3-082-258-11 (1)
USB – PSTN Modem Adaptor
Operating Instructions
Mode d’emploi
Ow n e r’s Re co rd
The model and serial numbers are located on the bottom of the unit.
Record the serial number in the space provided below.
Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding
this product.
Model No. UNA-PSTN
Serial No.
UNA-PSTN
©2003 Sony Corporation
However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
—
—
—
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
—
Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help.
FCC Pa rt 68
This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the
requirements adopted by the ACTA. On the bottom of this equipment is a
label that contains, among other information, a product identifier in the
format US : 1KRM500BUNAPSTN. If requested, this number must be
provided to the telephone company.
A telephone plug and jack used to connect this equipment to the premises
wiring and telephone network must comply with the applicable FCC Part
68 rules and requirements adopted by the ACTA.
This modem uses the USOC RJ-11 telephone jack.
A plug and jack used to connect this equipment to the premises wiring and
telephone network must comply with the applicable FCC Part 68 rules and
requirements adopted by the ACTA. A compliant telephone cord and
modular plug is provided with this product. It is designed to be connected
to a compatible modular jack that is also compliant. See installation
instructions for details.
The REN is used to determine the quantity of devices that may be
connected to a telephone line. Excessive RENs on a telephone line may
result in the devices not ringing in response to an incoming call. In most,
but not all areas, the sum of the RENs should not exceed five (5.0). To be
certain of the number of devices that may be connected to a line, as
determined by the total RENs, contact the telephone company.
For products approved after July 23, 2001, the REN for this product is part
of the product identifier that has the format US: 1KRM500BUNAPSTN.
The digits represented by 00 are the REN without a decimal point (e.g., 03
is a REN of 0.3). For earlier products, the REN separately shown on the
label.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Dow3nl-oGadB.
If this equipment causes harm to the telephone network, the telephone
company will notify you in advance that temporary discontinuance of
service may be required. But if advance notice is not practical, the
telephone company will notify the customer as soon as possible. Also, you
will be advised of your right to file a complaint with the FCC if you believe
it is necessary.
The telephone company may make changes in its facilities, equipment,
operations or procedures that could affect the operations of the equipment.
If this happens, the telephone company will provide advance notice in
order for you to make the necessary modifications in order to maintain
uninterrupted service.
If trouble is experienced with this equipment, please contact 1-800-222-
SONY (7669), or write to the Sony Customer Information Service Center, at
12451 Gateway Blvd., Fort. Myers, Fl 33913 for repair and (or) warranty
information.
If the equipment is causing harm to the telephone network, the telephone
company may request you remove the equipment until the problem is
resolved.
Repair of this equipment should be made only by a Sony Service Center or
Sony authorized agent. For the Sony Service Center nearest you, call 1-800-
222-SONY (7669).
This equipment can not be used on public coin service. Connection to
Party Line Service is subject to state tariffs. (Contact the state public utility
service commission, public service commission, or corporation commission
for information.)
If your home has specially wired alarm equipment connected to the
telephone line, ensure the installation of this equipment does not disable
your alarm equipment.
If you have questions about what will disable alarm equipment, consult
your telephone company or a qualified installer.
4-GB
Fo r t h e Cu st o m e rs in CANADA
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
INDUSTRY CANADA NOTICE
This product meets the applicable Industry Canada technical
specifications.
The Ringer Equivalence Number (REN) is an indication of the maximum
number of devices allowed to be connected to a telephone interface. The
termination on an interface may consist of any combination of devices
subject only to the requirement that the sum of the RENs of all the devices
does not exceed five.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Dow5nl-oGadB.
Fo r t h e Cu st o m e rs in Eu ro p e
Hereby, Sony Corporation, declares that this USB-PSTN modem adaptor is
in compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of the Directive 1999/ 5/ EC.
For details, please access the following URL:
http:/ / www.compliance.sony.de/
This equipment is in compliance with the requirements of the directive
1999/ 5/ EC (R&TTE), to be connected with all European analogue PSTN.
However, due to differences between the individual PSTNs provided in
the different countries, the compliance does not, on itself, give an
unconditional assurance of successful operation on every PSTN network
termination point. In the event of problems, you should contact your
equipment supplier in the first instance.
If the plug of exclusive modem cable is not match with the telephone
terminal jack, attach an optional plug adaptor. The plug type of the
exclusive modem cable is the RJ-11 type.
