NuTone Fan QTR series User Manual

MODELS QTRN050F • QTRN080 • QTRN110  
Page ꢀ  
To register this product visit:  
QTRN SERIES  
TM  
ULTRA SILENT FANS  
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS  
WARNING  
CLEANING & MAINTENANCE  
For quiet and efficient operation, long life, and attractive appear-  
ance - lower or remove grille and vacuum interior of unit with the  
dusting brush attachment.  
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR IN-  
JURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:  
1. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer.  
If you have questions, contact the manufacturer at the address  
or telephone number listed in the warranty.  
2. Before servicing or cleaning unit, switch power off at service  
panel and lock the service disconnecting means to prevent  
power from being switched on accidentally. When the ser-  
vice disconnecting means cannot be locked, securely fasten  
a prominent warning device, such as a tag, to the service  
panel.  
3. Installation work and electrical wiring must be done by a  
qualified person(s) in accordance with all applicable codes  
and standards, including fire-rated construction codes and  
standards.  
The motor is permanently lubricated and never needs oiling. If the  
motor bearings are making excessive or unusual noises, replace  
the motor with the exact service motor. The impeller should also  
be replaced.  
OPERATION  
Use an on/off switch or solid-state speed control to operate this  
ventilator. See “Connect Wiring” for details.  
4. Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting  
of gases through the flue (chimney) of fuel burning equip-  
ment to prevent backdrafting. Follow the heating equipment  
manufacturer’s guideline and safety standards such as those  
published by the National Fire Protection Association (NFPA),  
and the American Society for Heating, Refrigeration and Air  
Conditioning Engineers (ASHRAE), and the local code authori-  
ties.  
5. When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage  
electrical wiring and other hidden utilities.  
6. Ducted fans must always be vented to the outdoors.  
WARRANTY  
NUTONE THREEYEAR LIMITED WARRANTY  
NuTone warrants to the original consumer purchaser of its products that  
such products will be free from defects in materials or workmanship for  
a period of three years from the date of original purchase. THERE ARE  
NO OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT  
NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR  
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  
During this three-year period, NuTone will, at its option, repair or replace,  
without charge, any product or part which is found to be defective under  
normal use and service.  
THIS WARRANTY DOES NOT EXTEND TO FLUORESCENT LAMP  
STARTERS AND TUBES. This warranty does not cover (a) normal main-  
tenance and service or (b) any products or parts which have been subject  
to misuse, negligence, accident, improper maintenance or repair (other  
than by NuTone), faulty installation or installation contrary to recommended  
installation instructions.  
7. Acceptable for use over a tub or shower when connected to  
a GFCI (Ground Fault Circuit Interrupter) - protected branch  
circuit (ceiling installation only).  
8. This unit must be grounded.  
The duration of an implied warranty is limited to the three-year period as  
specified for the express warranty. Some states do not allow limitation  
on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not  
apply to you.  
NUTONE’S OBLIGATION TO REPAIR OR REPLACE, AT NUTONE’S OP-  
TION, SHALL BE THE PURCHASER’S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY  
UNDER THIS WARRANTY. NUTONE SHALL NOT BE LIABLE FOR INCI-  
DENTAL, CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES ARISING OUT OF  
OR IN CONNECTION WITH PRODUCT USE OR PERFORMANCE. Some  
states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential  
damages, so the above limitation may not apply to you.  
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other  
rights, which vary from state to state. This warranty supersedes all prior  
warranties.  
To qualify for warranty service, you must (a) notify NuTone at the address  
or telephone number stated below, (b) give the model number and part  
identification and (c) describe the nature of any defect in the product or  
part. At the time of requesting warranty service, you must present evidence  
of the original purchase date.  
CAUTION  
1. For general ventilating use only. Do not use to exhaust hazard-  
ous or explosive materials and vapors.  
2. This product is designed for installation in ceilings up to a  
12/12 pitch (45 degree angle). Duct connector must point up.  
DO NOT MOUNT THIS PRODUCT IN A WALL.  
3. To avoid motor bearing damage and noisy and/or unbalanced  
impellers, keep drywall spray, construction dust, etc. off power  
unit.  
4. Please read specification label on product for further informa-  
tion and requirements.  
Broan-NuTone LLC Hartford, Wisconsin  
Installer: Leave this manual with the homeowner.  
