  
電源負荷が規定以上に大場合。  
電源負荷が規定以上に大場合。  
4
電源 スイッチ  
B
POWER (  
)
2
電源 スイッチ  
A
POWER (  
)
電源ユB の電源ON/OFFます。  
電源ユA電源ON/OFFます。  
6 (J)  
 
5 ブランクパネル  
8 ~  
電源入力子  
AC IN AC A  
を取り付けときします。  
電源ユAAC源入力端子です。  
指定の電源使っAC を接します。  
6 U(信号用アース子  
必要にて接くださ。  
9 ~  
電源入力子  
AC IN AC B  
電源ユB AC源入力端子です。  
7
ステータス出力 端子  
STATUS OUT ( )  
ピン  
)
指定の電源使っAC を接します。  
(D-sub 15  
次の情報を外部機器に出します。  
基板がしくていない。  
内部の温度が規定以上に上てい。  
電源ユ出力電圧に異常がじた。  
電源OFFなっている。  
換気用てい。  
電源の負荷が規定以上に大い。  
機能  
Pin No  
1
スロ1基板のテータス力  
正常:ローベル  
2
3
スロ2基板のテータス力  
正常:ローベル  
スロ3基板のテータス力  
正常:ローベル  
4
スロ4基板のテータス力  
正常:ローベル  
5
スロ5基板のテータス力  
正常:ローベル  
6
スロ6基板のテータス力  
正常:ローベル  
7
スロ7基板のテータス力  
正常:ローベル  
8
スロ8基板のテータス力  
正常:ローベル  
9
スロ9基板のテータス力  
正常:ローベル  
10  
11  
12  
13  
14  
15  
電源ユB の状態  
正常:ローベル  
電源ユA状態  
正常:ローベル  
換気用の状態  
正常:ローベル  
電源負荷状態  
正常:ローベル  
スロ10に装基板のテータス力  
正常:ローベル  
GND  
7 (J)  
 
仕様  
電源電圧  
AC 100120/220240V50/60Hz  
100V1.4A240V0.58A  
5V DC 13A  
消費電流  
供給可能電力  
使用温度  
保存温度  
湿度  
540℃  
20℃~60℃  
3070%(25℃)  
最大外形寸法  
重量  
440×88×353m m (き)  
7.0kg (板含まず)  
ステータス力 STATUS OUTD-sub 15ン  
付属品  
レーマニュア(1)  
マニュアル (1)  
別売り品  
AC125V10A2.5m )  
部品番号:1-776-997-11  
AC変換アダプ32ン)  
部品番号:1-793-461-11  
RM M -10マウト  
仕様および外観は良のため予告ことす  
さい。  
8 (J)  
 
WARNING: THIS WARNING IS APPLICABLE FOR USA  
WARNING  
ONLY.  
If used in USA, use the UL LISTED power cord specified  
below.  
To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to  
rain or moisture.  
DO NOT USE ANY OTHER POWER CORD.  
To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer  
servicing to qualified personnel only.  
Plug Cap  
Parallel blade with ground pin  
(NEMA 5-15P Configuration)  
Type SJT, three 16 or 18 AWG wires  
Less than 2.5 m (8 ft. 3in.)  
Minimum 10 A, 125 V  
Cord  
Length  
Rating  
THIS APPARATUS MUST BE EARTHED.  
AVERTISSEMENT  
Using this unit at a voltage other than 120 V may require the  
use of a different line cord or attachment plug, or both. To  
reduce the risk of fire or electric shock, refer servicing to  
qualified service personnel.  
Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas  
exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.  
Afin d’écarter tout risque d’électrocution, garder le coffret  
fermé. Ne confier l’entretien de l’appareil qu’à un personnel  
qualifié.  
WARNING: THIS WARNING IS APPLICABLE FOR OTHER  
COUNTRIES.  
CET APPAREIL DOIT ÊTRE RELIÉ À LA TERRE.  
VORSICHT  
1. Use the approved Power Cord (3-core mains lead)/  
Appliance Connector/Plug with earthing-contacts that  
conforms to the safety regulations of each country if  
applicable.  
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlages  
zu vermeiden, darf das Gerät weder Regen noch  
Feuchtigkeit ausgesetzt werden.  
2. Use the Power Cord (3-core mains lead)/Appliance  
Connector/Plug conforming to the proper ratings (voltage,  
ampere).  
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, darf das  
Gehäuse nicht geöffnet werden. Überlassen Sie  
Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal.  
If you have questions on the use of the above Power Cord/  
Appliance Connector/Plug, please consult a qualified service  
personnel.  
DIESES GERÄT MUSS GEERDET WERDEN.  
For the customers in the USA  
This equipment has been tested and found to comply with  
the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of  
the FCC Rules. These limits are designed to provide  
reasonable protection against harmful interference when the  
equipment is operated in a commercial environment. This  
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency  
energy and, if not installed and used in accordance with the  
instruction manual, may cause harmful interference to radio  
communications. Operation of this equipment in a residential  
area is likely to cause harmful interference in which case the  
user will be required to correct the interference at his own  
expense.  
You are cautioned that any changes or modifications not  
expressly approved in this manual could void your authority  
to operate this equipment.  
The shielded interface cable recommended in this manual  
must be used with this equipment in order to comply with the  
limits for a digital device pursuant to Subpart B of Part 15 of  
FCC Rules.  
This symbol is intended to alert the user to the  
presence of important operating and  
maintenance (servicing) instructions in the  
literature accompanying the appliance.  
1 (E)  
 