6-GB
Ta b le o f co n t e n t s
Precautions on Use ............................................................................................... 8
Precautions on Handling ..................................................................................... 9
Maintenance .......................................................................................................... 9
Parts identification ............................................................................................. 10
Before Use ............................................................................................................ 10
Setting up the unit .............................................................................................. 11
Preparation .......................................................................................................... 14
Connecting to a telephone line with a PSTN modem adaptor ............. 14
Accessing the Internet ................................................................................ 15
Disconnecting the USB-PSTN modem adaptor from your camcorder ....... 16
Troubleshooting .................................................................................................. 17
Specifications ....................................................................................................... 18
In t ro d u ct io n
• USB connection enables data transmission between an Internet and a
USB network adaptor compatible camcorder via a modem.
• The USB-PSTN modem adaptor is a bus powered device and therefore
requires no power supply.
Tra d e m a rk
The system names and product names recorded in this instruction manual
are in general registered trademarks or trademarks of their respective
developing manufacturers. This instruction manual does not specify ™
and ® signs.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Dow7nl-oGadB.
Pre ca u t io n s o n Use
Wh e re n o t t o p la ce t h is d e vice
Regardless of whether the USB-PSTN modem adaptor is in use or in
storage, do not place it in any of the following locations. Doing so may
lead to breakdown.
• Locations of extremely high temperature
The temperature gets extremely high inside a car with the windows
closed in summer or in strong sunshine, and leaving the USB-PSTN
modem adaptor inside may cause it to be deformed or break down.
• Locations with excessive humidity, dust, soot or steam
Using the USB-PSTN modem adaptor in such an environment may lead
to fire or electric shock.
• Locations where young children can touch it
There is a risk of injury, electric shock and breakdown.
• Only use a designated connecting cable
Using a connecting cable not specified in this manual may lead to fire or
breakdown.
• Avoid incorrect connection
- Do not allow any small pieces of metal inside the connector.
A short between pins may lead to fire or breakdown.
- Insert the connector completely straight. Inserting it at an angle can cause
a short between pins, which may lead to fire or breakdown.
• Unplug the telephone cable before moving the USB-PSTN modem
adaptor
Moving it with the telephone cable still connected may damage the cable
or lead to fire, electric shock, or injury if the USB-PSTN modem adaptor
drops or falls over. Also be careful not to drop the USB-PSTN modem
adaptor.
• In direct sunlight or near a heater
There is a risk of deformation or breakdown.
• Locations of excessive vibration
• Locations with strong electromagnetism
• Locations with excessive sand
In locations such as the seashore and other sandy areas or where dust
clouds occur, protect the USB-PSTN modem adaptor from sand and dust.
There is a risk of breakdown.
8-GB
Pre ca u t io n s o n Ha n d lin g
• Using the USB-PSTN modem adaptor reduces the amount of time you
can use your camcorder, because they share the camcorder’s battery.
• When not using the USB-PSTN modem adaptor, disconnect it from your
camcorder to prevent your camcorder’s battery from going flat.
• Do not lift your camcorder by the USB-PSTN modem adaptor or its
cable.
• Do not pull out the connector by pulling the cable.
• Do not bend or apply excessive force to the cable.
Ma in t e n a n ce
Wipe the USB-PSTN modem adaptor with a soft dry cloth. If the USB-
PSTN modem adaptor is very dirty, wipe it using a cloth with a little
neutral solvent added, and then wipe it dry again.
Do not use thinners, benzine, alcohol, etc., as they will damage the surface
of the USB-PSTN modem adaptor.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Dow9nl-oGadB.
Pa rt s id e n t ifica t io n
When connecting the USB-PSTN modem adaptor, do so correctly by
checking the shape of the connectors.
1 POWER lamp (green)
2 ON LINE lamp (orange)
3 DATA lamp (orange)
4 USB connector
5 RJ-11 connector
6 Switch cover
7 AREA CODE switches
8 TONE/ P1 (PULSE10)/ P2 (PULSE20) selector
USB connector : For connection to USB compatible camcorders
RJ-11 connector : For connection to a telephone cable
Be fo re Use
• This USB-PSTN modem adaptor is exclusively for use with a USB
network adaptor compatible camcorder. Before use, refer to your
“Network Function/ Application Operating Instructions”.
10-GB
Se t t in g u p t h e u n it
You must make certain settings before you can connect the unit to your
telephone line. Choose the proper settings for your telephone signaling
type. You also have to set the AREA CODE switches according to your
area.
