Microsoft Video Game Controller 032502 User Manual

Xbox 360 Big Button Pad  
English  
Français  
Español  
ꢀ5  
 
ꢂꢂꢂꢂꢂꢂꢂꢂDISPOSABLEꢂBATTERYꢂSAFETY  
Improper use of batteries may result in  
battery fluid leakage, overheating, or  
explosion. Risk of fire if batteries are  
replaced by an incorrect type. Released  
battery fluid is corrosive and may be toxic. It  
can cause skin and eye burns, and is harmful  
if swallowed. To reduce the risk of injury:  
touching your skin or clothes. If fluid  
from the battery comes into contact  
with skin or clothes, flush skin with  
water immediately. Before inserting new  
batteries, thoroughly clean the battery  
compartment with a damp paper towel,  
or follow the battery manufacturer’s  
recommendations for cleanup.  
Keep batteries out of reach of children.  
Dispose of batteries in accordance with  
local and national disposal regulations (if  
any).  
Do not heat, open, puncture, mutilate, or  
dispose of batteries in fire.  
Use only alkaline batteries, type AA (LR6).  
Do not mix new and old batteries.  
Do not short-circuit power supply  
terminals on batteries.  
Remove the batteries if they are worn  
out or before storing your Big Button Pad  
for an extended period of time.  
Do not attempt to recharge non-  
rechargeable batteries.  
Insert batteries according to the following  
instructions (see “Insert Batteries”).  
If a battery leaks, remove all batteries,  
taking care to keep the leaked fluid from  
Avoid dropping or throwing the Big Button  
Pad. Avoid spilling fluid over it. Handle with  
care as it is a sensitive electronic device.  
or walk through the area. When the infrared  
receiver is not in use, you may need to  
disconnect the cable from the console to keep  
it out of the reach of children and pets. Do not  
allow children to play with the receiver cable  
or wrap the cable around themselves.  
Arrange the infrared receiver cable so that  
people and pets are not likely to trip over or  
accidentally pull on it as they move around  
2
 
infrared receiver cable into an open controller  
port on your Xbox 360 console. Then position  
the receiver so that all pads have a clear line  
of sight to the receiver.  
SETꢂUPꢂYOURꢂBIGꢂBUTTONꢂPADS  
Before you can use your Xbox 360 Big Button  
Pads with your Xbox 360 console, you need to:  
Insert batteries. The Big Button Pad uses  
only AA disposable, alkaline batteries.  
Tip  
For best results, place the infrared receiver  
above or below your TV.  
2
Insert the infrared receiver cable into one  
of the console’s controller ports.  
To disconnect all Big Button Pads, remove the  
infrared receiver cable from the console.  
TurnꢂYourꢂConsoleꢂonꢂwithꢂaꢂ  
BigꢂButtonꢂPad  
InsertꢂBatteries  
To insert batteries into the Big Button Pad:  
To turn on your console with a Big Button  
Pad, point any Big Button Pad at the infrared  
receiver and press and hold the Xbox Guide  
button or the Start button.  
2
Remove the battery cover.  
Insert two new alkaline AA (LR6) batteries  
as shown on the underside of the battery  
cover. For best performance, do not use  
rechargeable batteries.  
TurnꢂYourꢂConsoleꢂoffꢂwithꢂaꢂ  
BigꢂButtonꢂPad  
To turn your console off, point any Big Button  
Pad at the infrared receiver and press and  
hold the Xbox Guide button for three seconds.  
3
Replace the battery cover.  
ConnectꢂYourꢂBigꢂButtonꢂPads  
nOTEs  
When you turn off your console, as long  
as the infrared receiver cable is still  
connected, your Big Button Pads will work  
the next time you turn the console on.  
Big Button Pads work within a 10-15 foot  
range of the infrared receiver. Objects  
blocking the clear line of sight between the  
Big Button Pads and the infrared receiver  
may interfere with the Big Button Pads’  
normal operation.  
Up to four Big Button Pads can be actively  
connected to a console at one time. Plug the  
3
 
WiredꢂandꢂWirelessꢂControllers  
USINGꢂYOURꢂBIGꢂBUTTONꢂPADS  
The Big Button Pad does not interfere with the  
existing connections of wired or wireless Xbox  
360 controllers. You may even use connected  
wired or wireless controllers along with the  
Big Button Pads for team gameplay.  
Each of the four Big Button Pads has a unique  
color that corresponds to the same color  
screen character. They are automatically  
configured in a preset sequence:  
The green pad is in the first player position.  
For example, if you have a wireless controller  
assigned to quadrant 1 in the Ring of Light,  
both the wireless controller and the green  
Big Button Pad affect the green player in the  
game. Likewise, the second wired or wireless  
controller corresponds to red, the third to  
blue, and the fourth to yellow.  
The red pad is in the second player  
position.  
The blue pad is in the third player position.  
The yellow pad is in the fourth player  
position.  
nOTE  
Team gameplay is supported on a game-by-  
game basis.  
CLEANINGꢂYOURꢂBIGꢂBUTTONꢂ  
PADS  
Clean only with a dry or slightly damp cloth.  
Using cleaning solutions or attempting to  
clean connectors may damage your Big  
Button Pads.  
Always remove batteries before cleaning.  
BigꢂButtonꢂPadꢂButtons  
The big button works not only as expected—  
as a button—but as a directional pad as well.  
Use this button and the A, B, X, Y, Back, Xbox  
Guide, and Start buttons to move around and  
control the Xbox Dashboard, just as you would  
with your wired or wireless controller.  
4
 