Table of Contents  
For the customers in Europe  
Overview.............................................................. 3 (E)  
Features ........................................................... 3 (E)  
Optional Boards............................................... 3 (E)  
Locations and Functions of Parts...................... 5 (E)  
Specifications....................................................... 7 (E)  
This product with the CE marking complies with both the  
EMC Directive (89/336/EEC) and the Low Voltage Directive  
(73/23/EEC) issued by the Commission of the European  
Community.  
Compliance with these directives implies conformity to the  
following European standards:  
• EN60950: Product Safety  
• EN55103-1: Electromagnetic Interference (Emission)  
• EN55103-2: Electromagnetic Susceptibility (Immunity)  
This product is intended for use in the following  
Electromagnetic Environment(s):  
E1 (residential), E2 (commercial and light industrial), E3  
(urban outdoors) and E4 (controlled EMC environment, ex.  
TV studio)  
Pour les clients européens  
Ce produit portant la marque CE est conforme à la fois à la  
Directive sur la compatibilité électromagnétique (EMC) (89/  
336/CEE) et à la Directive sur les basses tensions (73/23/  
CEE) émises par la Commission de la Communauté  
Européenne.  
La conformité à ces directives implique la conformité aux  
normes européennes suivantes:  
• EN60950: Sécurité des produits  
• EN55103-1: Interférences électromagnétiques (émission)  
• EN55103-2: Sensibilité électromagétique (immunité)  
Ce produit est prévu pour être utillisé dans les  
environnements électromagnétiques suivants:  
E1 (résidentiel), E2 (commercial et industrie légère), E3  
(urbain extérieur) et E4 (environnement EMC contrôlé ex.  
studio de télévision).  
Für Kunden in Europa  
Dieses Produkt besitzt die CE-Kennzeichnung und erfüllt  
sowohl die EMV-Direktive (89/336/EEC) als auch die  
Direktive Niederspannung (73/23/EEC) der EG-Kommission.  
Die Erfüllung dieser Direktiven bedeutet Konformität für die  
folgenden Europäischen Normen:  
• EN60950: Produktsicherheit  
• EN55103-1: Elektromagnetische Interferenz (Emission)  
• EN55103-2: Elektromagnetische Empfindlichkeit  
(Immunität)  
Dieses Produkt ist für den Einsatz unter folgenden  
elektromagnetischen Bedingungen ausgelegt:  
E1 (Wohnbereich), E2 (kommerzieller und in beschränktem  
Maße industrieller Bereich), E3 (Stadtbereich im Freien) und  
E4 (kontrollierter EMV-Bereich, z.B. Fernsehstudio).  
2 (E)  
 