2
4
3
(1) Be sure that this unit is not connected to the USB-PSTN modem
adaptor compatible camcorders or a RJ-11 cable (telephone cable).
(2) Open the switch cover.
(3) Select the telephone signaling type with the TONE/ P1 (PULSE10)/ P2
(PULSE20) selector.
TONE: When your phone line has tone signaling.
PULSE10: When your phone line has pulse signaling.
PULSE20: Normally, this is not used. For details, see “To check the dial
speed of a pulse dialing phone” on page 12.
zTips
• How can I tell if my phone has tone signaling?
You can hear the touch pad sound from your phone when you press the
number button.
• How can I tell if my phone has pulse signaling?
You can hear clicking sounds from your phone when you press the
number button.
(4) Set up the AREA CODE switches according to your area.
For details, see “The setup of the AREA CODE switches” on page 13.
11-GB
Se t t in g u p t h e u n it (co n t in u e d )
(5) Close the cover.
The setting is completed.
Notes
• If the TONE/ P1 (PULSE10)/ P2 (PULSE20) selector is not set to the
appropriate position, you cannot communicate with the camcorder.
• If you cannot check the dial speed of your pulse dialing phone, set the
TONE/ P1 (PULSE10)/ P2 (PULSE20) selector to P1 (PULSE10).
• In some countries and areas, TONE/ P1 (PULSE10)/ P2 (PULSE20) setting
is not required.
In such a country or area, the USB-PSTN modem adaptor communicates
by the telecom protocol in that country or area, regardless of the TONE/
P1 (PULSE10)/ P2 (PULSE20) setting.
To ch e ck t h e d ia l sp e e d o f a p u lse d ia lin g p h o n e
You can change the dialing speeds of some pulse dial phones. To check the
dial speed, switch the dial speed selector on the phone and check the
clicking sound. The slower one is the normal setting. When you select the
fast dial speed, set the TONE/ P1 (PULSE10)/ P2 (PULSE20) selector to P2
(PULSE20).
12-GB
Th e se t u p o f t h e AREA CODE sw it ch e s
The default AREA CODE setting is “Japan”.
Set the AREA CODE switches to the appropriate positions using a sharp-
pointed object following the information given in the table below. You
cannot use the unit in areas other than the areas indicated on the table.
TONE
P1
P2
Notes
• “1” for the parameter in the table indicates that setting the switch to the
ON side.
• The relationship between the 6-digit numbers in the table and the switch
positions is as illustrated below.
(e. g., when you set to Japan) (e. g., when you set to the USA)
Th e se t u p list fo r t h e AREA CODE sw it ch
Country
or area
Parameter
Country
or area
Parameter
Country
or area
Parameter
Japan
000000
100000
010000
110000
001000
111000
000100
100100
010100
Greece
110100
101100
011100
010010
110010
001010
011010
111010
100110
Sweden
010110
110110
001110
United States
Australia
Austria
Ireland
Switzerland
Taiwan
Italy
Netherlands
New Zealand
Norway
Portugal
Singapore
Spain
United Kingdom 101110
Belgium
Denmark
Finland
Canada
100000
100000
001000
Hong Kong
Luxembourg
France
Germany
13-GB
Pre p a ra t io n
To connect to the Internet, first you must connect the USB-PSTN modem
adaptor to a USB network adaptor-compatible camcorder.
Co n n e ct in g t o a t e le p h o n e lin e w it h a
PSTN m o d e m a d a p t o r
Connect to the Internet via a telephone line using a USB-PSTN modem
adaptor.
1
Connect the supplied telephone cable to this unit and the
modular jack of the telephone.
14-GB
2
Attach the USB-PSTN modem adaptor’s USB connector to
(USB) jack of your camcorder.
Note
The position of (USB) jack varies from model to model.
For details, refer to your USB network adaptor compatible camcorder’s
instruction manual.
3
Set your USB netw ork adaptor compatible camcorder’s pow er
sw itch to “MEMORY/NETWORK” to display the Netw ork
Menu.
Your camcorder is now ready for communication.
Note
Connect the USB-PSTN modem adaptor directly to your USB network adaptor
compatible camcorder. The camcorder is not compatible with a USB hub.
Acce ssin g t h e In t e rn e t
For details of how to log on, refer to your USB network adaptor compatible
camcorder’s “Network Function/ Application Operating Instructions”.
