Kenwood aquamatik
KENWOOD CM750 SERIES
GB
safety
G
G
Keep small children away from the machine. And never let the flex
hang down over the worktop edge - a child could grab it and pull the
machine down. Push excess flex inside the back of the machine.
Do not use if there is any damage to the machine, flex or plug. Get it
checked or repaired: see ‘service and customer care’, page 5.
Never put the machine in water or let the flex or plug get wet.
Watch out for steam and never touch the hotplate.
This machine is for domestic use only.
This machine is not intended for use by young children or infirm
persons without supervision.
G
G
G
G
before plugging in
Make sure your electricity supply is the same as the one shown on the
underside of your machine.
The wires in the flex are coloured as follows:
Green and Yellow = Earth, Blue = Neutral, Brown = Live.
This machine complies with European Economic Community Directive
89/336/EEC.
G
G
G
important - UK only
before using for the first time
1 Remove all packaging.
2 Wash the parts: see ‘care and cleaning’, page 4.
3 Push excess flex inside the back of the machine.
4 Run two lots of water through the machine (without coffee) to clean it
out. Fill the tank to the top cup mark when you do this. See ‘to make
coffee’.
1
KENWOOD CM750 SERIES
GB
know your Kenwood coffee maker
ቤ
ቢ cartridge life indicator
ባ strength control
ቤ permanent coffee filter (or use a paper filter instead)
ብ filter holder
ቦ filter door
ቧ neon light
ቨ on/off switch
ቩ quantity selector
ቪ hotplate
ቫ flow control block
ቭ water filter cartridge
ቮ plug store and compartment for excess flex
ብ
ቦ
ቢ
ባ
ቫ
ቭ
ቧ
ቨ
ቮ
ቩ
ቪ
2
KENWOOD CM750 SERIES
GB
to make coffee
ᕥ
note
1 Push either the water tank block or the water filter cartridge firmly
into the hole inside the water tank ᕡ. You must fit one of these.
If you use the water filter cartridge, immerse it in water for 10
minutes first to remove any air bubbles.
If you haven’t used the machine
for a week, run one lot of water
through it (without coffee) to clean
it out. Fill the tank to the top cup
mark when you do this. Don’t
remove the water filter cartridge
or flow control block.
G
It’s best to use the water filter cartridge - it produces better coffee
ᕤ
ᕦ
and prevents limescale. But make sure you change it every month:
set the cartridge life indicator to the time it’ll next need changing.
(The letters on the dial stand for the months of the year.)
2 Pour water into the tank. The water must be between the top and
bottom cup marks. Then close the lid.
G
Use cold water. Never use warm or fizzy water.
G
If you use the jug to fill the tank, look at the tank marks, not the jug
marks. They’re slightly different to allow for the fact that some of the
water gets absorbed by the coffee.
3 Open the filter door ᕣ and insert the filter holder ᕤ
4 Insert either the permanent filter ᕥ, or a paper filter. Add the
coffee (approximately 1 rounded dsp/7g per cup). Then close the
filter door.
5 Put the lid on the jug ᕢ. Then put the jug on the hotplate.
6 Adjust the strength control to taste ᕦ
ᕡ
ᕧ
ᕣ
7 Set the quantity selector ᕧ. This adjusts the hotplate temperature.
8 Plug in and switch on. The light will come on.
9 Don’t remove the jug until brewing has finished. The hotplate will
keep your coffee hot, but the sooner you drink it, the better it will
taste.
ᕢ
10 When the jug’s empty, switch off. Let the machine cool down before
cleaning.
3
KENWOOD CM750 SERIES
GB
care and cleaning
G
G
G
care
Always switch off and unplug before cleaning.
Never put the machine in water or let the flex or plug get wet.
If you’re using this instead of the flow control block, change it every
month. To remove it, twist and pull. For replacement water filter
cartridges see ‘service and customer care’ page 5.
water filter cartridge
remember 1 Before fitting the cartridge, immerse it in water for 10 minutes first to
remove any air bubbles.
2 After fitting it, run two lots of water through the machine (without
coffee).
ᕡ
G
cleaning
jug, lid
filter holder, permanent filter
and flow control block
body
The parts below (except the body) are dishwasher safe.
Push the lid off ᕡ. Wash, then dry.
Wash, then dry. The flow control block only needs washing
occasionally.
Wipe with a damp cloth, then dry. Don’t use abrasives - they’ll scratch
the plastic.
G
G
G
filter door 1 Remove it: open, lift, then unslot the bottom ᕢ
2 Wash, then dry.
G
descaling
If you use the flow control block instead of a water filter cartridge, you’ll
occasionally need to descale. You’ll know when limescale has built up
because your coffee will take longer to come through.
ᕢ
to descale 1 Buy a suitable descaler.
2 Fit the flow control block, not a water filter cartridge.
3 Descale the machine.
4 After descaling, run several lots of water through the machine to clean
it out. Fill the tank to the top cup mark when you do this. If you decide
to use a water filter cartridge, fit it after this cleaning stage.
