Leg Extensions and Wheeled Walker Accessories
Assembly, Installation and Operating Instructions
Model Nos. 6278, 6275, 6266, 6268, 6267, 6272, 6273,
‘6264, 6265, 6263, 6264P, 6265P, 6270, 6271, 6274, and 6372
SAVE THESE INSTRUCTIONS
NOTE: Check ALL parts for shipping damage. If shipping damage is noted, DO NOT use. Contact
carrier/dealer for further instruction.
Safety Summary
To ensure the safe and proper installation of the Leg Extensions and Wheeled Walkers, these
instructions MUST be followed:
NOTE: Invacare recommends the leg accessory combinations indicated on the chart by an “X”.
REAR LEG EXTENSION
OPTIONS MODEL NOS.
*KIT MODEL
NOS.
FRONT
WHEELS
MODEL NOS.
6265**
6264P**
10-inch
6265**
6265P**
13-inch
6263**
13-inch
Sure
6266
13-inch
Leg
6274**
Kit = Front
10-inch Wheel Model +
Brakeswith Brakeswith
Sure
Rear Leg Ext.
Model
Glide
Wheels
Wheels
Extension Glide
6273
3-inch Swivel
*6272=6273+6263
*6269=6273+6266
X
X
X
X
6267
5-inch Swivel
X
X
*6268=6267+6263
6270**
3-inch Fixed
X
X
X
X
X
X
NA
NA
6271**
5-inch Fixed
6372***
5-inch Fixed Dual
Wheels
NA
6277
Tall 3-inch Fixed
X
X
X
X
*6278=6277+6266
Tall Leg Extensions
(Kit Only)
6275=6266+6266
(with Rubber Tips)
NOTE: When adding wheeled accessories to the walker, you must have front wheels installed BEFORE
adding rear leg extension options.
NOTE: Front wheels can be used in conjunction with the rear glide tips included or by adding the
allowable rear wheel option as shown in the chart above.
NOTE: When using 5inch swivel accessories on the front of the walker, 13 inch rear leg accessories must
be used. Otherwise, height adjustment will be limited.
*NOTE: There are ONLY four kits available which allow you to order one number to get both FRONT
wheels and rear leg extensions. All other available combinations must be ordered individually.
**NOTE: Model nos. 6270, 6271, 6263, 6264, 6264P, 6265, 6265P, and 6274 can be ONLY used with
model no. 6291‐HDA Heavy‐Duty Walker.
***NOTE: Model no. 6372 can ONLY be used with model no. 6441‐A Bariatric Walker.
For more information regarding Invacare products, parts, and services, please visit www.invacare.com
Part No 1118382
1
Leg Extensions and
Wheeled Walker Accessories
Installing Fixed Wheel Attachments/Leg Extensions
NOTE: For this procedure, refer to FIGURE 1.
1. Press the snap buttons on the walker frame to remove the two existing front leg extensions
from the walker.
NOTE: The front leg extensions will not be reassembled to the walker when using the wheel
attachments/leg extensions.
NOTE: For 3 and 5 inch fixed wheels (model nos. 6270, 6271, and 6278), position the wheels on the
outside of walker.
2. Press the snap button on the walker frame and install the new wheel attachment/leg
extension onto front leg of the walker.
3. Repeat STEP 2 for remaining front leg.
4. Adjust the wheel attachment/leg extension to one of the adjustment holes.
5. Perform one of the following:
NOTE: When using 10 inch rear leg extensions, the adjustment ranges are reduced on Model Nos. 6273
and 6267.
6. Ensure that the snap button of each leg fully protrudes through the desired adjustment
hole and legs are adjusted so the walker is level.
DETAIL “A” - MODEL NOS. 6270, 6271,
AND 6372
DETAIL “B” - MODEL NOS.
6273 AND 6267
Back
Front
Swivel Wheel
Attachment
Walker
Frame
Snap
Button
Leg Tube
Wheel
DETAIL “C” - MODEL NO. 6275
Adjustment
Holes
Leg
Extension
Bushing
Locknut
Adjustment
Holes
Hex
Screw
Washers
NOTE: Model no. 6372 has dual wheels on
the right and left front legs.