15-GB
Disco n n e ct in g t h e USB-PSTN m o d e m
a d a p t o r fro m yo u r ca m co rd e r
1
Remove the USB-PSTN modem adaptor’s USB connector from
(USB) jack of your camcorder.
2
Remove the telephone cable from the USB-PSTN modem
adaptor.
16-GB
Tro u b le sh o o t in g
Before sending the USB-PSTN modem adaptor for repairs, read this
manual and the support information on our website
http:/ / www.sony.net/ . If the USB-PSTN modem adaptor still does not
work properly, consult your Sony dealer or local authorized Sony service
facility.
Sym p t o m
Ca u se /Me a su re s
A USB error occurs
• Check that the USB-PSTN modem adaptor is
correctly connected to the USB terminal of your
USB network adaptor compatible camcorder. If
it is not, reconnect it.
ex) Connection Error
Connect USB Device
A PPP error occurs
• The AREA CODE switch is incorrectly set.
ex) Connection Error
Check phone line
c Set it correctly. For details, see “Setting up
the unit” (page 11).
• The line is busy. (Another device is using the
phone line.)
c Try again when the other device has stopped
communicating.
• Cannot connect to the other telephone line.
c Wait a while before trying again.
• Cannot communicate well sometimes
depending on the status of the telephone line.
c Turn off the camcorder, turn it back on, then
try to communicate again.
• The USB-PSTN modem adaptor cannot be used
with a home or business telephone line. (Never
connect it to a home or business telephone line.
Doing so can lead to malfunction, overheating
and fire.)
17-GB
Sp e cifica t io n s
Mo d e m p a rt
Applicable line
Analog telephone line
Interface for the telephone circuit 2 line ceremony interface
NCU
AA
Dial type
Pulse dialing (10/ 20 pps)
Tone dialing
NCU command
AT command
Communication format
Sending communication rate
Dual
300/ 1200/ 2400/ 4800/ 7200/ 9600/
12000/ 14400/ 16800/ 19200/ 21600/
24000/ 26400/ 28800/ 31200/ 33600 bps
300/ 1200/ 2400/ 4800/ 7200/ 9600/
12000/ 14400/ 16800/ 19200/ 21600/
24000/ 26400/ 28800/ 31200/ 33600/
34000/ 34667/ 36000/ 37333/ 38000/
38667/ 40000/ 41333/ 42000/ 42667/
44000/ 45333/ 46000/ 46667/ 48000/
49333/ 50000/ 50667/ 52000/ 53333/
54000/ 54667/ 56000 bps
Receiving communication rate
Modulation mode standard
ITU-T V.21/ V.22/ V.22bis/ V.32/
V.32bis/ V.34/ V.90, BELL 212A/
103, K56flex™
Sender sensitivity
Error correction
Data compression
–10 to –15 dBm
MNP Class 4/ 10, ITU-T V.42
MNP Class 5, ITU-T V.42bis
USB in t e rfa ce p a rt
Telecommunication standard
Interface connector
Transmission rate
USB compatible
Mini-A plug
max. 12 Mbps
Power supply
Bus-powered
Operating voltage
Power consumption
DC 5 V (supplied by USB interface)
max. 250 mA
18-GB
Ge n e ra l
Outer dimensions
approx. 86 × 17.1 × 65 mm
(3 1/ 2 × 11/ 16 × 2 5/ 8 in)
(width × height × depth)
approx. 54 g (1.9 oz)
0°C ~ +40°C
Weight
Operating temperature
Storage temperature
–20°C ~ +60°C
Acce sso rie s
Telephone cable (1)
Operating Instructions
Design and specifications are subject to change without notice.
19-GB
Fra n ça is
Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ces explications,
puis conservez-les de manière à pouvoir les consulter.
AVERTISSEMENT
N’exposez pas cette unité à la pluie ou à l’humidité. Risques d’incendie ou
de chocs électriques.
Pa ys e t ré g io n s
Ce produit est destiné à être utilisé dans les régions et pays suivants :
Allemagne, Australie, Autriche, Belgique, Canada, Danemark, Etats-Unis,
Finlande, France, Grèce, Hong Kong, Irlande, Japon, Luxembourg,
Nouvelle-Zélande, Norvège, Pays-Bas, Portugal, Singapour, Suède, Suisse ,
Royaume-Uni, Italie, Espagna et Taiwan
In fo rm a t io n re la t ive à la ré g le m e n t a t io n
Po u r la clie n t è le a u Ca n a d a
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003
du Canada.