Overview  
The PFV-L10 Interface Unit is an apparatus for  
interfacing various kinds of equipment to process  
analog and digital video and audio signals. The unit is  
composed of a power block, a main board and then  
slots to accommodate optional boards .  
Optional Boards  
Select boards with the required functions, and install  
them in slots of the PFV-L10.  
When an optional board is installed in one of the slots,  
the power is supplied from the PFV-L10 to the board,  
and the functions of the board are activated. Select the  
appropriate optional boards and install them into the  
PFV-L10, allowing the unit to execute various signal-  
processing functions.  
BKPF-L601C A/D Converter  
This board converts the analog component video  
signals (Y, R-Y, B-Y) or the RGB signals to the digital  
signals, and supplies them as four lines of the 4:2:2  
component serial digital video signals.  
BKPF-L602C Video D/A Converter  
This board converts the 4:2:2 serial digital video signal  
to analog signals, and supplies them as the G/B/R/  
SYNC or Y/B-Y/R-Y/SYNC signals.  
Features  
Various kinds of signal processing with  
optional boards  
With the appropriate optional boards installed, various  
functions regarding serial digital video signals can be  
processed in a single PFV-L10 unit.  
BKPF-L603 SDI Distributor  
This board distributes a composite or component serial  
digital video signal to eight outputs.  
Up to then boards can be installed in combination in  
the PFV-L10.  
For the optional boards, see the next section.  
BKPF-L605 Audio/Video Multiplexer  
(Component/NTSC Composite)  
This board multiplexes AES/EBU-format digital audio  
signals to a serial digital video signal.  
Reliable operation assured by two AC lines  
A pair of built-in power supply units enable the PFV-  
L10 to be supplied with power from two separate lines.  
If one of the power blocks stops supplying power, the  
other block will supply full power. Thus, highly  
reliable operation is maintained.  
BKPF-L606 Audio/Video Demultiplexer  
(Component/NTSC Composite)  
This board demultiplexes AES/EBU-format digital  
audio signals from a serial digital signal, and outputs  
the demultiplexed audio signal and the input serial  
digital signal as is.  
Rack mounting  
The unit can be mounted in a standard 19-inch rack.  
To mount the unit to the rack, the RMM-10 Rack  
Mount Kit is necessary. For mounting the RMM-10,  
consult your Sony service personnel.  
BKPF-L608C Frame Synchronizer Board  
This board has a function to synchronize 4:2:2  
component serial digital video signals with the  
reference audio signal.  
BKPF-L611 3-ch SDI Distribution Board  
This board accepts three input signals, each of which is  
divided into two and output. The unit conforms to five  
signal formats: 540 Mbps, 360 Mbps, 270 Mbps (4:2:2  
SDI), 177 Mbps (4fsc PAL SDI), and 143 Mbps (4fsc  
NTSC SDI).  
BKPF-L612 2-ch SDI Distribution Board  
This board accepts two input signals, each of which is  
divided into four and output. The unit conforms to  
five signal formats: 540 Mbps, 360 Mbps, 270 Mbps  
(4:2:2 SDI), 177 Mbps (4fsc PAL SDI), and 143 Mbps  
(4fsc NTSC SDI).  
3 (E)  
 