TROUBLESHOOTING  
IFꢂYOUꢂNEEDꢂMOREꢂHELP  
If you encounter problems, try the possible  
solutions provided below.  
Customer Support:  
United States and Canada: 1-800-4MY-  
XBOX (1-800-469-9269)  
BigꢂButtonꢂPadꢂDoesꢂNotꢂWork  
Big Button Pads automatically connect and  
communicate with your console when you  
press a button. If the console is turned on, the  
infrared receiver cable is plugged in, and you  
do not get any response from the Big Button  
Pad:  
TTY users: 1-866-740-XBOX (1-866-740-  
9269)  
Mexico: 001-866-745-83-12 (TTY users:  
001-866-251-26-21)  
Colombia: 01-800-912-1830  
Brazil: 0800-891-9835  
Chile: 1230-020-6001  
Move the Big Button Pad and the infrared  
receiver closer to each other, making sure  
there is nothing blocking the line of sight  
between the two.  
Do not take your Xbox 360 console or its  
accessories to your retailer for repair or  
service unless instructed to do so by an Xbox  
Customer Support representative.  
Remove and reinsert the infrared receiver  
cable into the console controller port, or  
try using another open controller port on  
the console.  
Make sure that the Big Button Pad’s  
batteries are fresh, AA alkaline batteries  
and are installed correctly.  
DO nOT aTTEmpT rEpairs  
Do not attempt to take apart, service,  
or modify the Xbox 360 console, power  
supply, or its accessories in any way.  
Doing so could present the risk of serious  
injury or death from electric shock or fire,  
and it will void your warranty.  
nOTE  
The Big Button Pad does not support vibration.  
PoorꢂPerformanceꢂwithꢂtheꢂꢂ  
Xboxꢂ360ꢂConsole  
Make sure that you have fresh batteries in  
the Big Button Pad.  
Point the Big Button Pad directly at the  
infrared receiver.  
Verify that the infrared receiver is not  
blocked or covered.  
Make sure that you’re using the Big Button  
Pad within the 10-15 foot range of the  
infrared receiver.  
Close drapes and blinds during daylight  
hours to minimize stray light.  
5
 
This equipment generates, uses, and can  
radiate radio frequency energy and, if not  
installed and used in accordance with the  
instructions, may cause harmful interference  
to radio communications. However, there is  
no guarantee that interference will not occur  
in a particular installation. If this equipment  
does cause harmful interference to radio or  
television reception, which can be determined  
by turning the equipment off and on, the  
user is encouraged to try to correct the  
interference by one or more of the following  
measures:  
DISPOSALꢂOFꢂWASTEꢂELECTRICALꢂ  
ANDꢂELECTRONICꢂEQUIPMENT  
This symbol means that the disposal of  
this product may be regulated. Disposal  
with household waste may therefore be  
restricted. It is your responsibility to comply  
with applicable recycling law or regulations  
pertaining to electrical and electronic  
waste. Separate collection and recycling  
will help to conserve natural resources and  
prevent potential negative consequences for  
human health and the environment, which  
inappropriate disposal could cause due to the  
possible presence of hazardous substances  
in electrical and electronic equipment. For  
more information about where to drop off  
your electrical and electronic  
Reorient or relocate the receiving antenna.  
Increase the separation between the  
equipment and receiver.  
Connect the equipment into an outlet on  
a circuit different from that to which the  
receiver is connected.  
waste, please contact your  
local city/municipality office,  
your household waste disposal  
service, or the shop where you  
Consult the dealer or an experienced  
radio/TV technician for help.  
purchased this product.  
Caution: Any changes or modifications made  
on the system not expressly approved by the  
manufacturer could void the user’s authority  
to operate the equipment.  
FORꢂCUSTOMERSꢂINꢂTHEꢂꢂ  
UNITEDꢂSTATES  
This device complies with Part 15 of the FCC  
Rules. Operation is subject to the following  
two conditions:  
FORꢂCUSTOMERSꢂINꢂCANADA  
This Class B digital apparatus complies with  
Canadian ICES-003.  
This device may not cause harmful  
interference, and  
2
This device must accept any interference  
received, including interference that may  
cause undesired operation.  
TradeꢂName:  
ResponsibleꢂParty:  
Address:  
Microsoft Corp.  
Microsoft Corporation  
One Microsoft Way  
Redmond, WA 98052  
U.S.A.  
TelephoneꢂNo.:  
(800) 4MY-XBOX  
This equipment has been tested and found  
to comply with the limits for a Class B  
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC  
rules. These limits are designed to provide  
reasonable protection against harmful  
interference in a residential installation.  
6
 
COPYRIGHT  
Information in this document, including URL and other Internet Web site references, is subject to change without notice.  
Unless otherwise noted, the example companies, organizations, products, domain names, e-mail addresses, logos, people,  
places and events depicted herein are fictitious, and no association with any real company, organization, product, domain  
name, e-mail address, logo, person, place or event is intended or should be inferred. Complying with all applicable  
copyright laws is the responsibility of the user. Without limiting the rights under copyright, no part of this document may  
be reproduced, stored in or introduced into a retrieval system, or transmitted in any form or by any means (electronic,  
mechanical, photocopying, recording, or otherwise), or for any purpose, without the express written permission of  
Microsoft Corporation.  
Microsoft may have patents, patent applications, trademarks, copyrights, or other intellectual property rights covering  
subject matter in this document. Except as expressly provided in any written license agreement from Microsoft, the  
furnishing of this document does not give you any license to these patents, trademarks, copyrights, or other intellectual  
property.  
© 2007 Microsoft Corporation. All rights reserved.  
Microsoft, Xbox, Xbox 360, Xbox LIVE, the Xbox logos, and the Xbox LIVE logo are either registered trademarks or  
trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.  
 