 
MODELS QTRN050F • QTRN080 • QTRN110  
Page ꢂ  
INSTALL HOUSING & DUCT  
CONNECT WIRING  
1. Bend  
housing  
tabs.  
Use a pliers to  
bend housing  
TABS out to 900.  
TABS  
2. Mount  
SPACER  
(use for mounting to I-Joist)  
housing to  
joist.  
Hold housing  
in place so that  
the housing  
tabs contact the  
bottom of the  
joist. The hous-  
ing mounts with  
I-JOIST  
four (4) screws or  
nails. Screw or nail housing to joist through lowest holes in  
each mounting flange, then through highest holes. NOTE:  
Mounting to I-JOIST (shown) requires use of SPACERS  
(included) between the highest hole of each mounting  
flange and the I-joist.  
5. Connect electrical wiring.  
Run 120 VAC house wiring to installation location. Use  
proper UL approved connector to secure house wiring to  
wiring plate. Connect wires as shown in wiring diagrams.  
3. Attach  
damper/duct  
connector.  
Snap damper /  
duct connector  
onto housing.  
Make sure con-  
nector is flush with  
top of housing and  
damper flap falls  
closed.  
4. Install 4-  
inch round  
ductwork.  
Connect 4-inch  
round ductwork  
to damper / duct  
connector. Run  
ductwork to a  
roof cap or wall  
cap. Tape all  
ductwork con-  
nections to make  
them secure and air tight.  
 
MODELS QTRN050F • QTRN080 • QTRN110  
Page ꢃ  
INSTALL GRILLE  
6. Finish ceiling.  
Install ceiling material. Cut out around housing.  
7. Attach grille  
to housing.  
Squeeze grille  
springs and insert  
them into slots on  
each side of hous-  
ing.  
Replacement parts can  
be ordered on our web-  
site. Please visit us at  
8. Push grille  
against ceil-  
ing.  
SERVICE NOTE  
To remove Blower Assembly:  
Unplug motor (7).  
Remove thumbscrew (15)  
from motor plate (9) flange.  
SERVICE PARTS  
Find the single TAB on the  
motor plate (located next to  
the receptacle).  
Key No. Part No.  
Description  
Push up near motor plate tab  
while pushing out on side of  
housing. Or insert a straight-  
blade screwdriver into slot in  
housing (next to tab) and  
twist screwdriver.  
1
2
3
4
5
6
7
97016466 Housing  
97016449 Duct Connector-4”  
98010102 Wiring Plate  
99170245 Screw, #8-18 X .375  
97016932 Wire Panel/Harness Assembly  
99020284 Blower Wheel  
99080560 Motor (QTRN050F)  
99080568 Motor (QTRN080)  
99080582 Motor (QTRN110)  
99100491 Isolator (4 req’d)  
TAB  
8
9
97016467 Motor Plate  
10  
11  
*
99250959 Washer #8 (4 req’d)  
99260558 Nut, Hex Lock #8-32 (4 req’d)  
97016587 Blower Assembly (QTRN050F)  
(includes key nos. 6 thru 11)  
*
*
97016621 Blower Assembly (QTRN080)  
(includes key nos. 6 thru 11)  
97016739 Blower Assembly (QTRN110)  
(includes key nos. 6 thru 11)  
12  
97017623 Grille Assembly  
(includes key no. 13)  
97017641 Grille Assembly - Microban  
(includes key no. 13)  
99140199 Grille Spring (2 req’d)  
99111293 Spacer (2 supplied)  
99420665 Thumbscrew, #8-18 x .375  
13  
14  
15  
Order service parts by “Part No.” - not by “Key No.”  
99044094A  
 
MODELOS QTRN050F • QTRN080 • QTRN110  
Página ꢄ  
VENTILADORES  
ULTRA SILENCIOSOS  
SERIE QTXEN  
Para registrar este  
producto visite:  
LEAY CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES  
ADVERTENCIA  
LIMPIEZAY MANTENIMIENTO  
Para lograr un funcionamiento silencioso y eficiente, como tam-  
bién larga vida y una apariencia atractiva, baje o retire la rejilla  
y aspire el interior de la unidad con el accesorio del cepillo para  
sacudir polvo.  
El motor está permanentemente lubricado y nunca necesitará  
aceite. Si los cojinetes del motor están haciendo ruido excesivo  
o inusual, reemplace el motor con el motor de servicio exacto.  