5 Wash the parts.
4
KENWOOD CM750 SERIES
GB
service and customer care
G
G
If the flex is damaged it must, for safety reasons, be replaced by
KENWOOD or an authorised KENWOOD repairer.
replacement water filter catridges Only use Kenwood Universal water filter cartridges. For stockists,
try the shop where you bought your machine, major supermarkets,
hardware stores or chemists.
UK
If you need help with:
using your machine or servicing or repairs (in or out of guarantee)
G
ట call Kenwood Customer Care on 023 9239 2333. Have
your model number ready - it's on the underside of the machine.
G
Eire
See our advertisement in Golden Pages.
G
other countries
Contact the shop where you bought your machine.
UK only
guarantee
If your machine goes wrong within one year from the date you bought it,
we will repair or replace it free of charge provided:
you have not misused, neglected or damaged it;
G
G
it has not been modified (unless by Kenwood);
G
it is not second-hand;
G
it has not been used commercially;
G
you have not fitted a plug incorrectly; and
G
you supply your receipt to show when you bought it.
This guarantee does not affect your statutory rights.
5
KENWOOD CM750 SERIES
NL
veiligheid
G
G
Houd kleine kinderen uit de buurt van het apparaat. Laat ook nooit het
snoer over de rand van het werkblad of aanrecht hangen, een kind zou
het kunnen grijpen en het apparaat naar beneden trekken.
Maak geen gebruik van de Aquamatik, wanneer het snoer, de stekker
of het apparaat zelf op enigerlei wijze beschadigd is. Laat het altijd
eerst nakijken of repareren: zie paragraaf ‘service’ op blz. 10.
Dompel het apparaat nooit onder in water en voorkom dat het snoer of
de stekker nat wordt.
G
G
G
Kijk uit voor ontsnappende stoom en raak nooit het warmhoudplaatje
aan.
Dit koffiezetapparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik.
Voordat u de stekker in het stopkontakt steekt
Kontroleer altijd eerst of de spanning van het stopkontakt overeenkomt
met de gegevens op het typeplaatje aan de onderzijde van het
apparaat.
G
G
Dit apparaat beantwoordt aan EG-richtlijn 89/336/EEC.
Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt
1 Verwijder al het verpakkingsmateriaal.
2 Was alle onderdelen goed af: zie paragraaf ‘onderhoud en reiniging’ op
blz. 9.
3 Stop overtollig snoer in de uitsparing aan de achterzijde van het
apparaat.
4 Laat eerst twee potten water (zonder koffie) door het apparaat lopen
voor extra reiniging. Vul hiervoor het reservoir tot de maximum
aanduiding: zie paragraaf ‘koffie zetten’.
6
KENWOOD CM750 SERIES
NL
belangrijkste onderdelen
ቤ
ቢ Verbruiksindicator cassette
ባ Regelknop voor sterkte van de koffie
ቤ Permanent koffiefilter (u kunt in plaats hiervan
ook een papieren filter gebruiken)
ብ Filterhouder
ቦ Draaibare filterhouder
ቧ Indicatielampje
ቨ AAN/UIT-schakelaar
ብ
ቦ
ቢ
ባ
ቩ Kwaliteitschakelaar
ቪ Warmhoudplaatje
ቫ Doorstroomregelaar
ቭ Waterfiltercassette
ቮ Opbergvak voor stekker en
overtollig snoer
ቫ
ቭ
ቧ
ቨ
ቮ
ቩ
ቪ
7
KENWOOD CM750 SERIES
NL
koffie zetten
ᕥ
N.B.:
1 Zet of de doorstroomregelaar of de waterfiltercassette goed vast in
de uitsparing van het waterreservoir ᕡ. U MOET een van deze
twee onderdelen gebruiken. Wanneer u de waterfiltercassette
gebruikt, moet u deze eerst gedurende tien minuten onderdompelen
in water, totdat er geen luchtbellen meer verschijnen.
Wanneer u het apparaat
gedurende een week niet heeft
gebruikt, moet u één kan water
(zonder koffie) door het
apparaat laten lopen om het te
reinigen. Vul het reservoir
hiervoor tot de
G
U kunt het beste gebruik maken van de waterfiltercassette: de koffie
ᕤ
ᕦ
wordt beter van smaak en u voorkomt kalkaanslag op het apparaat.
Zorg dat u de cassette elke maand vervangt: stel de
verbruiksindicator van de cassette in op het moment dat deze weer
vervangen zal moeten worden. (De letters op de regelschijf staan
voor de maanden van het jaar).
maximumaanduiding. Haal
de waterfiltercassette en de
doorstroomregelaar niet uit het
apparaat wanneer u dit doet.
2 Vul het reservoir met water en houd daarbij rekening met de
minimum- en de maximum-aanduiding. Sluit het deksel.
G
Gebruik altijd koud water. Gebruik nooit warm water of
mineraalwater.
G
Wanneer u de kan gebruikt om het reservoir te vullen, let dan op de
aanduidingen van het reservoir, niet op die van de kan. Er zit een
klein verschil tussen de aanduidingen, omdat rekening is gehouden
met het feit dat er een kleine hoeveelheid water geabsorbeerd wordt
door de koffie.