Français  
Merci d’avoir choisi la manette Big Button  
Xbox 360™. La manette Big Button vous  
permet d’apprécier les plaisirs de la liberté  
sans fil que peut vous apporter une simple  
manette confortable et amusante que  
l’on peut tenir d’une seule main. Voici les  
caractéristiques de la manette Big Button  
Xbox 360 :  
ꢂ9  
Consignes de sécurité concernant  
les piles jetables  
ꢀ0ꢂ  
Installation de votre manette  
Big Button  
Confortable et ambidextre, on peut la tenir  
d’une seule main.  
Elle comporte un gros bouton pour les  
jeux questionnaires et pour une rapidité de  
réponse au jeu accrue, ainsi qu’un bouton  
multidirectionnel.  
ꢀꢀ  
ꢀꢀ  
ꢀ2  
ꢀ2  
Utilisation de vos manettes  
Nettoyage de vos manettes  
Dépannage  
Les touches standard A, B, X et Y ainsi que  
la touche Guide Xbox simplifient l’accès à  
l’interface Xbox.  
Si vous avez besoin d’une aide  
supplémentaire  
Elle peut prendre en charge simultanément  
jusqu’à quatre joueurs par partie (si le jeu  
le permet).  
ꢀ3  
Élimination des rebuts de matériel  
électrique et électronique  
Elle est munie d’un récepteur infrarouge  
haute performance à portée étendue.  
ꢀ3  
ꢀ3  
Pour les clients aux États-Unis  
Pour les clients au Canada  
La manette Big Button Xbox 360 fonctionne  
exclusivement avec la console de jeu et  
de loisirs Xbox 360. Pour de plus amples  
renseignements concernant l’utilisation  
de cette manette Big Button avec un jeu  
particulier, consultez le guide d’utilisation  
du jeu.  
aVErTissEmEnT  
Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire le  
présent guide, de même que les guides  
se rapportant à la console Xbox 360 pour  
obtenir toute information relative à la  
sécurité et à la santé. Conservez tous  
les guides pour consultation ultérieure.  
Pour obtenir des guides de rechange,  
ou composez le numéro du Service à la  
clientèle de Xbox (voir la section « Si vous  
avez besoin d’une aide supplémentaire »).  
La garantie limitée protégeant ce produit se  
trouve dans le Guide de garantie Xbox 360  
(Volume 2) et est accessible en ligne depuis  
 
ꢂꢂꢂꢂꢂꢂꢂꢂCONSIGNESꢂDEꢂSÉCURITÉꢂCONCERNANTꢂLESꢂPILESꢂJETABLES  
Une utilisation inappropriée des piles risque  
de provoquer une fuite de liquide, une  
surchauffe ou une explosion. S’assurer que  
le type de pile de rechange est adéquat  
pour éviter tout risque d’incendie. Le liquide  
contenu dans les piles est corrosif, voire  
toxique. Il peut provoquer des brûlures aux  
yeux ou à la peau et est nocif s’il est avalé.  
Pour réduire le risque de blessures :  
En cas de fuite, retirez toutes les  
piles immédiatement en prenant soin  
d’éviter tout contact avec la peau ou les  
vêtements. Si le liquide des piles entre en  
contact avec la peau ou les vêtements,  
rincez immédiatement la peau à grande  
eau. Avant d’insérer de nouvelles piles,  
nettoyez à fond le compartiment à piles  
à l’aide d’une serviette de papier humide  
ou suivez les recommandations du  
fabricant des piles.  
Gardez les piles hors de la portée des  
enfants.  
Jetez les piles conformément aux normes  
locales et nationales en matière de  
gestion des déchets (s’il y a lieu).  
Ne tentez jamais de faire chauffer,  
d’ouvrir, de perforer ou de mutiler les  
piles ni de les jeter dans un feu.  
Évitez de court-circuiter les bornes  
d’alimentation des piles.  
N’utilisez que des piles alcalines, de type  
AA (LR6).  
Ne tentez pas de recharger des piles  
non rechargeables.  
Ne mélangez pas les nouvelles et les  
anciennes piles.  
Insérez les piles en respectant les  
instructions décrites aux présentes  
(consultez la section « Insertion des piles »)  
Retirez les piles si elles sont épuisées  
ou si vous comptez ne pas utiliser  
votre manette Big Button pendant une  
longue période.  
Évitez d’échapper ou de lancer la manette  
Big Button. Évitez de renverser du liquide sur  
la manette. Manipulez la manette avec soin  
comme tout appareil électronique fragile.  
Lorsque le récepteur infrarouge est inutilisé,  
pensez éventuellement à débrancher le câble  
de la console pour le garder hors de la portée  
des enfants et des animaux. Ne laissez pas les  
enfants jouer avec le câble du récepteur ou  
enrouler le câble autour de leur corps.  
Placez le câble du récepteur infrarouge de façon  
à éviter que les personnes et les animaux qui se  
déplacent à cet endroit trébuchent dessus ou  
l’accrochent accidentellement.  
9
 
INSTALLATIONꢂDEꢂVOTREꢂ  
MANETTEꢂBIGꢂBUTTON  
Avant de pouvoir utiliser votre manette Big  
Button Xbox 360 avec votre console Xbox 360,  
vous devez procéder comme suit :  
Insérez les piles. La manette Big Button  
n’utilise que des piles alcalines jetables de  
type AA.  
2
Insérez le câble du récepteur infrarouge  
dans l’un des ports de manette de la  
console.  
cOnsEil  
Pour de meilleurs résultats, placez le  
récepteur infrarouge au-dessus ou en dessous  
de votre téléviseur.  
Pour débrancher toutes les manettes  
Big Button, retirez le câble du récepteur  
infrarouge de la console.  
Miseꢂsousꢂtensionꢂdeꢂvotreꢂconsoleꢂàꢂ  
l’aideꢂd’uneꢂmanetteꢂBigꢂButton  
Insertionꢂdesꢂpiles  
Pour insérer des piles dans la manette  
Big Button :  
2
Retirez le couvercle de la batterie.  
Insérez deux nouvelles piles alcalines AA  
(LR6), tel qu’indiqué sous le couvercle de  
la batterie. Pour un rendement supérieur,  
n’utilisez pas de piles rechargeables.  
3
Remettez en place le couvercle de la  
batterie.  
Pour mettre votre console sous tension  
à l’aide d’une manette Big Button, dirigez  
n’importe laquelle de vos manettes Big Button  
vers le récepteur infrarouge, puis appuyez  
longuement sur la touche Guide Xbox ou sur  
la touche Start.  
Connexionꢂdeꢂvosꢂmanettes  
Jusqu’à quatre manettes Big Button peuvent  
être connectées à une console et actives en  
même temps. Branchez le câble du récepteur  
infrarouge dans l’un des ports de manette  
libres de votre console Xbox 360. Placez  
ensuite le récepteur de sorte que toutes  
les manettes disposent d’un trajet de  
visibilité directe.  
Miseꢂhorsꢂtensionꢂdeꢂvotreꢂconsoleꢂàꢂ  
l’aideꢂd’uneꢂmanetteꢂBigꢂButton  
Pour mettre votre console hors tension à  
l’aide d’une manette Big Button, dirigez  
n’importe laquelle de vos manettes Big Button  
ꢀ0  
 