El impulsor también debe ser reemplazado.  
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS  
ELÉCTRICAS O LESIONES PERSONALES, OBSERVE LAS  
SIGUIENTES PRECAUCIONES:  
1. Use la unidad sólo de la manera indicada por el fabricante. Si  
tiene preguntas, comuníquese con el fabricante a la dirección  
o al número telefónico que se incluyen en la garantía.  
2. Antes de dar servicio a la unidad o de limpiarla, interrumpa el  
suministro eléctrico en el panel de servicio y bloquee los me-  
dios de desconexión del servicio para evitar que la electricidad  
se reanude accidentalmente. Cuando no sea posible bloquear  
los medios de desconexión del servicio, fije firmemente un  
dispositivo de advertencia (por ejemplo, una etiqueta) en un  
lugar prominente del panel de servicio.  
3. El trabajo de instalación y el cableado eléctrico deben ser re-  
alizados por una o más personas calificadas, y deben cumplir  
con todos los códigos y normas correspondientes, incluidos los  
códigos y normas de construcción específicos de protección  
contra incendios.  
4. Se necesita suficiente aire para que se lleve a cabo una  
combustión adecuada y para la descarga de los gases a  
través del tubo de humos (chimenea) del equipo quemador  
de combustible, a fin de evitar las contracorrientes. Siga las  
directrices y normas de seguridad del fabricante del equipo  
de calentamiento, tales como las publicadas por la Asociación  
Nacional de Protección contra Incendios (National Fire Protec-  
tion Association, NFPA), la Sociedad Americana de Ingenieros  
de Calefacción, Refrigeración y Aire Acondicionado (American  
Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engi-  
neers, ASHRAE) y las autoridades de los códigos locales.  
OPERACIÓN  
Opere este ventilador mediante un interruptor de encendido/  
apagado o control de velocidad de estado sólido. Vea los detalles  
en la sección “Conexión eléctrica”.  
GARANTÍA  
GARANTÍA LIMITADA DE TRES AÑOS DE NUTONE  
NuTone garantiza al consumidor comprador original que sus productos  
estarán libres de defectos en cuanto a material y mano de obra durante un  
período de tres años a partir de la fecha de la compra original. NO EXISTEN  
OTRAS GARANTÍAS, EXPRESAS NI IMPLÍCITAS, INCLUIDAS (PERO  
SIN LIMITARSE A) GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN  
O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR.  
Durante este período de tres años, NuTone, a su criterio, reparará o re-  
emplazará, sin cargo alguno, cualquier pieza o producto que se encuentre  
defectuoso bajo condiciones normales de uso y servicio.  
ESTA GARANTÍA NO SE APLICA A ARRANCADORES NI A TUBOS DE  
LÁMPARAS FLUORESCENTES. Esta garantía no cubre (a) mantenimiento  
o servicio normales ni (b) productos o piezas que se hayan sometido a  
uso inadecuado, negligencia, accidente, mantenimiento o reparación  
inadecuada (no hecha por NuTone), instalación incorrecta o instalación  
en contra de las instrucciones de instalación recomendadas.  
La duración de una garantía implícita se limita al período de tres años,  
como se especifica para la garantía explícita. Algunos estados no permiten  
limitar la duración de una garantía implícita, de manera que las limitaciones  
antedichas podrían no aplicarse a usted.  
LA OBLIGACIÓN DE NUTONE DE REPARAR O REEMPLAZAR, A OP-  
CIÓN DE NUTONE, SERÁ EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL  
COMPRADOR BAJO ESTA GARANTÍA. NUTONE NO SERÁ RESPON-  
SABLE POR DAÑOS INCIDENTALES, RESULTANTES O ESPECIALES  
QUE SURJAN DE, O EN RELACIÓN CON, EL USO O RENDIMIENTO  
DEL PRODUCTO. Algunos estados no permiten excluir o limitar daños  
incidentales o resultantes, de manera que es posible que la limitación  
antedicha no se aplique en su caso.  
Esta garantía le da derechos legales específicos; usted podría tener  
otros derechos que varían entre estados. Esta garantía sustituye todas  
las garantías anteriores.  
