La Crosse Technology Weather Radio CA85169 User Manual

SEARCH FOR TRANSMITTER:  
After the batteries are inserted, the forecast station will search for  
the outdoor temperature/humidity transmitter for 3 minutes.  
The antenna symbol  
will flash during reception, and  
temperature display will be dashes “---“.  
The antenna symbol scroll during RF (radio frequency)  
synchronization.  
If synchronization fails once, the antenna will lose one bar.  
If synchronization fails twice, the antenna will lose two bars.  
If reception continuously fails to receive 5 times, the antenna symbol  
Wireless Temperature Station  
with Snooze Alarm  
Model: CA85169 | Quick Setup Guide  
will be shown as  
.
The antenna will show full display with successful RF  
(radio frequency) reception.  
INTRODUCTION: The Wireless Temperature Station features manual  
set time, date, time alarm with snooze, indoor and outdoor temperature  
with high and low outdoor temperature alarms. Current temperatures at  
your fingertips!  
TROUBLESHOOTING:  
If the outdoor temperature is not displayed after three minutes, hold  
the SENSOR SEARCH button on the temperature station for three  
seconds to search for outdoor transmitter.  
Next remove the battery cover from the TX141-  
A transmitter then press the TX button to send  
a signal.  
If it still does not receive the outdoor  
temperature, remove the batteries from both the temperature station  
and the transmitter for 15 minutes repeat setup instructions from  
step 1.  
TIME/DATE:  
The TIME/DATE button will move through the  
program menu and confirm settings.  
The UP arrow (on back) will increase a selected  
value.  
The DOWN arrow (on back) will decrease a  
selected value.  
Set Time and Date:  
Hold the TIME/DATE button for three seconds to enter time set mode.  
YEAR: The Year will flash, use the ARROW buttons to choose the  
year, and press the TIME/DATE button to confirm and move to the  
month.  
MONTH: The Month will flash, use the ARROW buttons to choose  
the month, and press the TIME/DATE button to confirm and move to  
the date.  
SETUP INSTRUCTIONS STEP BY STEP:  
STEP 1:  
Remove battery cover from the Temperature Station. Slide tab down  
and pull out to remove the battery  
cover.  
DATE: The Date will flash; use the ARROW buttons to choose the  
date. Press the TIME/DATE button to confirm and move to 12/24  
hour time format.  
Insert 2 NEW AA batteries (not  
included) into the back of the  
Temperature Station. Observe the  
correct polarity (see marking inside the  
battery compartment).  
The Temperature Station will light up  
and show, indoor temperature.  
Do Not Mix Old and New Batteries  
Do Not Mix Alkaline, Standard,  
Lithium or Rechargeable Batteries  
12/24-HOUR: The time format 12H will flash, use the ARROW  
buttons to choose 12-hour or 24-hour time format and press the  
TIME/DATE button to confirm and move to hour.  
HOUR: The Hour will flash, use the ARROW buttons to choose the  
hour, and press the TIME/DATE button to confirm and move to  
minutes.  
MINUTES: The Minutes will flash, use the ARROW buttons to  
choose the minutes, and press the TIME/DATE button to confirm  
and move to Fahrenheit/Celsius.  
FAHRENHEIT/CELSIUS: °F or °C will flash. Use the ARROW  
buttons to select Fahrenheit or Celsius. Press and release the  
TIME/DATE button to confirm and exit the program menu.  
STEP 2:  
Ensure that the transmitter is within 10 feet of the  
Temperature Station.  
Remove battery cover from TX141-A transmitter: Slide  
the battery cover down and lift off the front of the  
transmitter.  
Note: When no buttons are pressed for ten seconds the Temperature  
Station will save the last change and default back to normal mode.  
TIME ALARM  
Insert 2 NEW AA batteries into the transmitter. Observe  
the correct polarity.  
Within 3 minutes the Temperature Station will show readings in the  
outdoor temperature area on the LCD.  