Overview  
BKPF-L751 Audio A/D Converter Board  
This board converts the four-channel analog audio  
signals to AES/EBU format digital audio signals,  
which are supplied to two audio lines. The sampling  
frequency is 48 kHz, and a Σ-system A/D conversion  
IC with 24-bit resolution is used. The signals input to  
channels 1/2 and 3/4 can be supplied to either the  
AES/EBU 1 or 2 output. As a reference signal, a 525/  
625 video signal, an HD 3-value sync signal, or a 48  
kHz word clock can be used, and the word clock signal  
can be output as a reference signal.  
BKPF-L613C SDI Distributor with Analog  
Monitor Out (Component)  
This board distributes a component serial digital video  
signals to four outputs, and converts it to an analog  
signal for monitoring.  
BKPF-L632 Monitoring Composite Encoder  
Board  
This board converts a 4:2:2 component SDI signal to  
an NTSC or PAL composite analog video signal. The  
unit accepts two channel signals, each of which is  
divided into three and output.  
BKPF-L752 Audio D/A Converter Board  
This board converts the AES/EBU format digital audio  
signals of two lines to analog audio signals, which are  
output as the four-channel analog audio signals. The  
sampling frequency is 48 kHz, and a Σ-system D/A  
conversion IC with 24-bit resolution is used. The de-  
emphasis function is set to ON or OFF.  
BKPF-L641 NTSC/PAL to 4:2:2 Board  
This board converts analog NTSC/PAL composite  
video signals to 525/625-line 4:2:2 component serial  
digital video signals.  
BKPF-L642 4:2:2 to NTSC/PAL Board  
This board converts 525/625-line 4:2:2 component  
serial digital video signals to analog NTSC/PAL  
composite video signals.  
BKPF-L753A Analog Audio distributor  
This board divides a pair of analog stereo audio  
signals, and distributes them to four lines, or one  
monaural audio signal to eight lines, and supplies the  
divided signals. The gain of the input and output  
signals can be selected with the switches on the board  
among from –8, –4, 0, +4, and +8 dB, and it can also  
be continuously adjusted with the control on the board  
within the range of ±2 dB for each selected gain.  
BKPF-L703A Analog Video Distributor  
This board distributes a serial digital video signal to  
eight outputs.  
BKPF-L704 Black Burst Regenerator Board  
This board generates a black burst signal which is  
synchronized with an input signal. The board supplies  
six output signals whose phase can be adjusted  
between –4H and +4H continuously. Setup up to  
about 40 IRE can be added.  
BKPF-L754 Audio Signal Generator Board  
This board generates 400 Hz (or 440 Hz) and 1 kHz  
signals, which are output from two output lines. The  
output-signal frequency can be set for each line, and  
the output signal level can be set to 0 dBm, +4 dBm, or  
+8 dBm or can be controlled continuously with the  
control knob.  
BKPF-L723 Video Delay Distribution Board  
The signal input to this board is delayed up to 1.5  
µsec, and the delayed signal is supplied to up to six  
output lines. The amount of delay can be adjusted in  
three steps of 350 nsec, five steps of 75 nsec, or five  
steps of 15 nsec, and also up to 15 nsec by fine  
adjustment. Cable compensation up to 300 meters  
long is also available.  
4 (E)  
 
Locations and Functions of Parts  
1 Indicator A  
2 POWER A switch  
3 Indicator B  
4 POWER B switch  
Front panel  
INTERFACE UNIT PFV-L10  
A
B
POWER  
POWER  
I
I
O
O
-AC IN  
A
Rear panel  
B
U
STATUS OUT  
5 Cover plates  
9 ~AC IN B connector  
8 ~AC IN A connector  
7 STATUS OUT connector  
6 U (signal ground) terminal  
1 Indicator A  
Lights in green when power unit A is turned on.  
Flashes in red in the following cases:  
• The temperature inside power unit has risen to a  
specified level.  
3 Indicator B  
Lights in green when power unit B is turned on.  
Flashes in red in the following cases:  
• The temperature inside power unit has risen to a  
specified level.  
• The ventilation fans have stopped rotating.  
• Only power unit B is turned on, or trouble occurs  
with the output voltage of power unit A.  
• A voltage load exceeds the specified level.  
• The ventilation fans have stopped rotating.  
• Only power unit A is turned on, or trouble occurs  
with the output voltage of power unit B.  
• A voltage load exceeds the specified level.  
2 POWER A switch  
Turns on and off power unit A.  
4 POWER B switch  
Turns on and off power unit B.  
5 (E)  
 
Locations and Functions of Parts  
5 Cover plates  
8 ~AC IN A connector  
Remove the corresponding plates to install the optional  
boards.  
To supply power to power unit A, connect to an AC  
power supply using an appropriate AC power cord.  
6 U (signal ground) terminal  
For signal ground. Connect to a ground wire as  
required.  
9 ~AC IN B connector  
To supply power to power unit B, connect to an AC  
power supply using an appropriate AC power cord.  
7 STATUS OUT connector (15-pin)  
Outputs the following error statuses of the PFV-L10.  
• The inserted optional board does not function  
correctly.  
• The temperature inside the unit has risen to a  
specified level.  
• Trouble occurs with the output voltage of power unit  
A or B.  
• The power is turned off.  
• The ventilation fans have stopped rotating.  
• A voltage overload has occurred.  
Pin No.  
Functions  
1
Status output of the board inserted in slot 1.  
Normal: Low level  
2
3
Status output of the board inserted in slot 2.  
Normal: Low level  
Status output of the board inserted in slot 3.  
Normal: Low level  
4
Status output of the board inserted in slot 4.  
Normal: Low level  
5
Status output of the board inserted in slot 5.  
Normal: Low level  
6
Status output of the board inserted in slot 6.  
Normal: Low level  
7
Status output of the board inserted in slot 7.  
Normal: Low level  
8
Status output of the board inserted in slot 8.  
Normal: Low level  
9
Status output of the board inserted in slot 9  
Normal: Low level  
10  
11  
12  
13  
14  
15  
Status output of the power unit B.  
Normal: Low level  
Status output of the power unit A.  
Normal: Low level  
Status output of the ventilation fans.  
Normal: Low level  
Status output of the voltage load.  
Normal: Low level  
Status output of board inserted in slot 10  
Normal: Low level  
GND  
6 (E)  
 
