StainleSS Steel
electric Fondue Pot
olla elÉctrica de acero
inoXidaBle Para Fondue
For product questions contact:
Safety
Seguridad
Sunbeam Consumer Service
USA : 1.800.334.0759
Canada : 1.800.667.8623
User Guide/ Guía del Usuario:
FPSTFN7700
How to use
Cómo usar
©2009 Sunbeam Products, Inc. doing business as
Jarden Consumer Solutions. All rights reserved.
Distributed by Sunbeam Products, Inc. doing business as
Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.
Para preguntas sobre los productos llame:
Cleaning
Cuidado y Limpieza
Sunbeam Consumer Service
EE.UU.: 1.800.334.0759
Canadá : 1.800.667.8623
©2009 Sunbeam Products, Inc. operando bajo
el nombre de Jarden Consumer Solutions. Todos
los derechos reservados. Distribuido por
Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre
de Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.
Recipes
Recetas
SPR-052209
Warranty
Garantía
P.N. 135659
Impreso en China
Printed in China
Fondue Pot_IB.indd 48-1
5/22/09 7:21:47 PM
learning aBout your
Fondue Pot
HoW to:
Preparing your Fondue for use
•
Wash FONDUE POT, FORK HOLDER and FORKS in hot,
soapy water. Rinse thoroughly and dry. CAUTION:
Do not wash or immerse the TEMPERATURE CONTROL
PROBE or Sure Release cord.
a
•
Before using the fondue for the first time, condition
the non-stick cooking surface by lightly brushing the
cooking surface with vegetable oil. Heat, uncovered,
to 300°F. Turn to OFF and cool completely. Wipe away
excess oil.
b
c
HOW TO USE Your Fondue
c
1
2
Set FONDUE POT on a flat, dry, heat-resistant surface.
Set TEMPERATURE CONTROL
PROBE to OFF and plug probe
into TEMPERATURE PROBE
GUARD (see figure A).
d
3
Attach magnetic end of cord
b
assembly to the temperature
probe socket (see figure B). This
should be done prior to plugging
the cord into the wall outlet. The
magnetic end of the cord is
designed to only go on one way.
Be sure the side stating “THIS
SIDE UP”is facing up. Plug cord
into 120 Volt AC outlet.
Figure A
a
Fork Holder
Fork
c Side Handle/Leg
b
Temperature
Probe Guard
d
Figure B
4
5
Fondue Pot_IB.indd 4-5
5/22/09 7:21:50 PM
4
5
Preheat if necessary (follow directions in recipe being
used). Turn TEMPERATURE PROBE DIAL to desired
temperature. INDICATOR LIGHT will go off when
selected temperature is reached. During cooking,
the light will cycle ON and OFF to indicate that the
temperature is being regulated.
HOW TO USE Your Fondue with oil
CAUTION: Extreme caution must be used when
moving fondue containing hot oil or other hot liquids.
It is not recommended to cook with hot oil when
children are present.
1
Be sure FONDUE POT is completely dry before filling
with oil.
Use the FONDUE FORKS to spear foods for cooking
or dipping. Be careful not to scratch the non-stick
surface when placing FORKS in FONDUE POT.
2 Place FONDUE POT on a flat,
dry, heat-resistant surface. CAUTION:
Some spattering of oil will occur
during cooking. Attach temperature
probe/controller to the Temperature
Probe Guard (see figure A).
NOTE: When ingredients are stirred in the FONDUE POT,
use plastic, nylon or wooden utensils to prevent damage
to non-stick surface.
6
After cooking or serving, turn TEMPERATURE PROBE
DIAL to OFF. Unplug cord from wall outlet. After
FONDUE POT has cooled, remove TEMPERATURE
CONTROL PROBE.
Figure A
Attach magnetic end of cord
assembly to the temperature probe
socket (see figure B). This should be
done prior to plugging the cord
into the wall outlet. The magnetic
end of the cord is designed to only go
on one way. Be sure the side stating
“THIS SIDE UP”is facing up.
Figure B
3 Fill FONDUE with 2 3 cups of
vegetable oil.
NOTE: Do not use more than 2 3 cups of oil.
Do not use butter, margarine, lard, olive oil
or shortening in place of vegetable oil. Never
add water or any other liquid to oil.
6
7
Fondue Pot_IB.indd 6-7
5/22/09 7:21:50 PM
4 Place FORK HOLDER on top edge of FONDUE. Use to
hold FONDUE FORKS while cooking oil. CAUTION: Do
not use more than 8 FONDUE FORKS at one time when
cooking in hot oil. The fork holder may also prevent
some of the spattering during cooking. NOTE: Do not
place a cover over the FONDUE POT when heating oil
or cooking in oil.
Important Points
•
•
•
•
Do not fill FONDUE with more than 2 3 cups of oil.
Do not move FONDUE when it contains hot oil or food.
Always use hot pads when handling a hot FONDUE.
To prevent permanent scratches to non-stick coating,
do not use metal utensils. Use plastic, nylon or
wooden utensils.
5 Remove ice crystals or excess water on food before
cooking in oil by blotting with a paper towel.
•
•
When using FONDUE FORKS in the FONDUE, be careful
not to scratch the non-stick surface.
Do not immerse TEMPERATURE CONTROL PROBE or
cordset in water or other liquids.
6 After cooking, turn TEMPERATURE PROBE DIAL to OFF.
Allow FONDUE and FORK HOLDER to cool completely
before moving or cleaning.
•
•
Use only on heat-resistant surfaces.
Do not use more than eight FONDUE FORKS when
cooking in hot oil.
WARNING: DO NOT USE THE SURE RELEASE POWER
CORD SYSTEM TO DISCONNECT THE FONDUE. ALWAYS
DISCONNECT PLUG FROM WALL OUTLET FIRST TO
DISCONNECT FONDUE. Use only Model MDP-1 magnetic
cord set with this product. The use of any other magnetic
cord set may cause fire, electric shock, or injury.
Ideas for Use
•
•
Prepare cheese sauce for Macaroni and Cheese.
Melt chocolate or almond bark in FONDUE for making
covered peanuts and pretzels.
CAUTION: The Sure Release power cord is not to be
removed during normal operation. If the plug becomes
disconnected, the user should immediately unplug the
cord set from the wall outlet, then reconnect the magnetic
plug to the socket.
•
•
•
•
Use FONDUE (on WARM setting) to keep cooked food
warm for serving.
Prepare cooked pudding and pie filling. Set
TEMPERATURE PROBE DIAL to WARM.
Heat canned convenience foods such as chili, stew,
soup or spaghetti.
Prepare cooked breakfast cereals, such as oatmeal or
cream of wheat.
8
9
Fondue Pot_IB.indd 8-9
5/22/09 7:21:51 PM
3 Wash FONDUE FORKS in hot, soapy water or automatic
dish washer. Rinse and dry thoroughly.
care & cleaning
WARNING: ALWAYS TURN PROBE CONTROL TO OFF
THEN DISCONNECT PLUG FROM WALL OUTLET BEFORE
DISCONNECTING THE SURE RELEASE CORD.
4 In time, the non-stick surface may discolor. This is
normal and will not seriously alter the release properties.
To remove any discoloration, use a cleaner for non-stick
finishes such as a non-stick appliance cleaner. Pour
destainer into pot. Allow to boil 1 minute. Cool. Rinse
with clean water. NOTE: Recondition non-stick surface
before using again (See page 4).