Note: Allow the Temperature Station and the transmitter to stay  
within 10 feet of each other for the first 15 minutes of set up.  
The TIME ALARM button moves you through alarm set  
mode and confirms settings.  
The UP arrow (on back) will increase a selected value.  
The DOWN arrow (on back) will decrease a value.  
1
 
damage and ensure accurate readings. The transmitter is water  
resistant, not waterproof and should not be placed anywhere it will  
become submerged in water or subject to standing water or snow.  
Choose a location for the transmitter that is within range of the  
Temperature Station and under an overhang for  
accuracy.  
TX141-A  
Transmitter:  
40 x 20 x 130 mm  
(1.57" L x 0.79" W x 5.12" H)  
Warranty Information  
Limited Warranty: Springfield warrants this instrument to be free from  
defects in workmanship and material for a period of 1 year from date of  
purchase, and will repair or replace it at our option, without charge.  
Please call 1-800-661-6721  
Option 1:  
Install one mounting screw (not included) into a wall  
leaving approximately ½ of an inch (12.7mm)  
extended.  
For Warranty Service:  
Springfield Instruments Canada  
Warranty  
5151 Thimens Blvd  
St Laurent, Quebec H4R 2C8  
Place the transmitter onto the screw, using the  
hanging hole on the backside.  
Gently pull the transmitter down to lock the screw into  
place.  
Canada Statement  
Option 2:  
This device complies with Industry Canada RSS-210. Operation is  
subject to the following two conditions: (1) this device may not cause  
interference, and (2) this device must accept any interference,  
including interference that may cause undesired operation of the  
device.  
Insert the mounting screw (not included) through the front of the  
transmitter and into the wall.  
Tighten the screw to snug (do not over tighten).  
To achieve a true temperature reading, mount where direct sunlight  
cannot reach the outdoor transmitter. Mount the outdoor transmitter on  
a North-facing wall or in any well shaded area. Under an eave or deck  
rail work well. The maximum transmitting range in open air is over 200-  
feet (60 meters). Obstacles such as walls, windows, stucco, concrete,  
and large metal objects can reduce the range. Place the transmitter at  
least 6 feet in the air to improve signal transmission.  
CARE AND MAINTENANCE:  
Do Not Mix Old and New Batteries  
Do Not Mix Alkaline, Standard, Lithium or Rechargeable  
Batteries  
Product Registration:  
Do not expose the Temperature Station to extreme temperatures,  
vibration or shock.  
Keep Temperature Station dry.  
Clean Temperature Station with a soft damp cloth. Do not use  
solvents or scouring agents.  
The Temperature Station is not a toy. Keep it out of reach of children.  
The Temperature Station is not to be used for medical purpose or for  
public information, but is determined for home use only.  
The specifications of this Temperature Station may change without  
prior notice.  
Online at:  
Improper use or unauthorized opening of housing will void the  
warranty.  
Protected under U.S. Patents:  
5,978,738  
6,076,044  
SPECIFICATIONS:  
6,597,990  
Indoor:  
Temperature Range:  
Interval:  
0°C to 50°C (+32°F to +122°F)  
About every 30 seconds  
FCC Statement  
Outdoor:  
Temperature Range:  
Distance:  
This equipment has been tested and found to comply with the limits for  
a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These  
limits are designed to provide reasonable protection against harmful  
interference in a residential installation. This equipment generates,  
uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and  
used in accordance with the instructions, may cause harmful  
interference to radio communications. However, there is no guarantee  
that interference will not occur in a particular installation. If this  
equipment does cause harmful interference to radio or television  
reception, which can be determined by turning the equipment off and  
on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or  
more of the following measures:  
-40°C to 60°C (-40°F to 140°F)  
Over 200 ft. (60 meters)  
RF 433MHz (open air)  
Interval:  
Power:  
Temperature Station:  
TX141-A Transmitter:  
About every 50 seconds  
2-AA, IEC, LR6 batteries (not included)  
2-AA, IEC, LR6 batteries (not included)  
Battery Life:  
TX141-A Transmitter  
Battery Life:  
Battery life is over 24 months when  
using reputable battery brands.  