ᕡ
ᕧ
3 Draai de filterhouder voor het filter naar buiten en ᕣ zet de
filterhouder erin ᕤ
4 Plaats de vaste filter ᕥ of een papieren filter in het apparaat. Voeg
de koffie toe (circa 1 afgestreken eetlepel / 7 gram per kopje). Sluit
vervolgens het filterdeurtje.
ᕣ
5 Doe het deksel op de kan en ᕢ zet deze op het warmhoudplaatje.
6 Draai aan de regelknop voor de sterkte van de koffie ᕦ
7 Zet de kwaliteitschakelaar aan ᕧ. Hierdoor wordt de temperatuur
van het warmhoudplaatje geregeld.
8 Doe de stekker in het stopcontact en schakel het apparaat in. Het
lampje gaat branden.
ᕢ
9 Haal de kan niet van het warmhoudplaatje, voordat de koffie helemaal
is doorgelopen. Dankzij het warmhoudplaatje blijft uw koffie op
temperatuur, maar hoe eerder u de koffie drinkt, hoe beter deze smaakt.
10 Wanneer de kan leeg is, moet u het apparaat uitschakelen. Laat het
apparaat eerst afkoelen, voordat u het gaat schoonmaken.
8
KENWOOD CM750 SERIES
NL
onderhoud en reiniging
G
G
G
Onderhoud
Voordat u het apparaat gaat schoonmaken, moet u altijd eerst de
stekker uit het stopcontact halen.
Dompel het apparaat niet onder in water, en zorg dat het snoer en de
stekker niet nat worden.
waterfiltercassette
Wanneer u deze cassette gebruikt in plaats van de doorstroomregelaar,
moet u de cassette iedere maand vervangen. Om de cassette uit het
apparaat te halen, draait u de cassette en trekt u deze vervolgens omhoog.
Kijk bij paragraaf ‘Service’ op pagina 10 hoe u de waterfiltercassettes
moet vervangen.
niet vergeten 1 Voordat u de cassette in het apparaat plaatst, moet u deze gedurende
tien minuten onderdompelen in water, totdat er geen luchtbellen meer
verschijnen.
ᕡ
2 Nadat u dit heeft ingepast, doet u twee delen water door de machine
(zonder koffie).
G
reiniging
Onderstaande delen (behalve het centrale gedeelte) zijn
vaatwasmachinebestendig.
G
G
kan, deksel
filterhouder, permanent filter
en doorstroomregelaar
Haal het deksel van de kan ᕡ, reinig het en wrijf het goed droog.
Was de onderdelen af en maak ze goed droog. De door
stroomregelaar hoeft u slechts af en toe te reinigen. Vergeet niet de
regelaar terug te zetten in het apparaat.
G
stroomgedeelte
Reinig het stroomgedeelte met een vochtige doek en wrijf het daarna
droog. Gebruik geen schuurmiddel: dit kan krassen op het plastic
veroorzaken.
draaibare filterhouder 1 Haal de houder als volgt uit het apparaat: draai de houder naar buiten,
til hem op en trek de onderkant los ᕢ
2 Was de houder af en wrijf hem droog.
ontkalken
Wanneer u de doorstroomregelar gebruikt in plaats van de
waterfiltercassette, zult u het apparaat regelmatig moeten ontkalken.
Wanneer het langer gaat duren voordat de koffie helemaal is
doorgelopen, betekent dit dat er kalkaanslag op het apparaat zit.
ᕢ
ontkalken 1 Koop een geschikt ontkalkingsmiddel.
2 Zet de doorstroomregelaar in het apparaat, in plaats van de
waterfiltercassette.
3 Ontkalk het apparaat.
4 Wanneer u klaar bent met ontkalken, moet u enkele kannen water door
het apparaat laten lopen, om het goed te reinigen. Vul hiervoor het
reservoir tot de maximumaanduiding. Wanneer u een waterfiltercassette
wilt gebruiken, plaats deze dan pas in het apparaat wanneer u klaar
bent met reinigen.
5 Was de onderdelen af.
9
KENWOOD CM750 SERIES
NL
service
G
G
Wanneer het snoer beschadigd is, moet dit, om veiligheidsredenen,
worden vervangen door een erkende Kenwood reparateur.
Vervangen van
waterfiltercassettes
Gebruik uitsluitend waterfiltercassettes van Kenwood. Deze zijn
verkrijgbaar bij de winkel waar u het apparaat heeft gekocht, grotere
supermarkten en winkels voor elektronische apparatuur.
Indien u hulp nodig heeft bij:
het gebruik van uw apparaat
service of reparaties
G
G
Neem dan contact op met uw dealer bij wie u het apparaat eeft gekocht.
10
KENWOOD CM750 SERIES
F
sécurité
G
G
Maintenez l’appareil hors de portée des enfants et ne laissez jamais le
cordon pendu sur le bord de votre plan de travail - un enfant pourrait
s’en emparer et faire tomber l’appareil. Enroulez l’excédente de cordon
dans le compartiment à l’arrière de l’appareil.