Co n d it io n s d ’u t ilisa t io n
L’utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) ce dispositif ne
doit pas produire d’interférences et (2) ce dispositif doit accepter toutes les
interférences reçues, y compris les interférences qui peuvent provoquer un
fonctionnement non souhaité du dispositif.
AVIS DE L’INDUSTRIE CANADA
Le présent matériel est conforme aux spécifications techniques applicables
d’Industrie Canada.
L’indice d’équivalence de la sonnerie (IES) sert à indiquer le nombre
maximal de termiaux qui peuvent être raccordés à une interface
téléphonique. La terminaison d’une interface peut consister en une
combinaison quelconque de dispositifs, à la seule condition que la somme
d’indices d’équivalence de la sonnerie de tous les dispositifs n’excède pas
5.
L’indice d’équivalence de la sonnerie de ce matériel est de 0.2.
2-FR
A l’a t t e n t io n d e la clie n t è le e u ro p é e n n e
Par la présente, Sony Corporation déclare que cet adaptateur modem USB-
PSTN est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions
pertinentes de la directive 1999/ 5/ CE.
Pour plus de détails, consulter notre site URL :
http:/ / www.compliance.sony.de/
Cet équipement est conforme aux exigences de la directive 1999/ 5/ EC
(R&TTE) pour être connecté à tous les PSTN analogues européens.
Cependant, étant donné que des différences existent entre les PSTNs
individuels fournis dans chaque pays, la conformité à la directive ne
garantit pas de façon inconditionnelle le bon fonctionnement des points
d’arrivée de tous les réseaux PSTN. En cas de problème, contactez avant
toute chose votre fournisseur local.
Au cas où la prise d’un câble de modem ne correspondrait pas à la
connexion téléphonique, vous devrez utiliser un adaptateur en option. La
prise du câble de modem exclusif est de type RJ-11.
3-FR
Ta b le d e s m a t iè re s
Précautions d’utilisation ...................................................................................... 5
Précautions de manipulation .............................................................................. 6
Entretien ................................................................................................................. 6
Nomenclature des pièces ..................................................................................... 7
Avant la mise en service ...................................................................................... 7
Configuration de l’unité ...................................................................................... 8
Préparation .......................................................................................................... 11
Connexion à une ligne de téléphone via un adaptateur
modem PSTN ............................................................................................... 11
Accès à Internet ........................................................................................... 12
Déconnexion de l’adaptateur modem USB-PSTN et du caméscope ........... 13
Dépannage ........................................................................................................... 14
Caractéristiques techniques .............................................................................. 15
In t ro d u ct io n
• Les connexions USB servent à transmettre les données par modem entre
un caméscope compatible avec une carte réseau USB et Internet.
• La carte modem USB-PSTN étant alimentée par un bus elle ne nécessite
aucun raccordement électrique.
MARQUE DES PRODUITS
Les noms de produits et de systèmes apparaissant dans ce manuel sont en
général des marques enregistrées ou des marques appartenant aux
fabricants qui les ont mises au point. Aucun signe ™ ou ® ne les précède
dans ce manuel.
4-FR
Pré ca u t io n s d ’u t ilisa t io n
En d ro it s o ù il n e fa u t p a s p la ce r le d isp o sit if
Qu’il soit en service ou rangé, l’adaptateur modem USB-PSTN ne devra
pas être posé dans les types d’endroits suivants au risque de
l’endommager.
• Endroits à température très élevée
Ne posez pas l’adaptateur modem USB-PSTN dans une voiture fermée
en plein été ou lorsqu’elle est garée en plein soleil car la température de
l’habitacle atteint des degrés susceptibles d’endommager le dispositif ou
de la déformer.
• Endroits fortement chargés d’humidité, de fumée, de poussière ou de
vapeur.
L’utilisation de l’adaptateur modem USB-PSTN dans ce type
d’environnement risque de provoquer des incendies ou des chocs
électriques.
• Endroits accessibles aux jeunes enfants
Risques de blessures corporelles, de chocs électriques ou de détérioration
du dispositif.
• Utilisez exclusivement le câble préconisé.
L’utilisation d’un câble autre que celui qui est indiqué dans ce manuel
risque de provoquer un incendie ou de détériorer le dispositif.
• Evitez les connexions incorrectes
- Ne laissez pas des morceaux de métal dans les connecteurs.
Un court-circuit entre les broches peut être à l’origine d’un incendie ou
détériorer le dispositif.