Reorient or relocate the receiving antenna.  
Temperature Station  
Battery Life:  
Increase the separation between the equipment and receiver.  
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that  
to which the receiver is connected.  
Battery life is over 24 months when  
using reputable battery brands.  
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  
Dimensions:  
Temperature Station:  
108 x 38 x 99 mm  
(4.27”L x 1.48”W x 3.88”H)  
This device must not be co-located or operating in conjunction with any  
other antenna or transmitter. Operation is subject to the following  
two conditions:  
3
 
(1) this device may not cause harmful interference, and  
(2) this device must accept any interference received, including  
interference that may cause undesired operation.  
All rights reserved. This handbook must not be reproduced in any  
form, even in excerpts, or duplicated or processed using electronic,  
mechanical or chemical procedures without written permission of the  
publisher.  
Caution!  
This handbook may contain mistakes and printing errors. The  
information in this handbook is regularly checked and corrections  
made in the next issue. We accept no liability for technical mistakes or  
printing errors, or their consequences.  
The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference  
caused by unauthorized modifications to this equipment. Such  
modifications could void the user authority to operate the equipment.  
All trademarks and patents are acknowledge  
Printed in China  
4
 
Dans les 3 minutes qui suivent, la station de température affichera à  
l’écran des valeurs dans l’aire d’affichage de la température  
extérieure.  
Nota : Laisser la station de température et l’émetteur à une distance  
de 3 m (10 pi) ou moins l’un de l’autre pendant les 15 premières  
minutes.  
Recherche du signal de l’émetteur  
Station de température sans fil  
avec rappel d’alarme  
Modèle CA85169 | Guide d’installation rapide  
Après l’installation des piles, la station météo tente de capter le  
signal de l’émetteur de température/humidité extérieur pendant  
3 minutes.  
Le symbole de l’antenne  
clignote à l’écran pendant la réception  
du signal, et des tirets s’affichent dans l’aire d’affichage de la  
température (« --- »).  
Le parchemin symbole de l'antenne pendant RF (radiofréquence) de  
synchronisation.  
INTRODUCTION : La station de température sans fil comprend l’heure  
(réglage manuel), la date, une alarme de réveil avec fonction de  
rappel, les températures intérieure et extérieure avec une alerte qui  
s’active quand la température extérieure atteint un niveau élevé ou  
bas. La température actuelle au bout de vos doigts!  
Si la synchronisation échoue une fois, le symbole de l’antenne perd  
une barre  
Si la synchronisation échoue deux fois, le symbole de l’antenne perd  
deux barres  
Si la réception échoue en permanence pour recevoir 5 fois, le  
symbole de l'antenne sera affiché comme  
.
.
.
Le symbole de l’antenne s’affiche en entier lorsque la  
DÉPANNAGE  
Si, au bout de 3 minutes, la température extérieure n’apparaît  
toujours pas à l’écran, appuyer pendant 3 secondes sur le bouton  
« SENSOR SEARCH » de la station de température pour que celle-  
ci cherche le signal de l’émetteur extérieur.  
Enlever ensuite le couvercle du compartiment à  
piles de l’émetteur TX141-A, puis appuyer sur  
le bouton TX pour envoyer un signal.  
Si la station ne reçoit toujours pas la  
température extérieure, retirer les piles de la station de température  
et de l’émetteur pendant 15 minutes, puis recommencer l’installation  
à partir de l’étape 1.  
HEURE ET DATE  
Le bouton TIME/DATE permet de parcourir le menu  
de programmation et de confirmer les réglages.  
La flèche vers le haut (à l’arrière) augmente la valeur  
sélectionnée.  
La flèche vers le bas (à l’arrière) diminue la valeur  
sélectionnée.  