•
Do not immerse cord sets or temperature probe/
controller in water or any liquid.
•
Do not attempt to defeat the detachable magnetic Sure
Release system by trying to permanently attach cord set
to product.
Questions?
•
•
Do not stick pins or other sharp objects in holes
on magnetic cord set.
Do not use any type of steel wool to clean magnetic
contacts.
1 Turn TEMPERATURE PROBE DIAL to OFF. After
FONDUE POT/OIL has cooled, unplug cord from wall
outlet. Remove the Temperature Control Probe and
Sure Release magnetic cord from the unit before
cleaning. Do not add cold water or immerse pot
in water when hot. CAUTION: Do not immerse
TEMPERATURE CONTROL PROBE or cord set in water or
other liquids. Wipe with a damp cloth and dry.
2 Thoroughly wash FONDUE POT and FORK HOLDER
in hot, soapy water or automatic dishwasher. Rinse
thoroughly and dry. To remove stubborn stains, use
a non-abrasive cleaner or a non-metal cleaning pad.
CAUTION: Do not use metal scouring pads or harsh
scouring powders.
10
11
Fondue Pot_IB.indd 10-11
5/22/09 7:21:51 PM
Marinated Pork Fondue
recipes
3 cup vegetable oil
3 tablespoons lemon juice
1 1 tablespoons
A1 Worcestershire® sauce
1 1 tablespoons
tarragon vinegar
1 tablespoon sugar
1 clove garlic, minced
1 teaspoon salt
1 teaspoon chili powder
1 teaspoon dry mustard
2 to 3 pound pork roast
or tenderloin
Fondue Bourguignonne
1/3 to 1 pound beef sirloin
or tenderloin per person
2 3 cups vegetable oil
2 3 cups vegetable oil
Trim excess fat from meat and cut into 1-inch cubes. Let stand at
room temperature 30 minutes. Blot dry with a paper towel.
In a bowl, combine all ingredients except roast and 2 3 cups oil. Trim
excess fat from pork and cut into 1-inch cubes. Place pork cubes in a
glass or plastic container. Pour marinade over cubes. Cover;
refrigerate and allow to marinate at least 3 hours or overnight. Thirty
minutes before serving, drain pork cubes and blot dry.
Pour 2 3 cups oil into Fondue Pot. Place fork holder on pot. Turn
temperature dial to 350°F and heat until light goes out.
For serving, spear one cube and gently place in hot oil. Cook until
browned and to desired doneness: 1 minute for rare, 2 minutes for
medium, 3 minutes for well done. Serve with Spicy Chile Sauce
(see below) or sauce of your choice.
Pour 2 3 cups oil into Fondue Pot. Place fork holder on pot. Turn
temperature dial to 350°F and heat until light goes out.
For serving, spear a cube and gently place in hot oil. Cook until
browned and cooked through (about 2 minutes).
Spicy Chile Sauce
Oriental Beef Broth Fondue
3 cup chili sauce
2 teaspoons tarragon vinegar
1 teaspoon brown sugar
Dash hot pepper sauce
1 teaspoon dry mustard
1 teaspoon salt
3 tablespoons chopped onion
3 tablespoons lemon juice
2 teaspoons oil
3 green onions, sliced
1 teaspoon chili powder
1 clove garlic, minced
1 teaspoon ground ginger
1/3 to 1 pound beef sirloin or
flank steak per person
1 14 1-ounce can beef broth
1 cup soy sauce
2 cloves garlic, mashed
1 cup sherry
Combine all ingredients in a small saucepan. Heat to boiling.
Reduce heat; simmer about 5 minutes. Serve at room temperature.
Yield: 1 1 cups
Slice beef thinly into bite-size pieces. Let stand at room temperature
30 minutes. Blot dry with paper towel before serving.
Combine remaining ingredients and pour into Fondue Pot. Place fork
holder on pot. Turn temperature dial to 350°F and bring to a boil.
For serving, spear a slice of beef and place in boiling liquid. Cook
2 to 3 minutes or to desired doneness. Note: Do not use more than
8 fondue forks in broth at one time.
12
13
Fondue Pot_IB.indd 12-13
5/22/09 7:21:54 PM
Nippy Franks
Tempura
1 1 cups catsup
3 cup flour
1 cup flat beer
1 cup brown sugar
1 cup barbecue sauce
2/3 cup bourbon
1 teaspoon salt
2 3 cups vegetable oil
Bite-size meat or vegetables
(see box below)
1 teaspoon Worcestershire sauce
1 16-ounce package cocktail
sausages
1 teaspoon pepper
1 tablespoon vegetable oil
1 egg, separated
1 cup brown sugar
Combine first five ingredients in Fondue Pot. Add sausages. Turn
temperature dial to 200°F. Cook 15 to 20 minutes (until heated
through). Turn to Warm for serving.
Combine flour, salt and pepper in a mixing bowl. Add 1 tablespoon
oil, egg yolk and beer; stir until smooth. Beat egg white until stiff
peaks form; gently fold into batter. Pour 2 3 cups oil into Fondue
Pot. Place fork holder on pot. Turn temperature dial to 375°F and
heat until light goes out. For serving, spear a piece of meat or
vegetable, dip into batter and gently place in hot oil. Cook until
golden brown and crispy (about 3 to 4 minutes). Serve with soy
sauce, sweet and sour sauce or hot mustard.
Seafood Fondue
1 to 1 pound salmon or other
fish cut into 3 -inch pieces
1 to 1 pound scallops
1 to 1 pound shrimp,
peeled and deveined
2 3 cups vegetable oil
Suggested Tempura Foods
Pour 2 3 cups of oil into Fondue Pot. Place fork holder on pot.
Turn temperature dial to 375°F and heat until light goes out.
• Cooked Chicken, Cubed
• Scallops
• Shrimp, Shelled and Deveined
• Zucchini or Yellow Squash, Sliced
• Cauliflower or Broccoli Flowerettes
• Lobster, Shelled
• Carrots, Sliced
• Mushrooms
• Cocktail Onions
For serving, spear a piece of seafood and gently place in hot oil.
Cook until edges are brown (about 1 to 2 minutes).
Serve with Horseradish Sauce (see below) or other sauces of
your choice.
Fried Cheese
3 cup flour
Horseradish Sauce
1 cup sour cream
3 teaspoons
prepared horseradish
1 teaspoon lemon juice
1 pound mozzarella cheese,
cut into 1-inch cubes
1 cup fine,
1 teaspoon Worcestershire
sauce
1/8 teaspoon salt
1/8 teaspoon pepper
dry Italian bread crumbs
4 eggs, well beaten
2 3 cups vegetable oil
Thirty minutes before serving, combine flour and bread crumbs in
a bowl. Dip cheese cubes in egg. Roll cubes in flour/crumb mixture.
Dip in egg again and reroll in flour mixture. Place on a tray, cover
with wax paper and place in refrigerator to chill.
Stir together all ingredients. Chill in refrigerator. Yield: 1 cup
Pour 2 3 cups oil into Fondue Pot. Place fork holder on pot. Turn
temperature dial to 375°F and heat until light goes out.
For serving, spear a cube of cheese and gently place in oil. Cook
until golden brown. Serve with spaghetti or picante sauce.