vers le récepteur infrarouge, puis appuyez  
longuement sur la touche Guide Xbox  
et maintenez-la enfoncée pendant trois  
secondes.  
Touchesꢂdesꢂmanettes  
Le gros bouton ne fait pas qu’exercer les  
fonctions qui lui incombent, mais il fait aussi  
fonction de bouton multidirectionnel. Utilisez  
ce bouton ainsi que les touches A, B, X, Y,  
Back, Guide Xbox et Start pour naviguer  
et contrôler l’interface Xbox, comme vous  
pourriez le faire avec votre manette câblée  
ou sans fil.  
rEmarQUEs  
Si vous mettez votre console hors  
tension en laissant le câble du récepteur  
infrarouge branché, votre manette Big  
Button fonctionnera la prochaine fois que  
vous mettrez la console sous tension.  
Manettes câblées et sans fil  
La manette Big Button ne nuit pas aux  
connexions existantes des manettes câblées  
ou sans fil Xbox 360. Vous pouvez même  
utiliser des manettes câblées ou sans fil avec  
vos manettes Big Button pour jouer en équipe.  
Les manettes Big Button fonctionnent dans  
un rayon de 3 à 4,5 mètres (10 à 15 pieds)  
du récepteur infrarouge. Les objets qui  
bloquent le trajet de visibilité directe entre  
les manettes et le récepteur infrarouge  
peuvent nuire au fonctionnement normal  
des manettes.  
Par exemple, si une manette sans fil est  
affectée au quadrant 1 dans l’Anneau de  
lumière, la manette sans fil et la manette  
Big Button verte intégreront le joueur vert à  
la partie. Ainsi, la seconde manette câblée  
ou sans fil correspondra au joueur rouge, la  
troisième, au joueur bleu, puis la quatrième,  
au joueur jaune.  
UTILISATIONꢂDEꢂVOSꢂMANETTES  
Chacune des quatre manettes Big Button  
possède une couleur unique qui correspond  
au personnage de même couleur à l’écran.  
Elles sont automatiquement configurées selon  
une séquence établie :  
rEmarQUE  
La manette verte correspond au premier  
joueur.  
Le jeu en équipe n’est possible que sur les  
jeux proposant cette fonction.  
La manette rouge correspond au second  
joueur.  
NETTOYAGEꢂDEꢂVOSꢂMANETTES  
La manette bleue correspond au troisième  
joueur.  
Ne nettoyez la manette qu’avec un chiffon  
sec ou légèrement humide. Vous risquez  
d’endommager les manettes si vous utilisez  
une solution nettoyante ou si vous tentez de  
nettoyer les connecteurs.  
La manette jaune correspond au quatrième  
joueur.  
Retirez toujours les piles avant le nettoyage.  
ꢀꢀ  
 
DÉPANNAGE  
Si vous éprouvez des problèmes, essayez les  
SIꢂVOUSꢂAVEZꢂBESOINꢂD’UNEꢂ  
AIDEꢂSUPPLÉMENTAIRE  
solutions possibles suivantes :  
appelez le Service à la clientèle de Xbox :  
Laꢂmanetteꢂneꢂfonctionneꢂpas  
Les manettes Big Button se connectent et  
communiquent automatiquement avec votre  
console lorsque vous appuyez sur une touche.  
Si, après avoir mis sous tension la console  
et branché le câble du récepteur infrarouge,  
vous n’obtenez aucune réponse de la manette  
Big Button :  
États-Unis et Canada : 1 800 4MY-XBOX  
(1 800 469-9269)  
Utilisateurs TTY : 1 866 740-XBOX  
(1 866 740-9269)  
Mexique : 001-866-745-83-12  
(utilisateurs TTY : 001-866-251-26-21)  
Colombie : 01-800-912-1830  
Brésil : 0800-891-9835  
Chili : 1230-020-6001  
Rapprochez la manette du récepteur  
infrarouge, tout en vous assurant qu’aucun  
objet n’obstrue le trajet de visibilité entre  
les deux.  
Ne confiez pas votre console Xbox 360 ou  
ses accessoires à votre détaillant pour les  
réparations, à moins qu’un représentant du  
Service à la clientèle de Xbox ne vous y invite.  
Débranchez le câble du port de manette  
sur la console et réinstallez-le, ou bien  
essayez un autre port de manette libre sur  
la console.  
nE TEnTEz pas D’EffEcTUEr  
DEs réparaTiOns  
Assurez-vous que les piles de la manette  
Big Button sont neuves, qu’il s’agit de piles  
alcalines AA et qu’elles sont installées  
correctement.  
Ne tentez pas de démonter, de réparer ou  
de modifier la console Xbox 360, son bloc  
d’alimentation ou l’un de ses accessoires  
de quelque façon que ce soit. Vous  
risqueriez de vous blesser gravement ou  
de décéder des suites d’une décharge  
électrique ou d’un incendie, et votre  
garantie serait annulée.  
rEmarQUE  
La manette Big Button ne tolère pas les  
vibrations.  
Mauvaisesꢂperformancesꢂdeꢂlaꢂ  
consoleꢂXboxꢂ360  
Assurez-vous que les piles de la manette  
Big Button sont chargées.  
Dirigez la manette Big Button vers le  
récepteur infrarouge.  
Assurez-vous que le récepteur infrarouge  
et ses surfaces sont dégagés.  
Assurez-vous d’utiliser la manette Big  
Button dans un rayon de 3 à 4,5 mètres (10  
à 15 pieds) du récepteur infrarouge.  
Fermez les rideaux et les stores durant le  
jour pour réduire la lumière parasite.  
ꢀ2  
 