MARCHE À SUIVRE POUR L’INSTALLATION  
ÉTAPE 1  
Réglage de l’heure et de la date  
Retirer le couvercle du compartiment à piles de la station de  
température en glissant la languette  
vers le bas et en tirant pour enlever le  
couvercle.  
Appuyer sur le bouton TIME/DATE pendant 3 secondes pour accéder  
au mode de réglage de l’heure.  
Insérer 2 piles NEUVES AA (non  
incluses) à l’arrière de la station de  
température en respectant la polarité  
indiquée à l’intérieur du compartiment  
à piles.  
L’écran de la station de température  
devrait s’allumer et afficher la  
température intérieure.  
ANNÉE : L’année clignote : utiliser les flèches pour régler l’année,  
puis appuyer sur le bouton TIME/DATE pour confirmer et passer au  
réglage du mois.  
MOIS : Le mois clignote : utiliser les flèches pour régler le mois,  
puis appuyer sur TIME/DATE pour confirmer et passer au réglage  
du jour.  
JOUR : Le jour clignote : utiliser les flèches pour régler le jour.  
Appuyer sur TIME/DATE pour confirmer et passer au réglage du  
format d’affichage de l’heure.  
AFFICHAGE DE L’HEURE SUR 12 OU 24 HEURES : Le format de  
l’heure 12H clignote : utiliser les flèches pour choisir entre le format  
d’affichage sur 12 h ou sur 24 h. Appuyer sur TIME/DATE pour  
confirmer et passer au réglage des heures.  
Ne pas combiner de vieilles piles avec des piles neuves.  
Ne pas combiner des piles alcalines, standard, au lithium ou  
rechargeables.  
ÉTAPE 2  
HEURES : Les heures clignotent : utiliser les flèches pour régler les  
heures. Appuyer sur TIME/DATE pour confirmer et passer au  
réglage des minutes.  
MINUTES : Les minutes clignotent : utiliser les flèches pour régler  
les minutes. Appuyer sur TIME/DATE pour confirmer et passer au  
réglage de l’unité de température (Fahrenheit/Celsius).  
Placer l’émetteur à 3 m (10 pi) ou moins de la station de  
température.  
Retirer le couvercle du compartiment à piles de  
l’émetteur TX141-A en le glissant vers le bas et en  
soulevant l’avant de l’émetteur.  
Insérer 2 piles NEUVES AA dans l’émetteur en  
respectant la polarité indiquée.  
1
 
FAHRENHEIT/CELSIUS : L’icône °F ou °C clignote : utiliser les  
flèches pour choisir entre Fahrenheit ou Celsius. Appuyer sur  
TIME/DATE pour confirmer et sortir du menu de réglage.  
intérieure et extérieure minimums enregistrées soient remises aux  
valeurs des températures actuelles.  
ALERTES DE TEMPÉRATURE  
Nota : Si on n’appuie sur aucun bouton pendant 10 secondes, la  
station de température garde en mémoire le dernier changement et  
revient au mode normal par défaut.  
Appuyer sur TEMP ALERTS pour passer d’une  
alerte de température à l’autre.  
Maintenir enfoncé le bouton TEMP ALERTS  
pour régler les alertes de température élevée et  
de température basse.  
ALARME DE RÉVEIL (TIME ALARM)  
Le bouton TIME ALARM permet de parcourir le mode de  
réglage de l’alarme et de confirmer les réglages.  
En mode de réglage des alertes (l’icône clignote), le bouton  
avec la flèche vers le haut (à l’arrière) augmente la valeur  
de l’alerte de température. Quand l’icône d’alerte est  
sélectionnée, mais qu’elle ne clignote pas, le bouton avec la  
flèche vers le haut active l’alerte.  
La flèche vers le haut (à l’arrière) augmente la valeur  
sélectionnée.  
La flèche vers le bas (à l’arrière) diminue la valeur  
sélectionnée.  