N’utilisez en aucun cas l’appareil, la prise ou le cordon si vous
constatez qu’ils sont endommagés. Faites-les vérifier ou réparer: voir
‘service et entretien’, page 15.
G
G
G
N’immergez jamais l’appareil dans l’eau et évitez de mouiller le cordon
ou la fiche.
Faites particulièrement attention à la vapeur qui s’échappe et évitez de
toucher la plaque chauffante.
La machine à café est destinée à l’usage domestique uniquement.
avant de brancher l’appareil
Assurez-vous que le courant électrique que vous utilisez est le même
que celui indiqué sous votre appareil.
G
G
Cet appareil est conforme à la directive 89/336 de la C.E.
avant d’utiliser votre appareil pour la première fois
1 Retirez tous les emballages.
2 Lavez les éléments: voir ‘entretien et nettoyage’ à la page 14.
3 Rangez l’excédent de cordon dans le compartiment à l’arrière de
l’appareil.
4 Faites fonctionner l’appareil (sans café) deux fois avec de l’eau pour le
nettoyer. Pour cela remplissez le réservoir jusqu’au niveau de la tasse
la plus haute. Reportez-vous aux instructions ‘pour faire le café’.
11
KENWOOD CM750 SERIES
F
faites connaissance avec votre machine
à café Kenwood
ቤ
ቢ indicateur de durée de vie de la cartouche
ባ sélecteur d’arôme
ቤ filtre permanent (ou utilisez un filtre papier)
ብ porte filtre
ቦ porte du filtre
ቧ voyant néon
ቨ commande marche/arrêt
ቩ sélecteur de quantité
ቪ plaque chauffante
ብ
ቦ
ቢ
ባ
ቫ régulateur d’eau
ቭ cartouche filtrante
ቮ compartiment de rangement du
cordon et de la fiche
ቫ
ቭ
ቧ
ቨ
ቮ
ቩ
ቪ
12
KENWOOD CM750 SERIES
F
pour faire le café
ᕥ
note
1 Enfoncez fermement soit le régulateur d’eau soit la cartouche
filtrante dans l’orifice situé à l’intérieur du réservoir d’eau.ᕡ. Vous
devez choisir entre l’un ou l’autre. Si vous utilisez la cartouche
filtrante, immergez-la préalablement dans l’eau pendant 10 minutes
pour éliminer les bulles d’air.
En cas de non utilisation de la
machine pendant une semaine,
faites-la fonctionner (sans café)
une fois avec de l’eau pour la
nettoyer. Pour cela remplissez le
réservoir jusqu’au niveau de la
plus haute tasse. Ne retirez pas
la cartouche filtrante jetable ou
le régulateur d’eau.
ᕤ
ᕦ
G
Il est préférable d’utiliser la cartouche filtrante car elle produit un
meilleur café et empêche les dépôts de tartre. Cependant assurez-
vous de la changer chaque mois: inscrivez la date de
remplacement sur l’indicateur de durée de vie de la cartouche.
(Les lettres sur le cadran représentent les mois de l’année).
2 Remplissez le réservoir d’eau. Le niveau doit se situer entre les
graduations de la tasse la plus haute et de la tasse la plus basse.
Puis fermez le couvercle.
G
Utilisez de l’eau froide. N’utilisez jamais de l’eau tiède ou gazeuse.
Si vous utilisez la verseuse pour remplir le réservoir, repérez-vous
G
sur les graduations du réservoir et non sur celles de la verseuse.
Elles sont légèrement différentes car elles tiennent compte de l’eau
qui est absorbée par le café.
3 Ouvrez la porte du filtre ᕣ et insérez le porte filtre ᕤ
4 Insérez le filtre permanent ᕥ ou un filtre papier. Ajoutez le café
(environ 1 petite cuillère pleine/7 g par tasse). Fermez ensuite la
porte du filtre.
ᕡ
ᕧ
ᕣ
5 Mettez le couvercle sur la verseuse ᕢ. Puis placez la verseuse sur
la plaque chauffante.
6 Réglez le sélecteur d’arôme suivant votre goût ᕦ
7 Réglez le sélecteur de quantité ᕧ qui fixe la température de la
plaque chauffante.
8 Branchez l’appareil et mettez en marche. Le voyant s’allume.
9 Ne déplacez pas la verseuse avant que le café ait fini de percoler.
La plaque chauffante garde le café chaud, mais il est meilleur si
vous le buvez dès qu’il est prêt.
ᕢ
10 Quand la verseuse est vide, éteignez l’appareil. Laissez l’appareil
refroidir avant de nettoyer.
13
KENWOOD CM750 SERIES
F
entretien et nettoyage
G
G
G
entretien
Prenez soin de toujours éteindre et débrancher l’appareil avant de
nettoyer.
N’immergez jamais l’appareil dans l’eau et évitez de mouiller le cordon
ou la fiche.
Si vous l’utilisez au lieu du régulateur d’eau, remplacez-la chaque mois.
Pour la retirer, tournez et tirez. Pour le remplacement des cartouches,
reportez-vous à “service après vente” à la page 15.
cartouche filtrante
attention 1 Avant de placer la cartouche, immergez-la dans l’eau pendant 10
minutes pour éliminer les bulles d’air.