Cet équipement a été testé et reconnu  
conforme aux limites d’un appareil numérique  
de Classe B, conformément à la Partie 15  
des règlements de la FCC. Ces limites ont  
été définies afin d’apporter une protection  
suffisante contre des interférences nuisibles  
dans un environnement résidentiel. Cet  
équipement génère, utilise et peut émettre  
des rayonnements radioélectriques et s’il  
n’est pas installé ni utilisé conformément  
aux instructions, il peut provoquer des  
interférences nuisibles aux communications  
radio. Il n’est toutefois pas exclu que des  
interférences puissent survenir dans une  
installation particulière. Si cet équipement  
provoque des interférences nuisibles à la  
réception radio ou télévision, ce qui peut être  
déterminé en allumant l’équipement puis en  
l’éteignant, il est recommandé d’appliquer  
une ou plusieurs des mesures correctives  
suivantes :  
ÉLIMINATIONꢂDESꢂREBUTSꢂ  
DEꢂMATÉRIELꢂÉLECTRIQUEꢂETꢂ  
ÉLECTRONIQUE  
Ce symbole signifie que l’élimination  
de ce produit peut être réglementée.  
Par conséquent, l’élimination avec les  
déchets ménagers peut être restreinte.  
Il vous incombe de respecter les lois et  
règlements en vigueur en matière de  
recyclage des déchets d’équipements  
électriques et électroniques. La collecte  
sélective et le recyclage de ces déchets  
permettront de préserver les ressources  
naturelles et de prévenir d’éventuelles  
conséquences nocives pour la santé et  
l’environnement découlant de la présence  
possible de substances dangereuses dans les  
équipements électriques et électroniques.  
Pour de plus amples renseignements sur les  
points de collecte des déchets électriques  
et électroniques, veuillez  
Réorientez l’antenne de réception.  
Éloignez l’équipement du récepteur.  
communiquer avec votre  
administration locale, votre  
service d’élimination des déchets  
ménagers ou le magasin où vous  
Branchez l’équipement à une prise  
se trouvant sur un circuit domestique  
différent de celui qu’utilise le récepteur.  
avez acheté ce produit.  
Consultez le revendeur ou un technicien  
spécialiste en radio/télévision expérimenté  
pour toute aide supplémentaire.  
POURꢂLESꢂCLIENTSꢂAUXꢂ  
ÉTATS-UNIS  
Ce dispositif est conforme à la Partie 15  
des règlements de la FCC (Commission  
fédérale des communications des États-Unis).  
L’utilisation de ce dispositif est autorisée  
seulement aux deux conditions suivantes :  
Attention : toute modification apportée  
au produit n’ayant pas été expressément  
approuvée par le fabricant pourrait annuler le  
droit d’utiliser le matériel.  
2
Il ne doit pas produire de brouillage et  
POURꢂLESꢂCLIENTSꢂAUꢂCANADA  
Cet appareil numérique de classe B est  
conforme à la norme canadienne ICES-003.  
L’utilisateur du dispositif doit être prêt à  
accepter tout brouillage radioélectrique  
reçu même si ce brouillage est susceptible  
de compromettre le fonctionnement du  
dispositif.  
Nomꢂcommercialꢂ:  
Microsoft Corp.  
Partieꢂresponsableꢂ: Microsoft Corporation  
Adresseꢂ:  
One Microsoft Way  
Redmond, WA 98052  
U.S.A.  
Nºꢂdeꢂtéléphoneꢂ:  
(800) 4MY-XBOX  
ꢀ3  
 
COPYRIGHT  
Les informations contenues dans le présent document, y compris les URL et autres références de sites Web Internet  
peuvent être modifiées sans préavis. Sauf mention contraire, les sociétés, organisations, produits, noms de domaine,  
adresses électroniques, logos, personnes, lieux et événements mentionnés ici à titre d’exemple sont purement fictifs et  
aucune association à tout(e) société, organisation, produit, nom de domaine, adresse électronique, logo, personne, lieu ou  
événement réel n’est intentionnelle ou volontaire. Il appartient à l’utilisateur de veiller au respect de toutes les dispositions  
légales applicables en matière de copyright. En vertu des droits d’auteur, aucune partie de ce document ne peut être  
reproduite, stockée ou introduite dans un système de recherche automatique, ni transmise sous quelque forme ou par  
quelque moyen que ce soit (électronique, mécanique, photocopie, enregistrement ou autre), ou dans n’importe quel but,  
sans l’autorisation écrite de Microsoft Corporation.  
Selon les cas, Microsoft détient des brevets (ou a déposé des demandes de brevets), ainsi que des marques, des copyrights  
ou autres droits de propriété intellectuelle sur les questions évoquées dans ce document. Sauf disposition contraire  
expressément stipulée dans un accord de licence écrit concédé par Microsoft, la communication de ce document ne  
confère au destinataire aucun droit sur les brevets, marques, copyrights et autres droits de propriété intellectuelle.  
© 2007 Microsoft Corporation. Tous droits réservés.  
Microsoft, Xbox, Xbox 360, Xbox LIVE, et les logos Xbox et Xbox LIVE sont des marques de commerce ou des marques  
déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.  
ꢀ4  
 