Le bouton avec la flèche vers le bas (à l’arrière) diminue la  
valeur quand l’icône d’alerte de température clignote et  
désactive l’alerte quand l’icône d’alerte est sélectionnée,  
mais qu’elle ne clignote pas.  
Réglage de l’alarme de réveil  
En mode normal, appuyer une fois sur le bouton TIME ALARM pour  
afficher l’heure à laquelle est réglée l’alarme de réveil. Appuyez sur le  
bouton TIME ALARM pendant 3 secondes pour accéder au mode de  
réglage de l’alarme.  
L’icône représentant une cloche indique qu’une alerte est  
HEURES : Les heures clignotent : utiliser les flèches pour régler les  
heures. Appuyer sur TIME ALARM pour confirmer. Appuyer de  
nouveau sur TIME ALARM pour passer au réglage des minutes.  
MINUTES : Les minutes clignotent : utiliser les flèches pour régler  
les minutes, puis appuyer sur TIME ALARM pour confirmer.  
Appuyer sur TIME/DATE pour revenir au mode normal.  
Nota : Si on n’appuie sur aucun bouton pendant 10 secondes, la  
station de température garde en mémoire le dernier changement et  
revient au mode normal par défaut.  
activée.  
Une ou toutes les alertes de température peuvent être réglées. La  
plage de réglage pour la température extérieure est de -40 °C à 60 °C  
(de -40 °F à 140 °F).  
Réglage des alertes de température  
Appuyer sur le bouton TEMP ALERTS pendant 3 secondes pour  
accéder au réglage des alertes de température.  
Activation et désactivation de l’alarme de réveil (ON/OFF)  
Les mots OUTDOOR HI clignotent dans l’aire d’affichage de la  
température extérieure. Appuyer sur les flèches pour régler la valeur  
de l’alerte de température élevée, puis appuyer sur TEMP ALERTS  
pour confirmer. Appuyer de nouveau sur TEMP ALERTS pour  
passer au réglage de l’alerte de température basse (OUTDOOR  
LO).  
En mode normal, appuyer une fois sur le bouton TIME ALARM pour  
afficher l’heure à laquelle est réglée l’alarme de réveil.  
Pour activer ou désactiver l’alarme de réveil, appuyer de nouveau  
sur le bouton TIME ALARM, une ou plusieurs fois selon le réglage  
voulu. L’icône de l’alarme  
apparaît lorsque l’alarme est activée.  
Les mots OUTDOOR LO clignotent dans l’aire d’affichage de la  
température extérieure. Appuyer sur les flèches pour régler la valeur  
de l’alerte de température basse, puis appuyer sur TEMP ALERTS  
pour confirmer et quitter le mode de réglage.  
Rappel d’alarme  
Lorsque l’alarme sonne, appuyer sur le bouton TIME ALARM pour  
arrêter l’alarme pendant 10 minutes. La fonction de rappel d’alarme  
peut être activée trois fois.  
Nota : Après avoir réglé les valeurs des alertes de température, suivre  
la prochaine étape pour activer ou désactiver chacune des alertes.  
Nota : Pendant que l’alarme sonne, appuyer sur n’importe quel bouton  
Activation et désactivation des alertes de température  
pour arrêter l’alarme, sauf sur le bouton TIME ALARM.  
En mode normal, appuyer sur le bouton TEMP ALERTS pour alterner  
entre :  
PILES FAIBLES  
o Outdoor HI (temp. ext. élevée)  
o Outdoor LO (temp. ext. basse)  
Lorsque l’icône  
s’affiche dans l’aire d’affichage de la température  
extérieure (OUT), remplacer les piles de l’émetteur extérieur.  
Appuyer sur le bouton avec la FLÈCHE VERS LE HAUT (Alert ON)  
pour activer l’alerte sélectionnée. L’icône d’alerte  
l’alerte est activée.  
s’affiche quand  
TEMPÉRATURES MINIMUMS ET MAXIMUMS (MIN/MAX)  
Appuyer sur le bouton avec la FLÈCHE VERS LE BAS (Alert OFF)  
pour désactiver l’alerte sélectionnée.  