ᕡ
2 Une fois la cartouche en place, faites fonctionner l’appareil deux fois
avec de l’eau (sans café).
Les éléments ci-dessous (à l’exception du corps de l’appareil) sont
lavables en machine.
Soulevez le couvercle en appuyant sur le bouton ᕡ. Lavez, puis séchez.
Lavez, puis séchez. Le régulateur d’eau nécessite un nettoyage
moins fréquent.
Essuyez avec un chiffon humide et séchez. N’utilisez pas de produits
abrasifs car ils rayent le plastique.
G
nettoyage
G
G
couvercle, verseuse
porte filtre, filtre permanent
et régulateur d’eau
G
corps de l’appareil
porte du filtre 1 Retirez-la: ouvrez, soulevez, puis désengagez le fond ᕢ
2 Lavez, puis séchez.
G
détartrage
Si vous utilisez le régulateur d’eau au lieu de la cartouche filtrante,
vous devrez détartrer l’appareil de temps en temps. Si le café prend
plus de temps pour percoler c’est qu’un dépôt de tartre s’est formé.
C’est à ce moment là qu’il faudra détartrer.
ᕢ
pour détartrer 1 Achetez un bon produit de détartrage.
2 Mettez en place le régulateur d’eau et non une cartouche filtrante.
3 Détartrez l’appareil.
4 Après le détartrage, passez de l’eau dans la machine à plusieurs
reprises pour la nettoyer. Pour cela remplissez le réservoir jusqu’au
niveau de la plus haute tasse. Si vous décidez d’utiliser une cartouche
filtrante, placez-la après avoir fini de nettoyer.
5 Lavez les éléments.
14
KENWOOD CM750 SERIES
F
service après vente
G
G
Si le cordon est endommagé, il doit être remplacé pour des raisons de
sécurité par KENWOOD ou par un réparateur agréé KENWOOD.
remplacement des cartouches
pour filtrer l’eau
Il est conseillé d’utiliser uniquement les cartouches filtrantes de
Kenwood Universal. Pour les obtenir, renseignez-vous auprès de votre
revendeur, ou dans les grands supermarchés, les drogueries ou les
pharmacies.
Si vous avez besoin d’assistance pour:
utiliser votre appareil
entretenir ou faire réparer votre appareil
Contactez le revendeur chez qui vous avez acheté cet appareil.
G
G
15
KENWOOD CM750 SERIES
D
Wichtige Sicherheitshinweise
G
Kinder von der Maschine fernhalten. Das Kabel nicht über die
Tischkante herunterhängen lassen - ein Kind könnte am Kabel ziehen
und die Kaffeemaschine von der Arbeitsfläche herunterreißen.
Überschüssiges Netzkabel in das Fach auf der Rückseite der
Kaffeemaschine schieben.
G
Wenn die Kaffeemaschine selbst, das Netzkabel oder der Netzstecker
beschädigt sind, das Gerät nicht weiter benutzen, sondern erst
überprüfen und reparieren lassen - siehe Seite 20, Abschnitt
‘Kundendienst’.
G
G
G
Die Kaffeemaschine nicht in Wasser tauchen; darauf achten, daß
Netzkabel und Netzstecker nicht naß werden.
Vorsicht: während des Brühens von Kaffee tritt heißer Dampf aus.
Vorsicht - die Warmhalteplatte ist heiß.
Diese Kaffeemaschine ist nur für den Hausgebrauch gedacht.
Vor dem Einschalten
G
G
Überprüfen, daß die Spannung Ihres Stromnetzes mit der auf dem
Typenschild (auf der Unterseite der Maschine) angegebenen Spannung
übereinstimmt.
Diese Maschine erfüllt die Richtlinie 89/336/EEC der Europäischen Union.
Vor dem ersten Gebrauch
1 Alles Verpackungsmaterial entfernen.
2 Alle Teile spülen bzw. abwaschen - siehe Seite 19, ‘Reinigung und Pflege’.
3 Überschüssiges Netzkabel in das Fach auf der Rückseite der Maschine
schieben.
4 Zwei Füllungen Wasser (ohne Kaffeepulver) zur Reinigung durch die
Maschine laufen lassen. Dazu den Tank bis zur oberen
Tassenmarkierung füllen. Siehe auch Abschnitt ‘Kaffee brühen’.
16
KENWOOD CM750 SERIES
D
Gerätebeschreibung
ቤ
ቢ Filterpatronenanzeige
ባ Stärkenregler
ቤ Dauerkaffeefilter (wahlweise Papierfiltertüte)
ብ Filterhalter
ቦ Filterklappe
ቧ Anzeigeleuchte
ቨ Ein/Ausschalter
ቩ Mengenwähler
ብ
ቦ
ቢ
ባ
ቪ Warmhalteplatte
ቫ Durchflußmengenregler
ቭ Wasserfilterpatrone
ቮ Fach für Netzkabel und Netzstecker
ቫ
ቭ
ቧ
ቨ
ቮ
ቩ
ቪ
17
KENWOOD CM750 SERIES
D
Kaffee brühen
ᕥ
Hinweis
1 Entweder den Durchflußmengenregler oder die Wasserfilterpatrone
fest in die Öffnung unten im Wassertank drücken ᕡ. Sie müssen
eines dieser beiden Teile einsetzen. Wenn Sie die
Wenn Sie die Maschine eine
Woche oder länger nicht
benutzt haben, sollten Sie eine
Wasserfüllung (ohne
Kaffeepulver) durchlaufen
lassen, um sie zu reinigen. Dazu
den Tank bis zur oberen
Tassenmarkierung füllen, und
Wasserfilterpatrone oder
Durchflußmengenregler nicht
herausnehmen.