Para tener derecho al servicio de la garantía, usted debe (a) notificar a  
NuTone a la dirección y número de teléfono que aparecen abajo, (b) pro-  
porcionar el número de modelo y la identificación de la pieza y (c) describir  
la naturaleza de cualquier defecto en el producto o pieza. En el momento  
de solicitar el servicio de la garantía, debe presentar el comprobante con  
la fecha de la compra original.  
5. Al cortar o perforar a través de la pared o del cielo raso, no  
dañe el cableado eléctrico ni otros servicios ocultos.  
6. Los ventiladores con conductos deben siempre conectarse  
hacia el exterior.  
7. Es aceptable utilizar este producto sobre una regadera o  
tina si se conecta a un circuito secundario protegido por un  
GFCI (interruptor accionado por pérdida de conexión a tierra)  
(instalación del techo solamente).  
8. Esta unidad debe conectarse a tierra.  
PRECAUCIÓN  
1. Sólo para usarlo en ventilación general. No lo use para des-  
cargar materiales ni vapores peligrosos o explosivos.  
2. Este producto se diseña para la instalación en techos hasta  
una echada de 12/12 (ángulo de 45 grados). NO MONTE  
ESTE PRODUCTO EN UNA TECHO.  
3. Para evitar daños a los cojinetes del motor y rotores ruidosos  
y/o no equilibrados, mantenga la unidad de accionamiento al  
resguardo de rocío de yeso, polvo de la construcción, etc.  
4. Lea la etiqueta de especificaciones del producto para ver  
Broan-NuTone LLC Hartford, Wisconsin  
información y requisitos adicionales.  
A la persona que realiza la instalación: Deje este manual con el dueño de la casa.  
 
MODELOS QTRN050F • QTRN080 • QTRN110  
Página ꢅ  
PLANIFICACIÓN DE LA  
INSTALACIÓN  
INSTALACIONES TÍPICAS  
ÁREA QUE COCINA  
No instale sobre o dentro  
de esta área.  
45o  
45o  
NO PARA EL  
USO EN UN  
ÁREA QUE COCINA.  
Equipo  
para cocinar  
Piso  
Montaje de cubierta en viguetas “I”.  
Utilice un taco separador de viguetas “I” (sumi-  
nistrado).  
aiSLamiENtO  
(Puede ser colocado  
alrededor y sobre  
de la cubierta del  
ventilador.)  
taPa DE  
tECHO *  
CUbiERta DE  
vENtiLaDOR  
Montaje de cubierta en viguetas.  
CONDUCtO  
REDONDO DE  
4 PULG. *  
taPa  
DE  
PaRED*  
* Se compran  
CODO REDONDO  
DE 4 PULG. *  
por separado  
El ventilador funcionará con más eficiencia y menos ruido si se  
ubica en un sitio donde requiera el tramo de conducto más corto  
posible y un mínimo número de codos.  
Instale una tapa de techo o de pared que tenga un regulador de  
tiro incorporado a fin de reducir los contratiros.  
Alimente la unidad con el voltaje de línea y el cable eléctrico  
apropiados.  
Montaje de cubierta en armadura.  
 
MODELOS QTRN050F • QTRN080 • QTRN110  
Página ꢆ  
CONEXIÓN ELÉCTRICA  
INSTALE LA CUBIERTA  
Y EL CONDUCTO  
1. Doble las  
lengüetas  
de la cubi-  
erta.  
Con un alicate,  
doble las LENGÜE-  
TAS de la cubierta  
LENGÜETAS  
a 90o.  
2. Monte la  
cubierta en  
la vigueta.  
SEPARADOR  
(se usa para el montaje  
a la vigueta “I”)  
Sostenga la cubi-  
erta en su lugar  
de manera que las  
lengüetas de la  
cubierta hagan con-  
tacto con la parte  
inferior de la vigu-  
eta. Para el montaje  
de la cubierta se  
utilizan cuatro (4)  
tornillos o clavos.  
VIGUETA “I”  
Atornille o clave la cubierta a la vigueta a través de los orificios  
más bajos de cada brida de montaje, y seguidamente a través  
de los más altos. NOTA: El montaje a la VIGUETA “I” (mostrada)  
requiere utilizar SEPARADORES (incluidos) entre el orificio más  
alto de cada brida de montaje y la vigueta “I”.  