- Insérez le connecteur bien droit. S’il est rentré en biais il peut se produire
un court-circuit entre les broches avec les risques d’incendie ou de
détérioration du dispositif.
• Débranchez le câble de téléphone avant de déplacer l’adaptateur modem
USB-PSTN
Si vous déplacez l’adaptateur mode USB-PSTN sans débrancher le câble
électrique vous risquez d’endommager le câble ou de provoquer un
incendie, des chocs électriques ou de vous blesser si l’adaptateur tombe
ou se renverse. Faites attention de ne pas faire tomber l’adaptateur
modem USB-PSTN.
• Sous les rayons de soleil ou près d’un chauffage
Risques de déformation ou de détérioration.
• Endroits soumis à de fortes vibrations
• Endroits fortement magnétisés
• Environnement très sablonneux
En bord de mer et dans les autres types de régions sableuses ou soumises
à des nuages de poussière protégez l’adaptateur modem USB-PSTN du
sable et de la poussière. Risques de détérioration.
5-FR
Pré ca u t io n s d e m a n ip u la t io n
• L’adaptateur modem USB-PSTN réduit le temps d’utilisation du
caméscope dont il partage la pile.
• Débranchez l’adaptateur USB-PSTN du caméscope dès que vous ne
l’utilisez plus de façon à ne pas décharger la pile du caméscope.
• Ne soulevez pas le caméscope par l’adaptateur modem USB-PSTN ou
par le câble.
• Ne tirez pas le connecteur par le câble.
• Ne pliez pas le câble et ne le forcez pas.
En t re t ie n
Essuyez l’adaptateur modem USB-PSTN avec un chiffon doux et sec. S’il
est très sale appliquez un détergent neutre sur le chiffon que vous
essuierez ensuite avec un chiffon sec.
N’utilisez jamais de diluants, de benzine, d’alcool ou autre produits de ce
type qui détériorent la surface de l’adaptateur modem USB-PSTN.
6-FR
No m e n cla t u re d e s p iè ce s
Lorsque vous connectez l’adaptateur modem USB-PSTN, vérifiez la forme
des connecteurs qui vous guidera pour une connexion correcte.
1 Témoin POWER (vert)
2 Témoin ON LINE (orange)
3 Témoin DATA (orange)
4 Connecteur USB
5 Connecteur RJ-11
6 Cache de commutateur
7 Commutateurs de AREA CODE
8 Sélecteur TONE/ P1 (PULSE10)/ P2 (PULSE20)
Connecteur USB : Pour connecter un caméscope compatible USB
Connecteur RJ-11 : Pour connecteur un câble de téléphone
Ava n t la m ise e n se rvice
• Cet adaptateur modem USB-PSTN doit exclusivement être utilisé avec
un caméscope compatible avec une carte réseau USB. Avant de le mettre
en service, consultez les « Directives d’exploitation des fonctions/
applications réseau ».
7-FR
Co n fig u ra t io n d e l’u n it é
Avant de pouvoir connecter le dispositif sur une ligne téléphonique,
certains réglages sont nécessaires. Choisissez la configuration qui
correspond aux signaux téléphoniques de votre ligne. Vous devez
également régler les commutateurs de AREA CODE pour votre région.
2
4
3
(1) Vérifiez que le caméscope compatible avec une carte modem USB-
PSTN ou que le câble RJ-11 (câble téléphonique) ne sont pas connectés.
(2) Ouvrez le cache des commutateurs.
(3) Sélectionnez la signalisation téléphonique sur le sélecteur TONE/ P1
(PULSE10)/ P2 (PULSE20).
TONE : Si votre ligne téléphonique est à signalisation multifréquences.
PULSE10 : Si votre ligne téléphonique est à impulsions.
PULSE20 : Normalement inutilisé. Pour plus de détails voir
« Vérification de la vitesse de numérotation d’un appareil à
impulsions » à la page 9.
zConseils
• Comment savoir si mon téléphone est à signalisation multifréquences ?
Vous entendez le son du pavé tactile pour chaque touche que vous
enfoncez.
• Comment savoir si mon téléphone est à impulsions ?
Vous entendez le déclic de chaque numéro composé.
(4) Réglez les commutateurs AREA CODE pour votre région.
Pour plus de détails, voir « Réglage des commutateurs de AREA
CODE » à la page 10.
8-FR
(5) Fermez le cache.
La configuration est terminée.