14
15
Fondue Pot_IB.indd 14-15
5/22/09 7:21:55 PM
Swiss Cheese Fondue
Choco-Scotch Fondue
1 clove garlic, halved
3 cup milk
1 pound Swiss cheese, grated
3 tablespoons flour
3 cup dry white wine,
warmed
1 cup milk
1 14-ounce can sweetened
condensed milk
1/8 teaspoon pepper (optional)
1/8 teaspoon ground nutmeg
(optional)
1/8 teaspoon paprika (optional)
1 loaf Italian or French bread cut
into 1-inch cubes
6 ounces butterscotch chips
6 ounces semi-sweet
chocolate chips
1 teaspoon vanilla
Combine milk and chips in Fondue Pot. Set temperature dial to
Warm. Stir until chips are melted. Add sweetened condensed milk
and vanilla. Stir to combine.
Rub inside of Fondue Pot with garlic. Add milk to pot. Turn
temperature dial to 200°F. Bring milk to a simmer. Combine cheese
and flour; stir into milk using a figure-8 motion. Stir constantly until
cheese is melted. Slowly stir in wine. Turn temperature dial to Warm.
Sprinkle with pepper, nutmeg and paprika.
Serve with pieces of angel food, sponge or pound cake,
marshmallows or fresh fruit tidbits. Yield: 2 1 cups
Chocolate Dessert Fondue
To serve, spear bread cubes and dip into cheese. Yield: 3 cups
12 1-ounce milk chocolate
candy bars, broken
1 cup milk
10 large marshmallows
1 cup whipping cream
Hearty Fondue
2 8-ounce packages
cream cheese, cubed
1 cup milk
1/3 finely chopped onion
1 clove garlic, minced
8 ounces sour cream
2 2 1 -ounce packages
dried beef, cut in pieces
1 teaspoon dry mustard powder
Place chocolate bars and milk in Fondue Pot. Turn temperature dial
to Warm. Stirring constantly, add marshmallows until melted.
Gradually add whipping cream.
Serve with fruit pieces, pound or angel food cake. Yield: 3 cups
Place cream cheese and milk in Fondue Pot. Turn temperature dial to
Warm. Stir until cheese is melted. Add remaining ingredients and stir
to blend. Serve with cubes of French bread or crackers. If fondue
thickens, add 1 to 2 tablespoons milk to thin. Yield: 1 quart
Fruit Dippers
• Grapes
• Oranges
• Peaches
• Berries
• Bananas
• Cherries
• Pineapple
• Kiwi
• Apples
Mexican Cheese Dip
2 pounds cheddar cheese
pasteurized process cheese spread
1 10-ounce can diced tomatoes and
green chilies
1 pound sausage,
medium spice,
browned and drained
Combine cheese and tomatoes in Fondue Pot. Turn temperature
dial to Warm. Stir occasionally until cheese is melted. Add browned
sausage. Serve with tortilla or corn chips. Yield: 1 quart
16
17
Fondue Pot_IB.indd 16-17
5/22/09 7:21:57 PM
Fried Strawberries
Peach Sauce
1 teaspoon cinnamon
1 teaspoon vanilla
1 pound fresh strawberries
1 cup flour
2 teaspoons sugar
2 eggs, beaten
1 cup milk
1 tablespoon oil
2 3 cups vegetable oil
1 16-ounce can peach
halves in heavy syrup
1 teaspoon cornstarch
In blender container, combine undrained peaches, cornstarch and
cinnamon. Cover and blend until smooth. Pour into Fondue Pot.
Turn temperature dial to 200°F. Cook, stirring constantly until
bubbly. Reduce heat to Warm. Serve over ice cream or angel
food cake. Yield 1 1 cups
Wash and stem strawberries; set aside. In a medium bowl, combine
flour and sugar. In another bowl, combine eggs, milk and 1 tbsp. of
oil. Add to flour mixture; stir until smooth. Pour 2 3 cups oil into
Fondue Pot. Place fork holder on pot. Turn temperature dial to 375°F
and heat until light goes out.
For serving, spear a berry, dip into batter and gently place in oil.
Cook 1 minute or until lightly browned. Serve with Honey-Almond
Cream (see below).
Vanilla-Orange Cream
2 10-ounce packages
vanilla chips
1 cup whipping cream
1 tablespoon orange liqueur
Place vanilla chips and whipping cream in Fondue Pot. Turn
temperature dial to Warm. Stir constantly until chips are melted.
Add liqueur.
Honey-Almond Cream
4 ounces soft cream cheese
1 tablespoon sugar
1 tablespoon honey
1/8 teaspoon almond extract
Serve with pieces of fruit or cake. Yield 2 1 cups
In a small bowl, combine all ingredients and stir until well blended.
Serve as a dip with Fried Strawberries. Yield: 1 cup
Pot Roast Gravy
1 cup cold water
1 teaspoon salt
Strawberry Sauce
2 10-ounce packages frozen,
sliced strawberries, thawed,
juice reserved
2 tablespoons all-purpose flour 1 teaspoon pepper
1 cup broth from pot roast
1 tablespoon cornstarch
2 tablespoons sugar
Combine water and flour; stir until smooth. Pour broth into Fondue
Pot. Slowly stir flour mixture into broth. Turn temperature dial to
200°F. Cook, stirring constantly until thickened. Yield 1 1 cups
Reserve 3 cup juice from strawberries. Set strawberries aside. Pour
juice into Fondue Pot. Combine cornstarch and sugar. Add to juice in
Fondue Pot.
Turn temperature dial to 200°F. Cook, stirring constantly until
thickened. Stir in strawberries. Reduce heat to Warm.
Serve with fruit pieces, pound or angel food cake. Yield 1 3 cups
18
19
Fondue Pot_IB.indd 18-19
5/22/09 7:21:59 PM
Basic White Sauce
noteS
Thin
Medium
Thick
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
Tablespoon(s) butter
or margarine
1
1
2
2
3
3
Tablespoon(s)
all-purpose flour
Cup(s) Milk
1
1
1
Teaspoon(s) salt
Teaspoon(s) pepper
1
1/8
1
1/8
1
1/8
Place butter in Fondue Pot. Turn temperature dial to 200°F and allow
butter to melt. Add flour and stir until smooth. Cook 1minute,
stirring constantly. Gradually add milk. Cook, stirring constantly,
until thickened and bubbly. Stir in salt and pepper.
Yield: 1 cup
Basic White Sauce Variations
Cheese Sauce
Stir in 1 cup (4 ounces) grated cheese (Cheddar, Swiss, American).
Reduce heat to Warm and stir until cheese is melted.
Curry Sauce
Stir in 1 teaspoon curry powder.
Dill Sauce
Stir in 1 teaspoon dried dillweed.
Garlic Sauce
Mince one clove garlic. Cook in butter for 1 minute. Continue as
directed.
Parmesan Sauce
Stir in 1 cup grated Parmesan cheese.
20
21
Fondue Pot_IB.indd 20-21
5/22/09 7:22:00 PM
JCS disclaims all other warranties, conditions or representations,
express, implied, statutory or otherwise.
1 year limited Warranty
JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the
purchase, use or misuse of, or inability to use the product including
incidental, special, consequential or similar damages or loss of profits,
or for any breach of contract, fundamental or otherwise, or for any
claim brought against purchaser by any other party.
Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions
orifinCanada, SunbeamCorporation(Canada)Limiteddoingbusiness
as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”) warrants that for
a period of one year from the date of purchase, this product will be
free from defects in material and workmanship. JCS, at its option, will
repair or replace this product or any component of the product found
to be defective during the warranty period. Replacement will be made
with a new or remanufactured product or component. If the product
is no longer available, replacement may be made with a similar
product of equal or greater value. This is your exclusive warranty. Do
NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions
on this product. Doing so will void this warranty.
Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion
or limitation of incidental or consequential damages or limitations
on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or
exclusion may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have
other rights that vary from province to province, state to state or
jurisdiction to jurisdiction.
How to Obtain Warranty Service
This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of
initial retail purchase and is not transferable. Keep the original sales
receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty performance.
JCS dealers, service centers, or retail stores selling JCS products do
not have the right to alter, modify or any way change the terms and
conditions of this warranty.
In the U.S.A.
If you have any question regarding this warranty or would like to
obtain warranty service, please call 1-800-334-0759 and a convenient
service center address will be provided to you.
In Canada
If you have any question regarding this warranty or would like to
obtain warranty service, please call 1-800-667-8623 and a convenient
service center address will be provided to you.
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting
from any of the following: negligent use or misuse of the product,
use on improper voltage or current, use contrary to the operating
instructions, disassembly, repair or alteration by anyone other than
JCS or an authorized JCS service center. Further, the warranty does not
cover: Acts of God, such as fire, flood, hurricanes and tornadoes.
In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. doing
business as Jarden Consumer Solutions located in Boca Raton, Florida
33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation
(Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions,
located at 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. If you
have any other problem or claim in connection with this product,
please write our Consumer Service Department.
What are the limits on JCS’s Liability?
JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages
caused by the breach of any express, implied or statutory warranty
or condition.
PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF
THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE.
Excepttotheextentprohibitedbyapplicablelaw, anyimpliedwarranty
or condition of merchantability or fitness for a particular purpose is
limited in duration to the duration of the above warranty.
22
23
Fondue Pot_IB.indd 22-23
5/22/09 7:22:00 PM
ESTE PRODUcTO ES PARA USO DOMÉSTIcO ÚNIcAMENTE
No hay partes internas que puedan ser reparadas por el usuario.
La unidad de alimentación nunca debe ser lubricada. No intente realizar
mantenimiento a este producto. Se proporciona un cable de alimentación
corto para reducir el riesgo que produciría enredarse o tropezar con un
cable más largo. Un cable prolongador podría usarse si se tiene cuidado.
Sin embargo, la clasificación nominal eléctrica marcada para el cable
prolongador debe ser como mínimo la de la olla. El cable prolongador no
debe dejarse colgando de la mesada o de la superficie de la mesa: podría
ser arrastrado por los niños o causar tropiezos accidentales.
PREcAUcIONES IMPORTANTES
básicas de seguridad; esto incluye lo siguiente:
Cuando se usan electrodomésticos, siempre deben tomarse precauciones
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO
•
•
No toque las superficies calientes. Use las manijas o las perillas.
Para proteger contra electrocución, no sumerja el cable o los enchufes
en agua u otro líquido.
Se requiere una supervisión atenta cuando se usa cualquier
electrodoméstico cerca de niños. Este electrodoméstico no debe ser
usado por niños.
•
Use únicamente la sonda de controlde temperatura modelo MDTcP
•
•
Desenchúfelo del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de limpiarlo.
Deje enfriar antes de colocar o retirar partes y antes de limpiar la olla.
No haga funcionar ningún electrodoméstico con el cable o el enchufe
dañado o después de un mal funcionamiento de la olla. Devuelva la olla
a Oster® (ver la garantía) para su examen, reparación o ajuste.
El uso de accesorios no recomendados por Oster® puede causar lesiones.
No lo use a la intemperie.
No deje el cable colgando del borde de la mesada o en contacto con
superficies calientes.
No coloque la olla encima o cerca de quemadores eléctricos o a gas
calientes; no la introduzca en un horno caliente.
Debe tenerse suma precaución al trasladar fondue que contiene aceite u
otros líquidos calientes.
Siempre conecte primero el enchufe a la olla y, después, al
tomacorriente de la pared. Para desconectar, lleve el control a la posición
de APAGADO; luego, retire el enchufe del tomacorriente de la pared.
No use la olla para fines no previstos.
ENchUFE POlARIZADO
Este electrodoméstico tiene un enchufe polarizado (una pata es más
ancha que la otra). A fin de reducir el riesgo de electrocución,
este enchufe está diseñado para ser introducido
en un tomacorriente polarizado y en un solo
sentido. Si el enchufe no entra completo en
•
•
•
el tomacorriente, inviértalo. Si sigue sin entrar,
contacte a un electricista calificado. No intente modificar el enchufe de
manera alguna. Si el enchufe entra flojo en un tomacorriente de CA o si
el tomacorriente está caliente, no use ese tomacorriente
•
•
•
GUARDE ESTAS INSTRUccIONES
gracias
por comprar la olla para fondue oster™. esta olla está
equipada con el sistema exclusivo de liberación segura del cable
oster®, que incluye un cable magnético extraíble diseñado para
separarse de la unidad cuando se aplica una fuerza determinada.
(Ver los detalles de la página 4–5 para obtener instrucciones sobre
el uso correcto del cable magnético extraíble). nota: este cable
cumple con los requisitos de la norma 1083 revisada de underwriter’s
laboratories (ul), vigente desde el 30 de mayo de 2001.
•
•
Asegúrese de que las manijas estén correctamente montadas en el
recipiente y trabadas en su lugar.
24
25
Fondue Pot_IB.indd 24-25
5/22/09 7:22:02 PM
inForMaciÓn SoBre Su olla
Para Fondue
inStruccioneS:
Preparación de la olla para el uso
•
Lave la OLLA PARA FONDUE, el SOPORTE PARA
TENEDORES y los TENEDORES en agua jabonosa
caliente. Enjuague con cuidado y seque. PRECAUCIÓN:
No lave ni sumerja la SONDA DE CONTROL DE
TEMPERATURA ni el cable de liberación segura.
Antes de usar la olla por primera vez, acondicione la
superficie antiadherente donde se cocina pincelándola
con un poco de aceite vegetal. Caliente sin tapar a
150 °C. Apague y deje enfriar por completo. Repase
para quitar el exceso de aceite.
a
•
b
c
CÓMO USAR la olla para fondue
c
1
Apoye la OLLA PARA FONDUE sobre
una superficie plana, seca y resistente
al calor.
2
Ajuste la SONDA DE CONTROL DE
TEMPERATURA en APAGADO y
enchúfela en la PROTECCIÓN PARA
SONDA DE TEMPERATURA
d
Figure A
(ver la figura A).
b
3
Inserte el extremo magnético del
conjunto de cable en el receptáculo
para la sonda de temperatura
(ver la figura B). Esto debe realizarse
antes de enchufar el cable en el
tomacorriente de la pared. El extremo
magnético del cable está diseñado
para entrar en un solo sentido.
Asegúrese de que el lado que tiene la
leyenda “THIS SIDE UP”(ESTE LADO
HACIA ARRIBA) esté orientado hacia arriba.
c
a Soporte para
tenedores
Manija/pata lateral
d
Protección de la sonda
de temperatura
Tenedor
b
Figure B
Enchufe el cable en un tomacorriente de 120 V de CA.