Tous les jours, à partir de minuit (12:00 AM), la station de température  
affichera les températures minimum et maximum de la journée. La  
station de température réinitialise automatiquement les températures  
minimum et maximum à minuit (12:00 AM).  
Nota : Lorsqu’aucune alerte de température n’est  
activée, les mots ALERTS OFF s’affichent dans l’aire  
d’affichage des alertes de température.  
Affichage des valeurs MINIMUMS (MIN) : Appuyer sur  
le bouton MIN pour voir les températures intérieure et  
extérieure minimums enregistrées.  
Sonnerie des alertes de température  
Réinitialisation des valeurs MIN : Appuyer sur le  
bouton MIN pendant 5 secondes pour que toutes les  
températures intérieure et extérieure minimums enregistrées soient  
remises aux valeurs des températures actuelles.  
Affichage des valeurs MAXIMUMS (MAX) : Appuyer sur  
le bouton MAX pour voir les températures intérieure et  
extérieure maximums enregistrées.  
Quand l’alerte de température sonne, l’icône  
correspondant à l’alerte clignote.  
L’alerte sonne pendant 5 secondes chaque minute, jusqu’à ce que  
la température extérieure ne soit plus dans la plage de l’alerte.  
Appuyer sur n’importe quel bouton pour arrêter l’alerte. L’icône de  
l’alerte sera toujours affichée à l’écran.  
Pour DÉSACTIVER l’alerte : En mode normal, appuyer sur le  
bouton TEMP ALERTS pour sélectionner l’alerte à désactiver.  
Réinitialisation des valeurs MAX : Appuyer sur le bouton  
MAX pendant 5 secondes pour que toutes les températures  
2
 
Lorsque l’alerte « HI » (élevée) ou « LO » (basse) est sélectionnée,  
appuyer sur le bouton avec la FLÈCHE VERS LE BAS pour  
désactiver l’alerte (OFF).  
obtenir la meilleure transmission possible, placer l’émetteur à une  
hauteur de 1,8 m (6 pi) ou plus.  
ENTRETIEN  
FLÈCHES DE TENDANCE DE LA TEMPÉRATURE  
Ne pas combiner de vieilles piles avec des piles neuves.  
Ne pas combiner des piles alcalines, standard, au lithium ou  
rechargeables.  
Éviter d’exposer la station de température à des températures  
extrêmes, aux vibrations ou aux chocs.  
Les flèches de tendance de la température extérieure et intérieure sont  
actualisées toutes les 30 minutes ou moins. Ces flèches reflètent les  
changements de température au cours des trois dernières heures.  
Garder la station de température au sec.  
Nettoyer la station de température avec un chiffon doux humide. Ne  
pas utiliser de solvant ni de produit de récurage.  
La station de température n’est pas un jouet. La garder hors de la  
portée des enfants.  
La station de température ne doit pas être utilisée à des fins  
médicales ni pour information publique; elle est conçue pour un  
usage domestique uniquement.  
La température a augmenté de plus de 1 °C (2 °F) au  
cours des trois dernières heures.  
La température n’a pas changé de plus de 1 °C (2 °F) au  
cours des trois dernières heures.  
La température a chuté de plus de 1 °C (2 °F) au cours des  
trois dernières heures.  
Les caractéristiques de la station de température peuvent changer  
sans préavis.  
CHOIX DE L’EMPLACEMENT DE LA STATION DE TEMPÉRATURE  
Un usage inapproprié ou l’ouverture non autorisée du boîtier de  
l’appareil annule la garantie.  
Placer la station de température à un endroit se trouvant à l’intérieur  
de la portée de réception du signal de l’émetteur extérieur.  
La station de température est dotée d’une base intégrée  
permettant de la poser sur une table ou un bureau.  