Español  
Gracias por elegir el Control de botón  
grande de ™ Xbox 360. El Control de botón  
grande te permite gozar de la libertad que  
te proporciona un control inalámbrico con  
la sencillez de uno cómodo, de uso con una  
sola mano y que ofrece diversión al jugar. El  
Control de botón grande Xbox 360 ofrece:  
ꢀ6  
Seguridad de Las Baterías  
Desechables  
Uso cómodo y ambidextro, con una sola  
mano.  
ꢀꢃꢂ  
Configuración de Los Controles de  
Botón Grande  
Un botón grande para juegos de preguntas  
y respuestas rápidas de juego, así como el  
control direccional de cuatro posiciones.  
ꢀꢁ  
ꢀꢁ  
ꢀ9  
ꢀ9  
20  
Utilizar Los Controles  
Los botones A, B, X, Y y el botón de guía  
Xbox para un fácil acceso a la Interfaz  
Xbox.  
Limpieza de Los Controles  
Solución de Problemas  
Si Necesitas Más Ayuda  
Pueden jugar hasta cuatro personas de  
manera simultánea (disponible según  
el juego).  
Reciclaje de Equipos Eléctricos y  
Electrónicos Desechados  
Un receptor de infrarrojos de alcance  
ampliado y alto rendimiento.  
El Control de botón grande Xbox 360 es de  
uso exclusivo con el sistema de videojuegos  
y entretenimiento Xbox 360. Para información  
acerca de cómo utilizar el Control de botón  
grande para un juego determinado, consulta  
el manual del juego.  
20  
20  
Para Los Clientes de Estados Unidos  
Para Los Clientes de Canadá  
aDVErTEncia  
Antes de utilizar este producto, lee este  
manual y los manuales de la consola  
Xbox 360 para conocer información  
importante en materia de seguridad y  
de salud. Conserva todos los manuales  
para futuras consultas. Para obtener  
manuales de repuesto, visita www.  
xbox.com/support o llama al Servicio de  
soporte al cliente (consulta “Si necesitas  
más ayuda”).  
La garantía limitada que cubre este producto  
está incluida en el Manual de garantía de  
Xbox 360 (volumen 2) y está disponible en  
ꢀ5  
 
ꢂꢂꢂꢂꢂꢂꢂꢂSEGURIDADꢂDEꢂLASꢂBATERÍASꢂDESECHABLES  
El uso indebido de las baterías podría  
provocar fugas de líquido, calentamiento o  
explosiones. Existe el riesgo de incendio si  
se sustituyen las baterías por otras de tipo  
incorrecto. El líquido derramado es corrosivo  
y podría ser tóxico. Puede provocar  
quemaduras en la piel y en los ojos, y  
resulta nocivo si se ingiere. Para reducir el  
riesgo de lesiones:  
derramado no entre en contacto con  
la piel ni con la ropa. Si el líquido de  
la batería entra en contacto con la  
piel o con la ropa, límpialo con agua  
inmediatamente. Antes de colocar  
baterías nuevas, limpia a fondo el  
compartimiento para baterías con  
una toallita de papel húmeda o sigue  
las recomendaciones de limpieza del  
fabricante de las baterías.  
Mantén las baterías fuera del alcance de  
los niños.  
Desecha las baterías de acuerdo con las  
disposiciones legales y nacionales (si las  
hubiere).  
No calientes, abras, perfores, deformes  
ni arrojes las baterías al fuego.  
No provoques un cortocircuito en las  
terminales de energía con las baterías.  
Utiliza únicamente baterías alcalinas, de  
tipo AA (LR6).  
No intentes recargar las baterías que no  
sean recargables.  
No mezcles baterías nuevas con viejas.  
Extrae las baterías si están gastadas o  
antes de guardar el Control de botón  
grande durante mucho tiempo.  
Inserta las baterías de acuerdo con las  
siguientes instrucciones (ver “Insertar  
baterías”).  
Si sale líquido de una batería, extráelas  
todas procurando que el líquido  
Evita dejar caer o arrojar el Control de botón  
grande. Evita tirar líquidos sobre el control.  
Manéjalo con cuidado ya que se trata de un  
equipo electrónico de alta sensibilidad.  
pasen cerca. Cuando el receptor infrarrojo  
no esté en uso, es posible que tengas que  
desconectar el cable de la consola para  
mantenerlo fuera del alcance de los niños y  
mascotas. No permitas que los niños jueguen  
con el cable del receptor ni que se lo enrollen  
en el cuerpo.  
Coloca el cable del receptor infrarrojo de  
modo que las personas y mascotas no puedan  
tropezarse con él o jalarlo accidentalmente  
cuando se desplacen por la estancia o  
ꢀ6  
 
CONFIGURACIÓNꢂDEꢂLOSꢂ  
CONTROLESꢂDEꢂBOTÓNꢂGRANDE  
Antes de poder utilizar los Controles de botón  
grande Xbox 360 con tu consola Xbox 360,  
necesitarás:  
Insertar las baterías. El Control de botón  
grande utiliza sólo baterías alcalinas  
desechables, tamaño AA.  
2
Inserta el cable del receptor infrarrojo  
en uno de los puertos del control de la  
consola.  
sUgErEncia  
Para mejores resultados, coloca el receptor  
encima o debajo de tu televisor.  
Para desconectar todos los Controles de  
botón grande, retira el receptor infrarrojo de  
la consola.  
EnciendeꢂlaꢂconsolaꢂconꢂunꢂControlꢂdeꢂ  
botónꢂgrande  
Insertaꢂlasꢂbaterías  
Para colocar las baterías en el Control de  
botón grande:  
2
Retira la tapa de las baterías.  
Coloca dos baterías alcalinas AA (LR6)  
nuevas como se indica en la parte  
inferior de la tapa de las baterías. Para  
un mejor desempeño, no utilices baterías  
recargables.  
Para encender la consola con un Control de  
botón grande, apunta con cualquiera de los  
Controles al receptor infrarrojo y oprime y  
mantén oprimido, el botón Guía Xbox.  
3
Vuelve a colocar la tapa de las baterías.  
Conectarꢂlosꢂcontroles  
Puedes tener un máximo de cuatro Controles  
de botón grande conectados simultáneamente  
a una consola. Conecta el cable del receptor  
infrarrojo en un puerto disponible del control  
de la consola Xbox 360. Luego, coloca el  
receptor de modo que todos los controles  
tengan una línea clara de visión hacia el  
receptor.  
ApagarꢂlaꢂconsolaꢂconꢂunꢂControlꢂdeꢂ  
botónꢂgrande  
Para apagar la consola, apunta con cualquiera  
de los Controles de botón grande al receptor  
ꢀꢃ  
 