26
27
Fondue Pot_IB.indd 26-27
5/22/09 7:22:02 PM
4
4Precaliente de ser necesario (siga las indicaciones
de la receta elegida). Gire el DIAL DE LA SONDA DE
TEMPERATURA hasta la temperatura deseada. La
LUZ INDICADORA se apaga cuando se alcanza la
temperatura seleccionada. Durante la cocción, la luz
alternará entre ENCENDIDA y APAGADA para indicar
que la temperatura se está regulando.
CÓMO USAR la olla para fondue con aceite
PRECAUCIÓN: Debe tenerse suma precaución al trasladar
fondue que contiene aceite u otros líquidos calientes. No se
recomienda cocinar con aceite caliente si hay niños presentes.
1 Asegúrese de que la OLLA PARA FONDUE esté
completamente seca antes de llenarla de aceite.
2 Coloque la OLLA PARA FONDUE
sobre una superficie plana, seca y
resistente al calor. PRECAUCIÓN:
Puede haber algunas salpicaduras de
aceite durante la cocción. Inserte el
controlador/sonda de temperatura
5 Use los TENEDORES DE FONDUE para pinchar los
alimentos que desee cocinar o sumergir. Tenga
cuidado de no rayar la superficie antiadherente
cuando introduce los TENEDORES en la OLLA PARA
FONDUE.
NOTA: Cuando mezcla ingredientes en la OLLA PARA
FONDUE, use utensilios plásticos, de nylon o de madera
para evitar dañar la superficie antiadherente.
Figure A
en la protección para sonda de
temperatura (ver la figura A).
Inserte el extremo magnético del
conjunto de cable en el receptáculo
para la sonda de temperatura
6 Después de cocinar o servir, gire el DIAL DE
TEMPERATURA a la posición de APAGADO. Desenchufe
el cable del tomacorriente de la pared. Una vez que la
OLLA PARA FONDUE se haya enfriado, retire la SONDA
DE CONTROL DE TEMPERATURA.
(ver la figura B). Esto debe realizarse
antes de enchufar el cable en
el tomacorriente de la pared. El
extremo magnético del cable está
Figure B
diseñado para entrar en un solo
sentido. Asegúrese de que el lado que
tiene la leyenda “THIS SIDE UP”(ESTE
LADO HACIA ARRIBA) esté orientado
hacia arriba.
3 Llene la OLLA PARA FONDUE con 2 3/4 tazas de aceite
vegetal. NOTA: no use más de 2 3/4 tazas de aceite
vegetal. No use mantequilla, margarina, grasa de cerdo,
aceite de oliva o grasa para freír en lugar del aceite
vegetal. Nunca le agregue agua ni otros líquidos al aceite.
28
29
Fondue Pot_IB.indd 28-29
5/22/09 7:22:03 PM
4 Coloque el SOPORTE PARA TENEDORES en el borde
superior de la OLLA PARA FONDUE. Úselo para apoyar
los TENEDORES DE FONDUE mientras cocina aceite.
PRECAUCIÓN: No use más de 8 TENEDORES DE FONDUE
a la vez cuando cocina en aceite caliente. El soporte para
tenedores también evita parte de las salpicaduras
durante la cocción. NOTA: No coloque una tapa sobre la
OLLA PARA FONDUE cuando calienta el aceite o cocina
en él.
5 Retire los cristales de hielo o el exceso de agua de los
alimentos antes de cocinarlos en aceite; utilice una
toalla de papel para secarlos.
6 Después de cocinar, gire el DIAL DE TEMPERATURA a la
posición de APAGADO. Deje enfriar por completo la
OLLA PARA FONDUE y el SOPORTE PARA TENEDORES
antes de trasladarlos o limpiarlos.
Puntos importantes
•
•
•
•
No llene la OLLA PARA FONDUE con más de 2 3/4 tazas
de aceite.
No traslade la OLLA PARA FONDUE cuando contiene
aceite o alimentos calientes.
Siempre use agarraderas o posafuentes cuando
manipula una OLLA PARA FONDUE caliente.
Para evitar rayaduras permanentes en el revestimiento
antiadherente, no use utensilios metálicos. Use
utensilios plásticos, de nylon o de madera.
Cuando use TENEDORES DE FONDUE en la
OLLA PARA FONDUE, tenga cuidado de no rayar
la superficie antiadherente.
No sumerja la SONDA DE CONTROL DE TEMPERATURA o
el juego de cable en agua u otros líquidos.
Use únicamente sobre superficies resistentes al calor.
No use más de 8 TENEDORES DE FONDUE cuando
cocina en aceite caliente.
•
•
•
•
ADVERTENCIA: NO USE EL CABLE DE LIBERACIÓN
SEGURA PARA DESCONECTAR LA OLLA PARA FONDUE.
SIEMPRE DESCONECTE EL ENCHUFE DEL
Ideas para el uso
•
•
Prepare salsa de queso para macarrones con queso.
Derrita cobertura de chocolate o de almendras en la
OLLA PARA FONDUE y prepare maníes y pretzels bañados.
Use la OLLA PARA FONDUE (ajustada para ENTIBIAR)
para mantener calientes los alimentos cocinados
hasta servirlos.
Prepare rellenos para budines y tartas. Gire el DIAL
DE LA SONDA DE TEMPERATURA hasta la temperatura
para ENTIBIAR.
TOMACORRIENTE DE LA PARED ANTES DE
DESCONECTAR LA OLLA. Use únicamente el juego de
cable magnético modelo MDP-1 con este producto. El uso
de otro juego de cable magnético puede causar un
incendio, electrocución o lesiones.
•
•
•
PRECAUCIÓN: El cable de liberación segura no debe
retirarse durante el funcionamiento normal. Si el enchufe se
desconecta, el usuario debe desenchufar de inmediato el
juego de cable del tomacorriente de la pared y, luego,
volver a conectar el enchufe magnético en el receptáculo.
Caliente alimentos enlatados listos para usar como chili,
guiso, sopa o pastas.
• Prepare cereales para desayuno cocinados como avena
o sémola.
30
31
Fondue Pot_IB.indd 30-31
5/22/09 7:22:03 PM
2 Lave la OLLA PARA FONDUE y el SOPORTE PARA
TENEDORES en agua jabonosa caliente o en un
lavavajillas automático. Enjuague con cuidado y seque.
Para eliminar manchas rebeldes, use un limpiador no
abrasivo o una esponja no metálica. PRECAUCIÓN:
No use paños metálicos abrasivos ni polvos
fuertemente abrasivos.
3 Lave los TENEDORES DE FONDUE en agua jabonosa
caliente o en un lavavajillas automático. Enjuague y
seque con cuidado.
cuidado y liMPieza
ADVERTENCIA: SIEMPRE LLEVE EL CONTROL DE LA SONDA
DE TEMPERATURA HASTA LA POSICIÓN DE APAGADO
CUANDO DESCONECTE EL ENCHUFE DEL TOMACORRIENTE
DE LA PARED, ANTES DE DESCONECTAR EL CABLE DE
LIBERACIÓN SEGURA.
•
No sumerja los juegos de cable o el controlador/sonda
de temperatura en agua ni otros líquidos.