Remarques
• La communication avec le caméscope n’est pas possible si le sélecteur
TONE/ P1 (PULSE10)/ P2 (PULSE20) n’est pas réglé sur la bonne
position.
• Si vous n’arrivez pas à connaître la vitesse de numérotation de votre
téléphone à impulsions positionnez le sélecteur TONE/ P1 (PULSE10)/ P2
(PULSE20) sur P1 (PULSE10).
• Dans certains pays ou régions le réglage de TONE/ P1 (PULSE10)/ P2
(PULSE20) n’est pas nécessaire.
Ceci du fait que dans ces régions l’adaptateur modem USB-PSTN
communique via le protocole de télécommunication de cette région ou de
ce pays lequel ne tient pas compte de la configuration TONE/ P1
(PULSE10)/ P2 (PULSE20).
Po u r vé rifie r la vit e sse d e n u m é ro t a t io n d ’u n t é lé p h o n e à
sig n a lisa t io n p a r im p u lsio n ca d ra n
Sur certains téléphones à impulsions vous pouvez modifier la vitesse de
numérotation. Ecoutez le son de numérotation quand vous commutez le
sélecteur du téléphone. La numérotation lente correspond au réglage
normal. Si vous voulez une numérotation plus rapide, positionnez le
sélecteur TONE/ P1 (PULSE10)/ P2 (PULSE20) sur P2 (PULSE20).
9-FR
Co n fig u ra t io n d e l’u n it é (su it e )
Ré g la g e d e s co m m u t a t e u rs d e AREA CODE
Par défaut le AREA CODE est réglé sur « Japon ».
A l’aide d’un objet pointu déplacez les commutateurs de AREA CODE sur
la position qui convient à votre secteur ; suivez les directives du tableau ci-
dessous. Il n’est pas possible d’utiliser cet appareil dans les régions ou
pays non indiqués dans le tableau.
TONE
P1
P2
Remarques
• Le paramètre « 1 » indique que le commutateur est réglé sur ON.
• Le rapport entre les numéros à 6 chiffres et la position du commutateur
sont indiqués ci-dessous.
(pour un réglage sur Japon)
(pour un réglage sur Etats Unis)
List e d e s ré g la g e s d u co m m u t a t e u r AREA CODE
Pays
ou zone
Paramètre
Pays
ou zone
Paramètre
Pays
ou zone
Paramètre
Japon
000000
100000
010000
110000
001000
111000
000100
100100
010100
Grèce
110100
101100
011100
010010
Suède
010110
110110
001110
101110
100000
100000
001000
Etats Unis
Australie
Autriche
Belgique
Danemark
Finlande
France
Irlande
Italie
Suisse
Taiwan
Pays-Bas
Royaume Uni
Canada
Nouvelle Zélande 110010
Norvège
Portugal
Singapour
Espagne
001010
011010
111010
100110
Hong Kong
Luxembourg
Allemagne
10-FR
Pré p a ra t io n
Pour vous connecter à Internet vous devez d’abord connecter l’adaptateur
modem USB-PSTN au caméscope compatible avec un adaptateur de
réseau USB.
Co n n e xio n à u n e lig n e d e t é lé p h o n e via u n
a d a p t a t e u r m o d e m PSTN
Connexion à Internet via une ligne de téléphone avec un adaptateur
modem USB-PSTN.
1
Connectez le câble de téléphone fourni à l’unité et à la prise
de téléphone modulaire.
11-FR
Pré p a ra t io n (su it e )
2
Raccordez le connecteur USB de l’adaptateur modem USB-
PSTN à la prise (USB) du caméscope.
Remarque
L’emplacement de la prise (USB) diffère d’un modèle à l’autre.
Pour plus de détails consultez le mode d’emploi du caméscope compatible avec
un adaptateur réseau USB.
3
Réglez le commutateur du caméscope compatible avec un
adaptateur réseau USB sur « MEMORY/NETWORK » pour
afficher le menu réseau.
Votre caméscope est maintenant prêt pour la communication.
Remarque
Connectez directement l’adaptateur modem USB-PSTN sur votre caméscope
compatible avec un adaptateur réseau USB. Le caméscope n’est pas compatible
avec un concentrateur USB.
Accè s à In t e rn e t
Les détails pour entamer une session sont indiqués dans les « Directives
d’exploitation des fonctions/ applications réseau » USB de votre
caméscope.