Part No 1118382
3
Leg Extensions and
Wheeled Walker Accessories
Installing Rear Leg Extension Options
NOTE: For this procedure, refer to FIGURE 2.
1. Press the snap buttons to remove the two existing rear leg extensions from the walker.
NOTE: The rear leg extensions will not be reassembled to the walker when using the rear wheel
attachments.
2. Press the snap button on the walker frame and install the new wheel attachment/leg
extension onto rear leg of the walker.
3. Repeat STEP 2 for remaining rear leg.
4. Adjust the wheel attachment/leg extension to one of the adjustment holes.
5. Repeat STEP 4 for remaining wheel attachment/leg extension.
6. Ensure that the snap button of each leg fully protrudes through the desired adjustment
hole and legs are adjusted so the walker sits level.
DETAIL “A” - MODEL NOS.
6264, 6264P, 6265, AND 6265P
DETAIL “C” - MODEL NO.
6266
DETAIL “B” - MODEL NOS.
6263 AND 6274
Adjustment
Brake
Holes
Adjustment
Holes
with
Adjustment
Holes
Wheel
Sure Glide
NOTE: Brake with wheel is on
same side of adjustment holes
on model nos. 6264 and 6265.
Installing the Glide Tip
NOTE: For this procedure, refer to FIGURE 3 on page 5.
1. Press the snap buttons on the walker frame to remove the rear leg extension from the
walker.
2. Firmly grasp the leg extension and perform one of the following:
• Remove the existing glide tip from the leg extension.
• Remove the rubber tip from the leg extension.
Leg Extensions and
Wheeled Walker Accessories
4
Part No 1118382
NOTE: When properly installed, the tube edge
will rest inside the top edge of the new glide tip.
If the tube edge is visible, the tip is not properly
installed.
Snap
Button
Walker
Frame Leg
3. Insert the new glide tip firmly into the
leg extension.
Leg Tube
Glide Tip
4. Ensure the new glide tip is properly
installed as shown in Detail ʺAʺ of
tip into position.
DETAIL “A”
5. Press the snap button and install the leg
extension with new glide tip onto the
walker frame leg. Ensure that the snap
button of each leg fully protrudes
through the desired adjustment hole and
legs are adjusted so the walker sits level.
Glide Tip
Improperly Installed
Glide Tip
Properly Installed
6. Repeat STEPS 1‐5 on remaining rear leg
extension.
Replacing Fixed Wheels/Swivel Casters
NOTE: For this procedure, refer to FIGURE 4 on page 6.
Fixed Wheels - Model Nos. 6270 and 6271
1. Position one wrench on the hex screw and remove the locknut by using the other
wrench and turning counterclockwise.
2. Remove the washers, wheel, bushing and hex screw that secure the wheel to the leg
extension.
3. Inspect washers, bushing and hex screw for wear and/or damage and replace if
necessary.
4. To install new wheel, reverse STEPS 1‐2.
Swivel Casters - Model Nos. 6273 and 6267
1. Grip leg tube and using the crescent wrench, apply to hex nut.
2. Loosen swivel caster and unscrew from swivel caster housing.
3. Inspect swivel caster housing and leg tube for any damage. If damaged, replace
immediately.
4. Insert new swivel caster by screwing it into swivel caster housing and tightening with
the crescent wrench.
Part No 1118382
5
Leg Extensions and
Wheeled Walker Accessories
Tightening Swivel Casters
1. Remove swivel wheel attachments from front legs by depressing snap button.
2. Hold one swivel wheel attachment with the wheel up as shown in figure 4.
3. Turn hex nut clockwise with a wrench to tighten swivel caster.
4. Repeat STEPS 2‐3 for remaining swivel wheel attachment.
5. Press the snap buttons and slide the swivel wheel attachments onto the front legs of
the walker. Ensure that the snap button of each leg fully protrudes through the desired
adjustment hole and legs are adjusted so the walker sits level.