4 Con el tiempo, la superficie antiadherente puede
cambiar de color. Esto es normal y no alterará
seriamente las propiedades antiadherentes. Para
eliminar el cambio de color, use un limpiador para
acabados antiadherentes, por ejemplo un limpiador
para electrodomésticos antiadherentes. Vuelque
el quitamanchas dentro de la olla. Deje hervir 1
minuto. Deje enfriar. Enjuague con agua limpia. NOTA:
Reacondicione la superficie antiadherente antes de
volver a usarla (ver la página 4).
•
No intente anular el sistema magnético extraíble de
liberación segura intentando instalar el juego de cable
de manera permanente en el producto.
No introduzca alfileres u otros objetos agudos en los
orificios del juego de cable magnético.
•
•
No use ningún tipo de lana de acero para limpiar los
contactos magnéticos.
1 Gire el DIAL DE LA SONDA DE TEMPERATURA hasta
la posición de APAGADO. Una vez que la OLLA y el
ACEITE de FONDUE se han enfriado, desenchufe el
cable del tomacorriente. Retire la sonda de control de
temperatura y el cable magnético de liberación segura
de la unidad antes de limpiarla. No agregue agua
fría ni sumerja la olla en agua mientras está caliente.
PRECAUCIÓN: No sumerja la SONDA DE CONTROL DE
TEMPERATURA ni el juego de cable en agua ni en otros
líquidos. Repase con un paño húmedo y seque.
¿Tiene alguna pregunta?
32
33
Fondue Pot_IB.indd 32-33
5/22/09 7:22:04 PM
Fondue de puerco marinado
recetaS
3 de taza de aceite vegetal
3 cucharas soperas de jugo
de limón
1 1 cucharas soperas de salsa
A1 Worcestershire®
1 1 cucharas soperas de
vinagre de estragón
1 cuchara sopera de azúcar
1 diente de ajo, picado
1 cuchara de té de sal
1 cuchara de té de polvo
de ají picante
Fondue Bourguignonne
150 a 225 gramos de solomillo
o filete de vaca por persona
1 cuchara de té de mostaza seca
900 a 1350 gramos de carne para
asar o filete de puerco
2 3 tazas de aceite vegetal
Recorte el exceso de grasa de la carne y corte en cubos de 2,5 cm.
Deje reposar a temperatura ambiente 30 minutos. Seque con una
toalla de papel.
Vuelque 2 3/4 tazas de aceite en la olla para fondue. Coloque el
soporte para tenedores en la olla. Gire el dial de temperatura hasta
350 °F (176 °C) y caliente hasta que se apague la luz.
Para servir, pinche un cubo y colóquelo con cuidado en el aceite
caliente. Cocine hasta que se torne marrón y se cocine al grado
deseado: 1 minuto para jugoso, 2 minutos para medio, 3 minutos
para bien cocido. Sirva con salsa de chile picante (ver debajo)
o una salsa a su elección.
2 3 tazas de aceite vegetal
En un recipiente, mezcle todos los ingredientes excepto la carne y las
2 3 tazas de aceite. Recorte el exceso de grasa de la carne y corte en
cubos de 2,5 cm. Coloque los cubos de puerco en un recipiente de vidrio
o de plástico. Vuelque la marinada sobre los cubos. Cubra, refrigere y
deje marinar al menos 3 horas o hasta el día siguiente. Treinta minutos
antes de servir, retire el líquido de los cubos de puerco y séquelos.
Vuelque 2 3/4 tazas de aceite en la olla para fondue. Coloque el
soporte para tenedores en la olla. Gire el dial de temperatura hasta
350 °F (176 °C) y caliente hasta que se apague la luz.
Para servir, pinche un cubo y colóquelo con cuidado en el aceite
caliente. Cocine hasta que se torne marrón y esté bien cocido
(unos 2 minutos).
Salsa de chile picante
3 de taza de salsa de ají picante
3 cucharas soperas de cebolla picada
3 cucharas soperas de jugo de limón
2 cucharas de té de aceite
2 dientes de ajo, machacados
2 cucharas de té de vinagre
de estragón
1 cucharas de té de
azúcar negra
Pizca de salsa de ají picante
1 de cuchara de té de
mostaza seca
Fondue oriental de caldo de vaca
3 cebollas verdes, en rodajas
1 cuchara de té de polvo
de ají picante
1 diente de ajo, picado
1 cuchara de té de jengibre
rallado
150 a 225 gramos de solomillo
o matambre de vaca por persona
1 lata de 410 gramos de caldo
de carne de vaca
1 de taza de salsa de soja
1 taza de jerez
1 de cuchara de té de sal
Mezcle todos los ingredientes en una cacerola pequeña. Caliente
hasta hervir. Reduzca el calor; deje cocer unos 5 minutos. Sirva a
temperatura ambiente. Rinde: 1 1 tazas
Corte rodajas delgadas de carne en trozos del tamaño de un bocado.
Deje reposar a temperatura ambiente 30 minutos. Seque con una toalla
de papel antes de servir. Mezcle los ingredientes restantes y vuelque
dentro de la olla para fondue. Coloque el soporte para tenedores en la
olla. Gire el dial de temperatura hasta 350 °F (176 °C) y lleve a hervor.
Para servir, pinche una rebanada de carne y colóquela en el líquido
hirviendo. Cocine 2 ó 3 minutos o hasta el grado de cocción deseado.
Nota: No use más de 8 tenedores de fondue en el caldo a la vez.
34
35
Fondue Pot_IB.indd 34-35
5/22/09 7:22:06 PM
Bocados de salchicha
Tempura
1 1 tazas de ketchup
1 taza de salsa de barbacoa
2/3 de taza de whisky
1 cuchara de té de
3 de taza de harina
1 cuchara de té de sal
1 cuchara de té de pimienta
1 cuchara sopera de aceite vegetal de un bocado (ver el cuadro
1 huevo, separado a continuación)
1 taza de cerveza sin espuma
2 3 tazas de aceite vegetal
Carne o verduras del tamaño
salsa Worcestershire
1 paquete de 450 gramos
de salchichas para cóctel
1 taza de azúcar negra
Mezcle los primeros cinco ingredientes en la olla para fondue.
Agregue las salchichas. Gire el dial de temperatura hasta 200 °F
(93 °C). Cocine 15 a 20 minutos (hasta que estén bien calientes).
Lleve la temperatura a entibiar para servir.
Mezcle la harina, la sal y la pimienta en un recipiente para mezclar.
Agregue 1 cuchara sopera de aceite, la yema del huevo y la cerveza;
mezcle hasta que quede sin grumos. Bata la clara hasta que forme
picos firmes; incorpórela al batido con suavidad. Vuelque 2 3/4 tazas
de aceite en la olla para fondue. Coloque el soporte para tenedores
en la olla. Gire el dial de temperatura hasta 375°F (190 °C) y caliente
hasta que se apague la luz. Para servir, pinche un trozo de carne o
verdura, sumérjalo en el batido y colóquelo con cuidado en el aceite
caliente. Cocine hasta que esté dorado y crujiente (3 a 4 minutos).
Sirva con salsa de soja, salsa dulce y agria o mostaza picante.
Fondue de frutos de mar
225 a 450 gramos de
camarones pelados y
sin vena
225 a 450 gramos de salmón
u otro pescado cortado
en trozos de 2 cm
2 3 tazas de aceite vegetal
225 a 450 gramos de vieiras
Vuelque 2 3 tazas de aceite en la olla para fondue. Coloque el
soporte para tenedores en la olla. Gire el dial de temperatura hasta
375°F (190 °C) y caliente hasta que se apague la luz.