infrarrojo y oprime y mantén oprimido, el  
botón Guía Xbox durante tres segundos.  
Botonesꢂdelꢂcontrol  
El botón grande no sólo funciona en la  
manera que se espera, como un botón, sino  
que también es un control direccional. Utiliza  
este botón, así como los botones A, B, X, Y,  
Atrás, Guía Xbox y Start para desplazarte  
y controlar la Interfaz de Xbox, del mismo  
modo que lo harías con tu control con cable o  
inalámbrico.  
nOTas  
Cuando apagues la consola, en tanto el  
cable receptor infrarrojo sigue conectado,  
los Controles de botón grande funcionarán  
la próxima vez que enciendas la consola.  
Los Controles de botón grande funcionan  
en un rango de 3 a 5 metros del receptor  
infrarrojo. Los objetos que impidan una  
línea clara de visión entre los controles y  
el receptor infrarrojo podrían interferir con  
la operación normal de éstos.  
Controlesꢂconꢂcableꢂeꢂinalámbricos  
El Control de botón grande no interfiere con  
las conexiones existentes de los controles  
con cables e inalámbricos Xbox 360. Incluso  
es posible usar controles con cables e  
inalámbricos que estén conectados con los  
Controles de botón grande para jugar en  
equipo.  
UTILIZARꢂLOSꢂCONTROLES  
Cada uno de los cuatro Controles de botón  
grande tiene un color único que corresponde  
al personaje en pantalla del mismo color.  
Se configuran de manera automática en una  
secuencia preestablecida:  
Por ejemplo, si tienes un control inalámbrico  
asignado al cuadrante 1 en el Anillo de Luz,  
tanto el control inalámbrico como el Control  
de botón grande verde afectarán al jugador  
verde en el juego. Asimismo, el segundo  
control con cable o inalámbrico corresponde  
al rojo, el tercero al azul y el cuarto al  
amarillo.  
El control verde está en la posición del  
primer jugador.  
El control rojo está en la posición del  
segundo jugador.  
El control azul está en la posición del  
tercer jugador.  
nOTa  
El juego en equipos está disponible según el  
juego.  
El control amarillo está en la posición del  
cuarto jugador.  
LIMPIEZAꢂDEꢂLOSꢂCONTROLES  
Límpialo solamente con un paño seco  
o ligeramente humedecido. Si utilizas  
soluciones de limpieza o intentas limpiar los  
conectores, es posible que causes daños a los  
controles.  
Siempre retira las baterías antes de limpiar.  
ꢀꢁ  
 
SOLUCIÓNꢂDEꢂPROBLEMAS  
SIꢂNECESITASꢂMÁSꢂAYUDA  
Si surgen problemas, prueba las siguientes  
soluciones.  
número del Servicio de soporte al cliente  
de Xbox 360:  
Elꢂcontrolꢂnoꢂfunciona  
Estados Unidos y Canadá: 1-800-4MY-XBOX  
(1-800-469-9269)  
Los Controles de botón grande se conectan  
y comunican de manera automática con  
la consola cuando se pulsa un botón. Si la  
consola está encendida, el cable del receptor  
infrarrojo conectado y no obtienes respuesta  
alguna del Control de botón grande:  
Usuarios TTY: 1-866-740-XBOX  
(1-866-740-9269)  
México: 001-866-745-83-12  
(usuarios TTY: 001-866-251-26-21)  
Acerca el control y el receptor infrarrojo,  
asegurándote de que no haya nada que  
impida la línea entre ambos.  
Colombia: 01-800-912-1830  
Brasil: 0800-891-9835  
Chile: 1230-020-6001  
Retira e inserta de nuevo el cable del  
receptor infrarrojo en el puerto del control  
de la consola, o bien intenta utilizar otro  
puerto de control en la consola.  
No lleves la consola Xbox 360 ni los  
accesorios a tu distribuidor para que los  
repare o les dé mantenimiento a no ser que te  
lo diga un empleado del Servicio de soporte al  
cliente de Xbox.  
Asegúrate de que las baterías del Control  
de botón grande sean recientes, alcalinas  
AA y que estén correctamente instaladas.  
nO inTEnTar rEalizar  
rEparaciOnEs  
nOTa  
El Control de botón grande no admite  
vibraciones.  
No intentes desmontar, reparar ni  
alterar la consola Xbox 360, la fuente  
de alimentación ni sus accesorios en  
modo alguno. Al hacerlo existe riesgo de  
lesiones graves o muerte por descarga  
eléctrica o fuego; además, la garantía  
quedará cancelada.  
Bajoꢂdesempeñoꢂconꢂlaꢂconsolaꢂ  
Xboxꢂ360  
Asegúrate de que tienes baterías recientes  
en el Control de botón grande.  
Apunta el Control de botón grande  
directamente al receptor infrarrojo.  
Comprueba que el sensor infrarrojo no esté  
bloqueado o tapado.  
Asegúrate de estar usando el Control de  
botón grande dentro del rango de 3 a 5  
metros del receptor infrarrojo.  
Cierra cortinas y persianas durante las  
horas de sol para reducir la pérdida de luz.  
ꢀ9  
 