Wasserfilterpatrone verwenden, die Patrone vorher 10 Minuten in
Wasser tauchen, bis alle Luftblasen ausgetreten sind.
G
Am besten verwenden Sie die Filterpatrone - der Kaffee wird besser,
ᕤ
ᕦ
und Kalkablagerungen werden verhindert. Sie sollten die Filterpatrone
nach jeweils einem Monat wechseln - als Erinnerung stellen Sie die
Patronenanzeige auf den Monat, in dem der nächste Patronenwechsel
fällig ist. (Die Buchstaben auf der Skala geben die Monate an.)
2 Füllen Sie Wasser in den Tank - der Wasserstand muß zwischen
der oberen und der unteren Tassenmarkierung liegen - und
schließen Sie den Deckel.
G
Immer kaltes Wasser einfüllen - kein heißes oder auch nur
lauwarmes Wasser verwenden.
G
Wenn Sie die Glaskanne zum Füllen des Tanks benutzen, achten Sie
bitte auf die Markierungen am Tank, nicht an der Kanne. Die
Markierungen an der Kanne berücksichtigen bereits die Tatsache,
daß eine bestimmte Wassermenge vom Kaffeepulver absorbiert wird.
3 Die Filterklappe ᕣ herausschwenken und den Filterhalter ᕤ einsetzen.
4 Den Dauerfilter ᕥ oder einen Papierfilter einsetzen und das
Kaffeemehl (ca. 1 geh. Teelöffel/7g pro Tasse) einfüllen. Die
Filterklappe schließen.
ᕡ
ᕧ
ᕣ
5 Den Deckel auf die Glaskanne ᕢ aufsetzen, dann die Kanne auf
die Warmhalteplatte stellen.
6 Den Stärkenregler ᕦ nach Geschmack einstellen.
7 Den Mengenwähler ᕧ einstellen - damit wird die Temperatur der
Warmhalteplatte geregelt.
8 Den Netzstecker in eine Steckdose stecken und die Maschine
einschalten - die Anzeigeleuchte brennt.
9 Die Glaskanne erst herausnehmen, wenn der Brühvorgang
abgeschlossen ist. Die Warmhalteplatte hält Ihren Kaffee zwar heiß,
aber je schneller er getrunken wird, desto besser schmeckt er.
10 Wenn die Glaskanne leer ist, die Kaffeemaschine abschalten. Vor
dem Reinigen die Maschine abkühlen lassen.
ᕢ
18
KENWOOD CM750 SERIES
D
Reinigung und Pflege
G
G
G
Pflege
Vor dem Reinigen die Maschine immer ausschalten und den
Netzstecker ziehen.
Die Maschine nicht in Wasser tauchen; außerdem darauf achten, daß
Netzkabel und Netzstecker nicht naß werden.
Wenn die Filterpatrone anstelle des Durchflußreglers verwendet wird: -
die Filterpatrone jeweils nach einem Monat wechseln. Zum
Herausnehmen die Patrone drehen und ziehen. Auswechseln der
Filterpatronen siehe ‘Kundendienst’, Seite 20.
Filterpatrone
Bitte beachten 1 Vor dem Einsetzen die Filterpatrone immer erst 10 Minuten in Wasser
tauchen, damit die Luftblasen entweichen können.
ᕡ
2 Nach Einsetzen der Patrone zwei Füllungen Wasser durch die
Maschine laufen lassen (ohne Kaffee).
Alle genannten Teile (mit Ausnahme des Gehäuses) sind
spülmaschinengeeignet.
Den Deckel abnehmen ᕡ, spülen und abtrocknen.
Spülen und abtrocknen. Der Durchflußregler braucht nur gelegentlich
gereinigt zu werden.
G
Reinigung
G
G
Kanne, Deckel
Filterhalter, Dauerfilter,
Durchflußregler
G
Gehäuse
Mit einem feuchten Tuch abwischen, dann abtrocknen. Keine
Scheuermittel verwenden - sie zerkratzen den Kunststoff.
Filterklappe 1 Herausnehmen: herausschwenken, anheben und aus dem Schlitz
nehmen ᕢ
2 Spülen, dann abtrocknen.
G
Entkalken
Wenn Sie den Durchflußregler anstelle der Filterpatrone verwenden,
müssen Sie die Kaffeemaschine in gewissen Zeitabständen entkalken.
Wann ein Entkalken notwendig ist, erkennen Sie daran, daß es länger
dauert, bis Ihr Kaffee fertig ist.