Para servir, pinche un marisco o un trozo de pescado y colóquelo
con cuidado en el aceite caliente. Cocine hasta que los bordes estén
marrones (1 a 2 minutos). Sirva con salsa de rábano picante (ver
debajo) u otras salsas a su elección.
Alimentos sugeridos para el tempura
• Pollo cocido, en cubos
• Vieiras
• Camarones, pelados y sin vena
• Zanahorias en rodajas
• Zucchini o zapallo amarillo en rodajas • Hongos
• Flores de coliflor o brócoli
• Langosta, pelada
• Cebollas para cóctel
Salsa de rábano picante
1/8 de cuchara de té de sal
1/8 de cuchara de té
de pimienta
1 taza de crema agria
3 cucharas de té de
rábano picante preparado
1 cuchara de té de jugo de limón
1 de cuchara de té de salsa
Worcestershire
Mezcle todos los ingredientes. Enfríe en el refrigerador.
Rinde: 1 taza
36
37
Fondue Pot_IB.indd 36-37
5/22/09 7:22:08 PM
Queso frito
Fondue suculenta
225 gramos de crema agria
3 de taza de harina
450 gramos de queso
mozzarella, cortado en
cubos de 2,5 cm
2 paquetes de 225 gramos
de queso cremoso en cubos
1 taza de leche
1/3 cebolla finamente picada
1 diente de ajo, picado
2 paquetes de 70 gramos de carne
vacuna seca cortada en trozos
1 cuchara de té de mostaza en polvo
1 taza de pan tipo
italiano rallado, fino y seco
4 huevos, bien batidos
2 3 tazas de aceite vegetal
Treinta minutos antes de servir, mezcle la harina y las migas de pan
en un recipiente. Sumerja los cubos de queso en el huevo. Haga
rodar los cubos por la mezcla de harina y migas.
Sumerja nuevamente en huevo y vuelva a hacer rodar por la
mezcla de harina. Coloque en una fuente, cubra con papel
encerado y enfríe en el refrigerador. Vuelque 2 3 tazas de aceite
en la olla para fondue. Coloque el soporte para tenedores en la olla.
Gire el dial de temperatura hasta 375 °F (176 °C) y caliente hasta
que se apague la luz.
Coloque el queso cremoso y la leche en la olla para fondue. Gire el
dial de temperatura hasta la posición para entibiar. Revuelva hasta
que el queso esté derretido. Añada los ingredientes restantes y
revuelva para unir. Sirva con cubos de pan tipo francés o galletas.
Si la fondue se espesa, añada 1 ó 2 cucharas soperas de leche para
diluirla. Rinde: 0,95 litros
Crema de queso mexicana
Para servir, pinche un cubo de queso y colóquelo con cuidado en
el aceite caliente. Cocine hasta que se dore. Sirva con salsa para
espaguetis o picante.
900 gramos de pasta
450 gramos de salchicha,
con condimento medio,
tostada y escurrida
de queso cheddar pasteurizada
1 lata de 280 gramos de tomates
en cubos y ajíes verdes
Fondue de queso gruyere
1 diente de ajo, cortado al medio 1/8 de cuchara de té de nuez
3 de taza de leche
450 gramos de queso
gruyere rallado
3 cucharas soperas de harina
3 de taza de vino blanco seco tibio francés cortado en cubos
1/8 de cuchara de té de pimienta
(opcional)
Mezcle el queso y los tomates en la olla para fondue. Gire el dial de
temperatura hasta la posición para entibiar. Revuelva de vez en
cuando hasta que el queso esté derretido. Agregue la salchicha
tostada. Sirva con tortillas o con hojuelas de maíz. Rinde: 0,95 litros
moscada rallada (opcional)
1/8 de cuchara de té de páprika
(opcional)
1 hogaza de pan tipo italiano o
Fondue de chocolate y dulce de leche
1 de taza de leche
de 2,5 cm
400 gramos de leche
condensada azucarada
1 cuchara de té de vainilla
170 gramos de chispas
de caramelos de leche
170 gramos de chispas de
chocolate semiamargo
Frote el interior de la olla para fondue con el ajo. Añada la leche
a la olla. Gire el dial de temperatura hasta 200°F (93 °C) y lleve la
leche a punto de cocción. Mezcle el queso y la harina, añada a la
leche y mezcle con movimientos en forma de número 8. Revuelva
constantemente hasta que el queso esté derretido. Incorpore el
vino lentamente. Gire el dial de temperatura hasta la posición
para entibiar. Espolvoree con pimienta, nuez moscada y páprika.
Mezcle la leche y las chispas en la olla para fondue. Gire el dial de
temperatura hasta la posición para entibiar. Revuelva hasta que las
chispas estén derretidas. Añada la leche condensada azucarada y la
vainilla. Revuelva para combinar.
Sirva con trozos de biscochuelo o pastel de mantequilla, malvaviscos
o trocitos de fruta fresca. Rinde: 2 1 tazas
Para servir, pinche cubos de pan y sumérjalos en el queso.
Rinde: 3 tazas
38
39
Fondue Pot_IB.indd 38-39
5/22/09 7:22:09 PM
Fondue de postre de chocolate
Crema de miel y almendras
1 cuchara sopera de miel
1/8 de cuchara de té de extracto
de almendras
12 barras de 30 gramos de
chocolate con leche, rotas
1 de taza de leche
10 malvaviscos grandes
1 de taza de crema para batir
110 gramos de queso
cremoso blando
1 cuchara sopera de azúcar
Coloque las barras de chocolate y la leche en la olla para fondue.
Gire el dial de temperatura hasta la posición para entibiar. Revuelva
constantemente mientras añade los malvaviscos, hasta que estén
derretidos. Añada gradualmente la crema para batir. Sirva con trozos
de fruta, biscochuelo o pastel de mantequilla. Rinde: 3 tazas
En un recipiente pequeño, mezcle todos los ingredientes y revuelva
hasta que estén bien mezclados. Sirva como pasta para sumergir las
frutillas fritas. Rinde: 1 taza
Salsa de fresas
2 paquetes de 280 gramos de
fresas congeladas en rodajas,
descongeladas; reservar el jugo
1 cuchara sopera de
almidón de maíz
Frutas aptas para sopar
• Frutos rojos
• Bananas
• Cerezas
• Uvas
• Naranjas
• Duraznos
• Ananá
• Kiwi
• Manzanas
2 cuchara soperas de azúcar
Reserve 3 tazas de jugo de las fresas. Aparte las fresas. Vuelque el
jugo en la olla para fondue. Mezcle el almidón de maíz y el azúcar.
Añada al jugo en la olla para fondue. Gire el dial de temperatura
hasta 200 °F (93 °C). Cocine revolviendo constantemente hasta que
espese. Añada las fresas revolviendo. Reduzca la temperatura a tibia.
Sirva con trozos de fruta, biscochuelo o pastel de mantequilla.
Rinde: 1 3 tazas
Fresas fritas
450 gramos de fresas frescas
1 taza de harina
2 cucharas de té de azúcar
2 huevos, batidos
1 taza de leche
1 cuchara sopera de aceite
2 3 tazas de aceite vegetal
Lave las fresas y quíteles el cabo; reserve. En un recipiente mediano,
mezcle la harina y el azúcar. En otro recipiente, mezcle los huevos, la
leche y la cuchara de aceite. Añada a la mezcla con harina; revuelva
hasta que quede sin grumos. Vuelque 2 3 tazas de aceite en la olla
para fondue. Coloque el soporte para tenedores en la olla. Gire el
dial de temperatura hasta 375°F (190 °C) y caliente hasta que se
apague la luz.