12-FR
Dé co n n e xio n d e l’a d a p t a t e u r m o d e m
USB-PSTN e t d u ca m é sco p e
1
Retirez le connecteur USB de l’adaptateur modem USB-PSTN
de la prise (USB) de votre caméscope.
2
Retirez le câble de téléphone de l’adaptateur modem USB-
PSTN.
13-FR
Dé p a n n a g e
Avant d’envoyer votre adaptateur modem USB-PSTN en réparation lisez
ce manuel et les aides en ligne de notre site Internet
http:/ / www.sony.net/ . Si l’adaptateur modem USB-PSTN ne fonctionne
toujours pas correctement, appelez votre distributeur Sony ou un service
de dépannage agrée de Sony.
Sym p t o m e s
Ca u se /Re m è d e
Erreur de USB
ex) Connection Error
Connect USB Device
• Vérifiez la connexion de l’adaptateur modem
USB-PSTN à la borne USB de votre Caméscope
compatible avec un adaptateur réseau USB. Si la
connexion est mal faite, recommencez.
Erreur de PPP
• Mauvais réglage du AREA CODE.
ex) Connection Error
Check phone line
c Réglez correctement le commutateur. Pour
plus de détail, voir « Configuration de l’unité »
(page 8).
• La ligne est occupée. (Un autre appareil occupe la
ligne.)
c Essayez de nouveau lorsque l’autre appareil
aura terminé sa communication.
• Impossible de connecter une autre ligne de
téléphone.
c Attendez un moment avant de recommencer.
• La communication n’est pas toujours bonne en
fonction du statut de la ligne de téléphone.
c Eteignez le caméscope, rallumez-le et essayez
de nouveau d’établir une communication.
• L’adaptateur modem USB-PSTN ne peut pas être
utilisé sur une ligne de téléphone domestique ou
professionnelle. (Ne jamais connecter cet appareil
sur une ligne de téléphone domestique ou
professionnelle. Ceci risque de provoquer des
dysfonctionnements, une surchauffe et un
incendie.)
14-FR
Ca ra ct é rist iq u e s t e ch n iq u e s
Mo d e m
Ligne téléphonique
Interface pour le
circuit téléphonique
NCU
Analogique
interface cérémonie 2 lignes
AA
Dial type
Composition au cadran (10/ 20 pps)
Composition au clavier
Commande NCU
Commande AT
Format de communication
Sending communication rate
Double
300/ 1200/ 2400/ 4800/ 7200/ 9600/
12000/ 14400/ 16800/ 19200/ 21600/
24000/ 26400/ 28800/ 31200/ 33600 bps
300/ 1200/ 2400/ 4800/ 7200/ 9600/
12000/ 14400/ 16800/ 19200/ 21600/
24000/ 26400/ 28800/ 31200/ 33600/
34000/ 34667/ 36000/ 37333/ 38000/
38667/ 40000/ 41333/ 42000/ 42667/
44000/ 45333/ 46000/ 46667/ 48000/
49333/ 50000/ 50667/ 52000/ 53333/
54000/ 54667/ 56000 bps
Receiving communication rate
Norme de modulation
ITU-T V.21/ V.22/ V.22bis/ V.32/
V.32bis/ V.34/ V.90, BELL 212A/
103, K56flex™
Sensibilité d’envoi
–10 à –15 dBm
Correction d’erreur
Compression des données
MNP Classe 4/ 10, ITU-T V.42
MNP Classe 5, ITU-T V.42bis
In t e rfa ce USB
Norme de télécommunication
Connectteur d’interface
Vitesse de transmission
Alimentation électrique
Tension de service
Compatible USB
Prise Mini-A
max. 12 Mbps
Par Bus
CC 5 V (fournie par l’interface USB)
max. 250 mA
Consommation électrique
15-FR
Ca ra ct é rist iq u e s t e ch n iq u e s (su it e )
Gé n é ra le s
Dimensions extérieures
environ 86 × 17,1 × 65 mm
(3 1/ 2 × 11/ 16 × 2 5/ 8 po)
(largeur × hauteur × profondeur)
54 g (1,9 on)
Poids approximatif
Température de fonctionnement
Température de stockage
0°C à +40°C
–20°C à +60°C
Acce sso ire s
Câble de téléphone (1)
Consignes d’exploitation
La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans avis
préalable.
16-FR
Printed on 100% recycled paper using VOC (Volatile
Organic Compound)-free vegetable oil based ink.
Sony Corporation Printed in Japan
|