ᕢ
Entkalken 1 Besorgen Sie sich einen geeigneten Entkalker.
2 Setzen Sie den Durchflußregler ein, nicht die Filterpatrone.
3 Entkalken Sie die Maschine.
4 Nach dem Entkalken mehrere Wasserfüllungen durch die Maschine
laufen lassen, um Entkalkerreste zu entfernen. Dazu den Wassertank
bis zur oberen Tassenmarkierung füllen. Erst nach dieser Reinigung die
Filterpatrone wieder einsetzen.
5 Alle Teile spülen.
19
KENWOOD CM750 SERIES
D
Kundendienst
G
G
Ein beschädigtes Netzkabel darf aus Sicherheitsgründen nur von
KENWOOD oder einer autorisierten KENWOOD-Fachwerkstatt
ausgewechselt werden.
Ersatz-Filterpatronen
Verwenden Sie nur Kenwood Universal Wasserfilterpatronen. Sie
erhalten diese in dem Geschäft, in dem Sie Ihre Kaffeemaschine
gekauft haben, sowie in den meisten größeren Supermärkten,
Elektrogeschäften und vielen Drogerien.
Wenn Sie Hilfe brauchen:
beim Gebrauch Ihrer Maschine,
bei Reparaturen oder Wartungsdienst
wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie Ihre Kaffeemaschine
gekauft haben.
G
G
20
KENWOOD CM750 SERIES
I
avvertenze
G
G
Non lasciare che i bambini si avvicinino all’apparecchio. Non lasciare
che il cavo elettrico penzoli dal bordo del piano di lavoro: un bambino
potrebbe infatti tirarlo e rovesciare l’apparecchio. Spingere la lunghezza
superflua del cavo all’interno della parte posteriore dell’apparecchio.
Non usare l’apparecchio se esso o se il cavo o la spina elettrici
mostrano segni di qualunque danno. Farlo controllare o riparare:
vedere a pagina 25 per le informazioni su ‘pulizia dell’apparecchio e
assistenza tecnica’.
G
G
G
Non immergere l’apparecchio nell’acqua e non lasciare che il cavo o la
spina elettrici si bagnino.
Fare attenzione a non scottarsi con il vapore e non toccare mai la base
riscaldata dell’apparecchio.
Questa apparecchiatura è destinata al solo uso domestico.
prima di collegare l’apparecchio alla rete elettrica
Assicurarsi che la tensione della vostra rete elettrica sia la stessa di
quella indicata sulla targhetta sotto l’apparecchio.
G
G
Questo apparecchio è conforme alla Direttiva Comunitaria 89/336/EEC.
prima dell’uso
1 Togliere tutto il materiale d’imballaggio.
2 Lavare i componenti secondo le istruzioni fornite a pagina 24, ‘pulizia e
cura dell’apparecchio’.
3 Spingere la lunghezza superflua del cavo all’interno della parte
posteriore dell’apparecchio.
4 Versare per due volte acqua nell’apparecchio (senza usare caffè) per
pulirne l’interno. Per questa procedura, riempire il recipiente
dell’apparecchio fino al livello massimo stampigliato. Si veda alla
sezione ‘per fare il caffè’.
21
KENWOOD CM750 SERIES
I
per conoscere la vostra caffettiera
elettrica Kenwood
ቤ
ቢ indicatore di consumo della cartuccia
ባ controllo della forza
ቤ filtro permanente per il caffè (in alternativa
usare filtro di carta)
ብ portafiltro
ቦ sportello del filtro
ቧ luce al neon
ቨ interruttore di acceso/spento
ቩ selettore della quantità
ቪ base riscaldata
ቫ complessivo di controllo del flusso
ቭ cartuccia del filtro per l’acqua
ቮ scomparto per la spina e per la
ብ
ቦ
ቢ
ባ
lunghezza superflua di cavo
ቫ
ቭ
ቮ
ቧ
ቨ
ቩ
ቪ
22
KENWOOD CM750 SERIES
I
per fare il caffè
ᕥ
N.B.
1 Spingere fermamente il complessivo del recipiente dell’acqua oppure
la cartuccia del filtro per l’acqua nel foro all’interno del recipiente per
l’acqua ᕡ. E’ essenziale montare uno di questi componenti.
Se si installa la cartuccia del filtro per l’acqua, immergerla prima in
acqua per 10 minuti, per eliminare le eventuali bolle d’aria presenti.
Se non avete usato la caffettiera
elettrica per una settimana,
versarvi una volta dell’acqua
(senza caffè) per lavarne
l’interno. Per questa procedura,
riempire il recipiente fino al
livello massimo stampigliato.
Non estrarre la cartuccia del
filtro per l’acqua o il
G
ᕤ
ᕦ
E’ comunque consigliabile installare la cartuccia del filtro per
l’acqua, poiché essa produce un caffè migliore e previene la
formazione di calcare. Si ricorda tuttavia che la cartuccia deve
essere sostituita ogni mese. Impostare l’indicatore di consumo
della cartuccia sulla prossima data di sostituzione (le lettere sul
quadrante rappresentano i mesi dell’anno).
complessivo per il controllo del
flusso.