5. Conecte los cables eléctricos.  
Extienda el cableado de la casa de 120 V CA al lugar de la  
instalación. Utilice una conexión aprobada por UL para afianzar el  
cableado de la casa a la placa de cableado. Conecte los cables  
tal como se ilustra en los diagramas de cableado.  
3. Acople el  
conector del  
regulador  
de tiro/  
conducto.  
Conecte a presión  
el conector del regu-  
lador de tiro/con-  
ducto en la cubierta.  
Asegúrese de que el  
conector esté al ras  
con la parte superior  
de la cubierta y que  
la aleta del regulador caiga cerrada.  
4. Instale el  
conducto  
redondo de  
4 pulgadas.  
Conecte el con-  
ducto redondo de 4  
pulgadas al conec-  
tor del regulador/  
conducto. Extienda  
el conducto hacia  
una tapa de techo  
o tapa de pared.  
Encinte todas las  
conexiones de los  
conductos para fijarlas y hacerlas herméticas al aire.  
 
MODELOS QTRN050F • QTRN080 • QTRN110  
Página ꢇ  
INSTALE LA REJILLA  
6. Termine el cielo raso.  
Instale el material del cielo raso. Recorte alrededor de la cubierta.  
7. Acople la  
rejilla a la  
cubierta.  
Apriete los resortes  
de la rejilla e insér-  
telos en las ranuras  
que se encuentran  
a cada lado de la  
cubierta.  
Las piezas de recam-  
bio se  
pueden ahora pedir  
en nuestro Web site.  
Visítenos por favor en  
8. Empuje la  
rejilla contra  
el cielo raso.  
NOTA DE SERVICIO  
Para desmontar el conjunto  
del ventilador:  
Desenchufe el motor (7).  
PIEZAS DE REPUESTO  
Saque el tornillo de mari-  
posa (15) de la brida de la  
placa del motor (9).  
Clave n.o Pieza n.o  
Descripción  
Localice la LENGÜETA  
única de la placa del motor  
(se encuentra junto al recep-  
táculo).  
1
2
3
4
5
6
7
97016466 Cubierta  
97016449 Conector del conducto (4 pulg.)  
98010102 Placa de cableado  
99170245 Tornillo n.o 8-18 x 0.375  
97016932 Conjunto del panel de cableado/arnés  
99020284 Rodete del ventilador  
99080560 Motor (QTRN050F)  
Empuje hacia arriba cerca  
de la lengüeta de la  
placa del motor al  
mismo tiempo que  
empuja hacia afuera  
el costado de la  
cubierta. O bien,  
introduzca un destornillador  
de punta recta en la ranura  
de la cubierta (junto a la  
lengüeta)  
99080568 Motor (QTRN080)  
99080582 Motor (QTRN110)  
8
9
10  
11  
99100491 Aislador (se requieren 4)  
97016467 Placa del motor  
LENGÜETA  
99250959 Arandela n.o 8 (se requieren 4)  
99260558 Tuerca hexagonal de seguridad  
n.o 8-32 (se requieren 4)  
*
*
97016587 Conjunto del ventilador (QTRN050F)  
(incluye claves n.o 6 a 11)  
y gírelo.  
97016621 Conjunto del ventilador (QTRN080)  
(incluye claves n.o 6 a 11)  
*
97016739 Conjunto del ventilador (QTRN110)  
(incluye claves n.o 6 a 11)  
12  
97017623 Conjunto de la rejilla  
(incluye clave n.o 13)  
97017641 Conjunto de la rejilla - Microban  
(incluye clave n.o 13)  
99140199 Resorte de la rejilla (se requieren 2)  
99111293 Separador (se suministran 2)  
99420665 Tornillo de mariposa n.o 8-18 x 0.375  
13  
14  
15  
Al hacer el pedido de una pieza de servicio se debe especificar el  
número de la pieza (no el número de la clave).  
99044094A  
 

Miele Clothes Dryer T 4888 C User Manual
MSi Tablet 110W 014US User Manual
Munchkin Doll CCD 0113 001 REV1 User Manual
Nikon Camcorder SB1L01 User Manual
Niles Audio Speaker MSA 10A User Manual
NordicTrack Home Gym NTB14920 User Manual
Nortec Humidifier RESDELUX User Manual
Oki Printer Accessories P N 43347501 User Manual
Panamax Surge Protector MODCAT5 User Manual
Partner Tech Tablet EM 200 WIN7;EM200XP User Manual