dispositivos digitales de Clase B conforme  
a las normas FCC, parte 15. Estos límites  
pretenden proporcionar una protección  
razonable contra interferencias perjudiciales  
en una instalación en zona residencial. Este  
equipo genera, utiliza y puede irradiar energía  
por radiofrecuencia. Si no se instala y utiliza  
como se describe en las instrucciones, puede  
provocar interferencias perjudiciales para las  
comunicaciones por radio. En cualquier caso,  
no se puede garantizar que no provocará  
interferencias en situaciones concretas. Si el  
equipo provoca interferencias perjudiciales en  
la recepción de ondas de radio o televisión,  
lo cual puede saberse apagando y volviendo  
a encender el equipo, el usuario debería  
intentar subsanar las interferencias con una o  
varias de estas medidas:  
RECICLAJEꢂDEꢂEQUIPOSꢂ  
ELÉCTRICOSꢂYꢂELECTRÓNICOSꢂ  
DESECHADOS  
Este símbolo significa que el reciclaje de este  
producto podría estar regulado. El reciclaje  
con el resto de la basura doméstica podría,  
pues, estar limitado. Es tu responsabilidad  
cumplir con la ley de reciclaje aplicable o los  
reglamentos pertenecientes a los equipos  
eléctricos y electrónicos desechados. La  
recolección por separado y el reciclaje  
ayudarán a conservar los recursos naturales  
y a evitar posibles consecuencias negativas  
para la salud del hombre y el medio ambiente  
que el desecho inadecuado podría causar por  
la posible presencia de sustancias peligrosas  
en equipos eléctricos y electrónicos. Para  
obtener más información acerca de dónde  
tirar los equipos eléctricos y electrónicos  
desechados, ponte en contacto  
Reorientar o reubicar la antena receptora.  
Aumentar la separación entre el equipo y  
el receptor.  
con la correspondiente oficina de  
tu municipio o ciudad, el servicio  
de recolección de basura, o  
el establecimiento en el que  
Conectar el equipo a una toma de un  
circuito distinto al del receptor.  
Consultar al distribuidor o a un técnico de  
radio y televisión.  
compraste este producto.  
PARAꢂLOSꢂCLIENTESꢂDEꢂ  
ESTADOSꢂUNIDOS  
Este dispositivo cumple las normas FCC,  
parte 15. La operación está sujeta a las dos  
condiciones siguientes:  
Atención: Cualquier cambio o modificación del  
sistema que no tenga la aprobación expresa  
del fabricante podría invalidar el permiso que  
tiene el usuario para utilizar el equipo.  
PARAꢂLOSꢂCLIENTESꢂDEꢂCANADÁ  
Este aparato digital de Clase B cumple con la  
norma ICES-003 de Canadá.  
Este dispositivo no puede provocar  
interferencias perjudiciales.  
2
Este dispositivo debe poder soportar  
interferencias de cualquier tipo, incluidas  
las que provoquen anomalías de  
funcionamiento.  
Nombreꢂcomercial:  
Parteꢂresponsable:  
Dirección:  
Microsoft Corp.  
Microsoft Corporation  
One Microsoft Way  
Redmond, WA 98052  
(EE.UU.)  
Númeroꢂdeꢂteléfono: (800) 4MY-XBOX  
Este equipo ha sido probado y se ha concluido  
que cumple los límites establecidos para  
20  
 
COPYRIGHT  
La información contenida en este documento, incluida la dirección URL y otras referencias a sitios Web, está sujeta a  
cambios sin previo aviso. Siempre que no se indique lo contrario, las compañías, organizaciones, productos, nombres de  
dominio, direcciones de correo electrónico, logotipos, personas, lugares y acontecimientos citados en los ejemplos son  
ficticios y no se pretende hacer referencia ni debe deducirse referencia alguna a compañías, organizaciones, productos,  
nombres de dominio, direcciones de correo electrónico, logotipos, personas, lugares o acontecimientos reales. El usuario  
es responsable de cumplir con todas las leyes de derechos de autor aplicables. Sin que ello limite los derechos protegidos  
por los derechos de autor, queda prohibida la reproducción total o parcial de este documento, así como su almacenamiento  
o introducción en un sistema de recuperación de datos, o su transmisión en cualquier forma y por cualquier medio  
(electrónico, mecánico, fotocopia, grabación, etc..), sea cual sea el fin, sin la autorización expresa por escrito de  
Microsoft Corporation.  
Microsoft podría tener patentes, aplicaciones patentadas, marcas comerciales, derechos de autor o derechos de propiedad  
intelectual sobre los temas incluidos en este documento. Salvo cuando se indique expresamente en el contrato de licencia  
por escrito de Microsoft, la posesión de este documento no implica la licencia sobre dichas patentes, marcas comerciales,  
derechos de autor o demás tipos de propiedad intelectual.  
© 2007 Microsoft Corporation. Reservados todos los derechos.  
Microsoft, Xbox, Xbox 360, Xbox LIVE, los logotipos de Xbox, Windows, Windows Live, Windows Vista y el icono de  
Windows Live Messenger son marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países.  
2ꢀ  
 
22  
 
23  
 
24  
 
25  
 

LaCie Computer Drive Little Big Disk User Manual
Liebert Network Card XDK User Manual
Lincoln Electric Welder SVM133 B User Manual
Linksys Switch EZXS55W v2 User Manual
Manitowoc Ice Ice Maker Q 0280 User Manual
Martin Audio Stereo Amplifier MA42s User Manual
Master Bilt Refrigerator MCR 33 101 User Manual
Melissa Waffle Iron 243 060 User Manual
Mellerware Hot Beverage Maker 1300W User Manual
Metra Electronics Automobile Accessories 99 7952 User Manual