Choisir un emplacement à 1,8 m (6 pi) ou plus de tout  
appareil électronique tel que téléphone sans fil, système  
de jeux, téléviseur, four à micro-ondes, routeur,  
moniteur pour bébé, etc., car ceux-ci pourraient nuire à  
la réception du signal.  
Tenir compte des fils électriques et de la plomberie à  
l’intérieur des murs.  
On obtient une réception optimale quand l’avant ou  
l’arrière de la station de température fait face à l’émetteur extérieur.  
Cela permet à une plus grande surface de l’antenne de recevoir le  
signal.  
CARACTÉRISTIQUES  
Intérieur  
Plage de température :  
Intervalle :  
de 0 °C à 50 °C (de 32 °F à 122 °F)  
Toutes les 30 secondes environ  
Extérieur  
Plage de température :  
Distance :  
de -40 °C à 60 °C (de -40 °F à 140 °F)  
Plus de 60 m (200 pi)  
Transmission RF 433 MHz (champ libre)  
Toutes les 50 secondes environ  
Intervalle :  
Alimentation  
Station de température :  
Émetteur TX141-A :  
2 piles AA, IEC, LR6 (non incluses)  
2 piles AA, IEC, LR6 (non incluses)  
CHOIX DE L’EMPLACEMENT DE L’ÉMETTEUR EXTÉRIEUR  
Durée de vie des piles  
Émetteur TX141-A  
Quand la station de température affiche la température extérieure,  
placer la station et l’émetteur aux emplacements  
souhaités, et attendre 1 heure environ avant d’installer  
l’émetteur en permanence; de cette façon, on peut être  
certain que la réception est adéquate. L’émetteur doit  
être placé à la verticale, dans un endroit protégé et à  
l’ombre, et à au moins 1,8 m (6 pieds) du sol pour éviter  
tout dommage et obtenir des mesures exactes.  
Durée de vie des piles :  
Plus de 24 mois si des piles de marques  
reconnues sont utilisées.  
Station de température  
Durée de vie des piles :  
Plus de 24 mois si des piles de marques  
reconnues sont utilisées.  
Dimensions  
Station de température :  
108 mm x 38 mm x 99 mm  
(4,27 po long. x 1,48 po larg. x 3,88 po haut.)  
L’émetteur est résistant à l’eau, mais n’est pas  
imperméable; il ne doit pas être placé dans un endroit où  
il y a risque de submersion ou de contact avec de l’eau  
stagnante ou de la neige. Pour l’émetteur, choisir un  
emplacement se trouvant à l’intérieur de la portée de  
réception de la station de température, sous un  
Émetteur TX141-A :  
40 mm x 20 mm x 130 mm  
(1,57 po long. x 0,79 po larg. x 5,12 po haut.)  
Garantie  
surplomb afin d’obtenir une mesure précise.  
Garantie limitée : Springfield garantit cet appareil contre tout vice de  
main-d’œuvre ou de matière pendant une période d’un (1) an à  
compter de la date d’achat, et le réparera ou le remplacera  
Option 1  
Insérer une vis de montage (pas inclus) dans le mur en laissant  
dépasser la tête d’environ 12,7 mm (0,5 po).  
Placer l’émetteur sur la vis en utilisant l’encoche prévue à cet effet  
au dos de l’appareil.  
gratuitement, à sa discrétion. Prière de composer le 1-800-661-6721  
Pour le service lié à la garantie :  
Springfield Instruments Canada  
Garantie  
5151, boul. Thimens  
Saint-Laurent (Québec) H4R 2C8  
Tirer doucement l’émetteur vers le bas pour bien le fixer sur la vis.  
Option 2  
Insérer la vis de montage (pas inclus) dans le mur en la passant à  
travers l’émetteur.  
Bien visser la vis sans trop la serrer.  
Déclaration de conformité pour le Canada  
Cet appareil est conforme à la norme CNR-210 d’Industrie Canada.  