2 Versare l’acqua nel recipiente. Il livello dell’acqua deve essere
compreso tra il livello massimo e il livello minimo stampigliati sul
recipiente. Ora chiudere il coperchio.
G
Usare acqua fredda. Non usare mai acqua calda o frizzante.
Se vi servite della caraffa per riempire il recipiente, osservate i segni
G
stampigliati sul recipiente, non quelli sulla caraffa. Essi sono infatti
leggermente diversi, per compensare il leggero assorbimento
dell’acqua da parte del caffè.
3 Aprire lo sportello del filtro ᕣ ed inserirvi il portafiltro ᕤ
4 Inserire il filtro fornito ᕥ o un filtro di carta. Aggiungere il caffè (1
cucchiaino da dessert/ 7g per tazza) e richiudere lo sportello del filtro.
5 Mettere il coperchio sulla caraffa ᕢ, quindi collocare la caraffa sulla
base riscaldata.
ᕡ
ᕧ
ᕣ
6 Regolare il controllo della forza ᕦ a seconda dei gusti.
7 Impostare il selettore della quantità ᕧ, che regola la temperatura
della base riscaldata.
8 Ora inserire la spina nella presa elettrica ed accendere
l’apparecchio. La spia si accenderà.
9 Non togliere la caraffa dalla base riscaldata prima che tutta l’acqua
sia stata filtrata. La base manterrà caldo il caffè, ma prima lo berrete
e migliore sarà il suo gusto.
ᕢ
10 Quando la caraffa è vuota, spegnere l’apparecchio e lasciare che si
raffreddi prima di pulirlo.
23
KENWOOD CM750 SERIES
I
pulizia e cura dell’apparecchio
G
G
cura
Spegnere sempre l’apparecchio e togliere la spina prima di pulirlo.
Non immergere l’apparecchio nell’acqua e non lasciare che il cavo o la
spina elettrici si bagnino.
Se la usate invece del complessivo di controllo del flusso, sostituitela
ogni mese. Per estrarre la cartuccia, ruotarla e tirarla. Per la
sostituzione delle cartucce del filtro per l’acqua, si veda ‘pulizia
dell’apparecchio e assistenza tecnica’ a pagina 25.
G
cartuccia del filtro per l’acqua
promemoria 1 Prima di installare la cartuccia, immergerla in acqua per 10 minuti, per
eliminare le eventuali bolle d’aria presenti.
ᕡ
2 Dopo averla installata versare due volte l’acqua nella caffettiera (senza
caffè).
G
pulizia
tutti i componenti sotto indicati, fatta eccezione per il corpo
dell’apparecchio, sono lavabili in lavastoviglie.
G
G
caraffa, coperchio
portafiltro, filtro permanente e
complessivo di controllo del
flusso
Spingere il coperchio per staccarlo ᕡ. Lavarlo e poi asciugarlo.
Lavarli e poi asciugarli. Il complessivo di controllo del flusso
necessita unicamente di lavaggio occasionale.
G
complessivo della
caffettiera elettrica
Pulirlo passandolo con un panno umido, poi asciugarlo. Non usare
prodotti abrasivi, che possono graffiare la plastica.
sportello del filtro 1 Per toglierlo, aprirlo, sollevarlo e poi sganciare la base ᕢ
2 Lavarlo ed asciugarlo.
G
disincrostazione
Se usate il complessivo del controllo del flusso invece della cartuccia
del filtro per l’acqua, di tanto in tanto occorrerà procedere alla
disincrostazione. L’accumulo di calcare è riconoscibile quando il caffè
impiega più tempo a filtrarsi.
ᕢ
per la disincrostazione 1 Acquistare un prodotto idoneo.
2 Installare il complessivo di controllo del flusso, non una cartuccia del
filtro per l’acqua.
3 Disincrostare l’apparecchio.
4 Dopo la disincrostazione, versare parecchie volte acqua
nell’apparecchio per pulirne l’interno. Per questa procedura, riempire il
recipiente fino al livello massimo stampigliato. Se decidete di usare la
cartuccia del filtro per l’acqua, installatela dopo la procedura di pulizia.
5 Lavare i componenti dell’apparecchio.
24
KENWOOD CM750 SERIES
I
manutenzione e assistenza tecnica
G
G
In caso il cavo sia danneggiato, deve essere sostituito solo dal
fabbricante oppure da un addetto KENWOOD autorizzato alle riparazioni.
Ciò eviterà possibili situazioni di pericolo.
sostituzione delle cartucce per
il filtro dell’acqua
Usare solo cartucce Kenwood Universali per filtri dell’acqua. Per un
elenco dei rivenditori, si prega di rivolgersi al negozio dove avete
acquistato il vostro apparecchio, oppure a supermercati, negozi di
ferramenta o drogherie.
Se si ha bisogno di assistenza riguardo:
l’utilizzo dell’apparecchio
assistenza tecnica o riparazioni
G
G
Contattare il negozio dove si è acquistato l’apparecchio.
25
Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK
7026/6
|