Salsa de duraznos
1 lata de 450 gramos
de duraznos en almíbar
espeso en mitades
1cuchara de té de almidón
de maíz
1 de cuchara de té de canela
1 cuchara de té de vainilla
Para servir, pinche una fresa, sumérjala en el batido y colóquela con
cuidado en el aceite caliente. Cocine 1 minuto o hasta que esté un
poco dorada. Sirva con crema de miel y almendras (ver debajo).
En el recipiente de una licuadora, mezcle los duraznos sin escurrir,
el almidón de maíz y la canela. Tape y licue hasta que la mezcla esté
lisa. Vuelque en la olla para fondue. Gire el dial de temperatura hasta
200 °F (93 °C). Cocine revolviendo constantemente hasta que
borbotee. Reduzca la temperatura a tibia. Sirva sobre helado de
crema o biscochuelo. Rinde: 1 1 tazas
40
41
Fondue Pot_IB.indd 40-41
5/22/09 7:22:11 PM
Crema de naranja a la vainilla
Salsa blanca básica
2 paquetes de 280 gramos
de chispas de vainilla
1 taza de crema para batir
1 cuchara sopera de licor
de naranja
Liviana
Media
Espesa
Cucharas soperas de
mantequilla o margarina
Coloque las chispas de vainilla y la crema para batir en la olla para
fondue. Gire el dial de temperatura hasta la posición para entibiar.
Revuelva constantemente hasta que las chispas estén derretidas.
Añada el licor. Sirva con trozos de fruta o torta. Rinde: 2 1 tazas
1
1
2
2
3
3
Cucharas soperas
de harina común
Tazas de leche
1
1
1
Salsa de carne a la cacerola
Cucharas de té de sal
Cucharas de té de pimienta
1
1/8
1
1/8
1
1/8
1 de taza de agua fría
2 cucharas soperas
de harina común
1 de cuchara de té de sal
1 de cuchara de té de pimienta
Coloque la mantequilla en la olla para fondue. Gire el dial de
temperatura hasta 200 °F (93 °C) y deje derretir la mantequilla.
Añada la harina; revuelva hasta que quede sin grumos. Cocine 1
minuto, revolviendo constantemente. Añada la leche gradualmente.
Cocine, revolviendo constantemente, hasta que esté espeso y
borbotee. Añada la sal y la pimienta y revuelva. Rinde: 1 taza
1 taza de caldo de
carne a la cacerola
Mezcle el agua y la harina; revuelva hasta que quede sin grumos.
Vuelque el caldo en la olla para fondue. Añada revolviendo
lentamente la mezcla con harina en el caldo. Gire el dial de
temperatura hasta 200 °F (93 °C). Cocine revolviendo
constantemente hasta que espese. Rinde: 1 1 tazas
Variaciones de la salsa blanca básica
Salsa de queso
Añada revolviendo 1 taza (110 gramos) de queso rallado (cheddar,
gruyere, americano). Reduzca la temperatura a tibia y revuelva hasta
que el queso esté derretido.
Salsa curry
Añada revolviendo 1 cuchara de té de polvo de curry.
Salsa de eneldo
Añada revolviendo 1 cuchara de té de eneldo seco.
Salsa de ajo
Pique un diente de ajo. Cocine en mantequilla durante 1 minuto.
Continúe según las indicaciones.
Salsa parmesana
Añada revolviendo 1 de taza de queso parmesano rallado.
42
43
Fondue Pot_IB.indd 42-43
5/22/09 7:22:12 PM
notaS
notaS
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
44
45
Fondue Pot_IB.indd 44-45
5/22/09 7:22:13 PM
JCSquedaexentadetodaotragarantías,condicionesomanifestaciones,
expresa, implícita, legal o de cualquier otra naturaleza.
garantía limitada de 1 año
JCS no será responsable de ningún tipo de daño que resulte de la
compra, uso o mal uso del producto, o por la imposibilidad de usar
el producto, incluidos los daños incidentales, especiales, emergentes
o similares, o la pérdida de ganancias, ni de ningún incumplimiento
contractual, sea de una obligación esencial o de otra naturaleza, ni de
ningún reclamo iniciado contra el comprador por un tercero.
Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión
o limitación de los daños incidentales o emergentes ni las limitaciones
a la duración de las garantías implícitas, de modo que es posible que
la exclusión o las limitaciones antes mencionadas no se apliquen en
su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que
usted tenga otros derechos que varían de un estado, provincia o
jurisdicción a otro.
Cómo solicitar el servicio en garantía
En los Estados Unidos
Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio
de garantía, llame al 1-800-334-0759 y podrá obtener la dirección del
centro de servicio que le resulte más conveniente.
Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden
Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation (Canada)
Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions,
(en forma conjunta, “JCS”), garantiza que por un período de un año a
partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos de
materiales y mano de obra. JCS, a su elección, reparará o reemplazará
este producto o cualquier componente del mismo que presente
defectos durante el período de garantía. El reemplazo se realizará por
un producto o componente nuevo o reparado. Si el producto ya no
estuviera disponible, se lo reemplazará por un producto similar de
valor igual o superior. Ésta es su garantía exclusiva. No intente reparar
o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica de este producto. Al
hacerlo elimínará ésta garantía.
La garantía es válida para el comprador minorista original a partir de
la fecha de compra inicial y la misma no es transferible. Conserve el
recibo de compra original. Para solicitar servicio en garantía se requiere
presentar un recibo de compra. Los agentes y centros de servicio de
JCS o las tiendas minoristas que venden productos de JCS no tienen
derecho a alterar, modificar ni cambiar de ningún otro modo los
términos y las condiciones de esta garantía.
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni los daños
que se produzcan como resultado de uso negligente o mal uso del
producto, uso de voltaje incorrecto o corriente inapropiada, uso
contrario a las instrucciones operativas, y desarme, reparación o
alteración por parte de un tercero ajeno a JCS o a un Centro de Servicio
autorizado por JCS. Asimismo, la garantía no cubre actos fortuitos tales
como incendios, inundaciones, huracanes y tornados.
En Canadá
Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio
de garantía, llame al 1-800-667-8623 y podrá obtener la dirección del
centro de servicio que le resulte más conveniente.
En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products,
Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions,
Boca Ratón, Florida 33431. En Canadá, esta garantía es ofrecida por
Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre
de Jarden Consumer Solutions, 20 B Hereford Street, Brampton,
Ontario L6Y 0M1. Si usted tiene otro problema o reclamo en conexión
con este producto, por favor escriba al Departamento de Servicio al
Consumidor.
¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS?
JCS no será responsable de daños incidentales o emergentes causados
por el incumplimiento de alguna garantía o condición expresa,
implícita o legal.
Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable, cualquier
garantía o condición implícita de comerciabilidad o aptitud para un fin
determinado se limita, en cuanto a su duración, al plazo de la garantía
antes mencionada.
POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE
ESTAS DIRECCIONES NI AL LUGAR DE COMPRA.
46
47
Fondue Pot_IB.indd 46-47
5/22/09 7:22:13 PM
|