Specifications  
Power requirements  
100 to 120/220 to 240 V AC,  
50/60 Hz  
Current drain  
100 V: 1.4 A, 240 V: 0.58 A  
Peak inrush current  
(1) Power ON, current probe method: 20 A (100 V),  
25 A (240 V)  
(2) Hot switching inrush current, measured in  
accordance with European  
standard EN55103-1: 18 A  
(230 V)  
Power supply capacity +5 V DC: max. 13 A  
Operating temperature 5°C to 40°C (41°F to 104°F)  
Storage temperature  
–20°C to +60°C  
(–4°F to +140°F)  
Operating humidity  
Dimensions  
30% to 70% (at 25°C/77°F)  
440 × 88 × 353 mm (w/h/d)  
(16 7/8 × 3 1/2 × 14 inches)  
Approx. 7.0 kg (15 lb 43 oz)  
(not including the optional  
boards)  
Mass  
Status output  
Supplied accessories  
STATUS OUT: D-sub 15-pin  
Operation Manual (1)  
Installation Manual (1)  
Optional accessories  
AC power cord (for USA and Canada only)  
125 V, 10 A, 2.4 m (8 ft.)  
Part No.: 1-557-377-11  
AC power cord (for Europe only)  
250 V, 10 A, 2.4 m (8 ft.)  
Part No.: 1-782-929-21  
RMM-10 Rack Mount Kit  
Design and specifications are subject to change  
without notice.  
7 (E)  
 
 
The material contained in this manual consists of  
information that is the property of Sony Corporation and is  
intended solely for use by the purchasers of the equipment  
described in this manual.  
Sony Corporation expressly prohibits the duplication of any  
portion of this manual or the use thereof for any purpose  
other than the operation or maintenance of the equipment  
described in this manual without the express written  
permission of Sony Corporation.  
Le matériel contenu dans ce manuel consiste en  
informations qui sont la propriété de Sony Corporation et  
sont destinées exclusivement à l’usage des acquéreurs de  
l’équipement décrit dans ce manuel.  
Sony Corporation interdit formellement la copie de quelque  
partie que ce soit de ce manuel ou son emploi pour tout  
autre but que des opérations ou entretiens de l’équipement  
à moins d’une permission écrite de Sony Corporation.  
Das in dieser Anleitung enthaltene Material besteht aus  
Informationen, die Eigentum der Sony Corporation sind,  
und ausschließlich zum Gebrauch durch den Käufer der in  
dieser Anleitung beschriebenen Ausrüstung bestimmt sind.  
Die Sony Corporation untersagt ausdrücklich die  
Vervielfältigung jeglicher Teile dieser Anleitung oder den  
Gebrauch derselben für irgendeinen anderen Zweck als die  
Bedienung oder Wartung der in dieser Anleitung  
beschriebenen Ausrüstung ohne ausdrückliche schriftliche  
Erlaubnis der Sony Corporation.  
 
Printed in Japan  
2002.11.13  
1999  
Sony Corporation  
和 英  
)
PFV-L10 (SY,  
,
B & P Company  
3-866-912-02(1)  
 

Sennheiser Headphones PXC 350 User Manual
Sharp Microwave Oven R 959SLM AA User Manual
Sharp MP3 Docking Station DK A10BK User Manual
Sharp Personal Computer MZ 3500 User Manual
Sony Camcorder PMW 320K User Manual
Sony Portable Radio ICF M60LRDS User Manual
Specialized Bicycle Accessories RH Dropout User Manual
Sunbeam Coffeemaker BVMC KG1 User Manual
SVAT Electronics Security Camera CV503 8CH User Manual
Sylvania VCR CLV1910 User Manual