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :  
(1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences; (2) cet appareil doit  
supporter toutes les interférences, y compris les interférences pouvant  
causer un fonctionnement indésirable de l’appareil.  
Afin d’obtenir une lecture exacte de la température, éviter d’installer  
l’émetteur extérieur à un endroit exposé directement au soleil.  
L’installer sur un mur qui fait face au nord ou dans un endroit bien  
ombragé, par exemple, sous une corniche ou une rampe de terrasse.  
La portée de transmission maximale, en champ libre, est de 60 mètres  
(200 pieds). Les obstacles tels que les murs, les fenêtres, le stuc, le  
béton et les gros objets de métal peuvent réduire la portée. Pour  
3
 
éloigner davantage l’appareil du récepteur;  
brancher l’appareil à une prise relevant d’un circuit différent  
de celui du récepteur;  
Enregistrement du produit :  
consulter le fournisseur ou un technicien radio/télévision  
d’expérience pour obtenir de l’aide.  
Cet appareil ne doit pas être placé à proximité d’un autre émetteur ou  
antenne ni fonctionner en même temps qu’un autre émetteur ou  
antenne. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions  
suivantes :  
La version intégrale du mode d’emploi est  
disponible à l’adresse suivante :  
(1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles;  
(2) cet appareil doit accepter toute autre interférence reçue, y  
compris les interférences pouvant causer un fonctionnement  
indésirable.  
Protégé par les brevets américains :  
5,978,738  
6,076,044  
6,597,990  
Avertissement!  
Le fabricant ne peut être tenu responsable des interférences  
radioélectriques (radio ou télévision) causées par des modifications  
apportées à l’appareil sans autorisation. De telles modifications  
pourraient faire perdre à l’utilisateur le droit d’utiliser l’appareil.  
DÉCLARATION DE LA FCC  
Cet appareil a été testé et a été déclaré conforme aux limites pour  
appareil numérique de Classe B, au sens de l’article 15 des  
règlements de la FCC. Ces limites visent à fournir aux installations  
résidentielles une protection raisonnable contre les interférences  
nuisibles. Cet appareil génère, utilise et peut diffuser de l’énergie  
radiofréquence. Par ailleurs, s’il n’est pas installé et employé  
conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences  
nuisibles aux communications radio. Toutefois, il est impossible de  
garantir que des interférences ne se produiront pas dans certaines  
installations. Si le présent appareil perturbe la réception de la radio ou  
de la télévision, ce qui peut être déterminé en l’allumant puis en  
l’éteignant, il est recommandé à l’utilisateur de prendre l’une des  
mesures suivantes pour corriger la situation :  
Tous droits réservés. Ce livret ne peut être reproduit sous aucune  
forme, même en partie, ni dupliqué, ni traité par un procédé  
électronique, mécanique ou chimique sans l’autorisation écrite de  
l’éditeur.  
Le présent livret peut contenir des erreurs ou fautes d’impression. Les  
informations qu’il contient sont vérifiées régulièrement, et des  
corrections sont apportées dans les éditions subséquentes. Nous  
déclinons toute responsabilité pour toute erreur technique ou erreur  
d’imprimerie, ou leurs conséquences.  
Toutes les marques de commerce et tous les brevets sont reconnus.  
réorienter l’antenne réceptrice ou la changer de place;  
Imprimé en Chine  
4
 

KWC Outdoor Shower K28H36000038 User Manual
LG Electronics Washer WT H9556 User Manual
Lincoln Electric Welder IM10043 A User Manual
Lincoln Electric Welder SVM141 A User Manual
Lincoln Electric Welder SVM157 A User Manual
Makita Cordless Sander BO4555 User Manual
Manhattan Computer Products Computer Hardware 173032 User Manual
Marshall electronic Flat Panel Television V R82DP HDSDI User Manual
Meade Telescope 90AZ ADRB User Manual
Memorex Cassette Player MKS 3001 User Manual