\
Wheel
Swivel Caster
Housing
Hex
Nut
Adjustment
Holes
Leg
Tube
Snap-Button
Leg Extensions and
Wheeled Walker Accessories
6
Part No 1118382
LIMITED WARRANTY
PLEASE NOTE: THE WARRANTY BELOW HAS BEEN DRAFTED TO COMPLY WITH
FEDERAL LAW APPLICABLE TO PRODUCTS MANUFACTURED AFTER JULY 4, 1975.
This warranty is extended only to the original purchaser/user of our products.
This warranty gives you specific legal rights and you may also have other legal rights which vary
from state to state.
Invacare warrants its product to be free from defects in materials and workmanship for five years
(excluding tires and wheels) for the original purchaser. If within such warranty period any such
product shall be proven to be defective, such product shall be repaired or replaced, at Invacare's
option. This warranty does not include any labor or shipping charges incurred in replacement part
installation or repair of any such product. Invacare's sole obligation and your exclusive remedy
under this warranty shall be limited to such repair and/or replacement.
For warranty service, please contact the dealer from whom you purchased your Invacare product.
In the event you do not receive satisfactory warranty service, please write directly to Invacare at
the address on the back cover. Provide dealer's name, address, model number, and the date of
purchase, indicate nature of the defect and, if the product is serialized, indicate the serial number.
Invacare Corporation will issue a return authorization. The defective unit or parts must be
returned for warranty inspection using the serial number, when applicable, as identification within
thirty (30) days of return authorization date. DO NOT return products to our factory without our
prior consent. C.O.D. shipments will be refused; please prepay shipping charges.
LIMITATIONS AND EXCLUSIONS: THE WARRANTY SHALL NOT APPLY TO PROBLEMS
ARISING FROM NORMAL WEAR OR FAILURE TO ADHERE TO THE ENCLOSED
INSTRUCTIONS. IN ADDITION, THE FOREGOING WARRANTY SHALL NOT APPLY TO
SERIAL NUMBERED PRODUCTS IF THE SERIAL NUMBER HAS BEEN REMOVED OR
DEFACED; PRODUCTS SUBJECTED TO NEGLIGENCE, ACCIDENT, IMPROPER
OPERATION, MAINTENANCE OR STORAGE; OR PRODUCTS MODIFIED WITHOUT
INVACARE'S EXPRESS WRITTEN CONSENT INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO:
MODIFICATION THROUGH THE USE OF UNAUTHORIZED PARTS OR ATTACHMENTS:
PRODUCTS DAMAGED BY REASON OF REPAIRS MADE TO ANY COMPONENT WITHOUT
THE SPECIFIC CONSENT OF INVACARE; PRODUCTS DAMAGED BY CIRCUMSTANCES
BEYOND INVACARE'S CONTROL; PRODUCTS REPAIRED BY ANYONE OTHER THAN AN
INVACARE DEALER, SUCH EVALUATION SHALL BE SOLELY DETERMINED BY INVACARE.
THE FOREGOING EXPRESS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER
EXPRESS WARRANTIES WHATSOEVER, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE AND THE SOLE REMEDY FOR VIOLATIONS OF ANY WARRANTY
WHATSOEVER, SHALL BE LIMITED TO REPAIR OR REPLACEMENT OF THE DEFECTIVE
PRODUCT PURSUANT TO THE TERMS CONTAINED HEREIN. THE APPLICATION OF ANY
IMPLIED WARRANTY WHATSOEVER SHALL NOT EXTEND BEYOND THE DURATION OF
THE EXPRESS WARRANTY PROVIDED HEREIN. INVACARE SHALL NOT BE LIABLE FOR
ANY CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES WHATSOEVER.
THIS WARRANTY SHALL BE EXTENDED TO COMPLY WITH STATE/PROVINCIAL LAWS
AND REQUIREMENTS.
Part No 1118382
7
Leg Extensions and
Wheeled Walker Accessories
Rallonges de Pattes et Accessoires à Roues Pour Marchette
Instructions pour l’assemblage, l’installation et le fontionnement
Model Nos. 6278, 6275, 6266, 6268, 6267, 6272, 6273,
‘6264, 6265, 6263, 6264P, 6265P, 6270, 6271, 6274, and 6372
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
NOTE: Vérifier TOUTES les pièces pour s’assurer qu’elles n’ont pas été endommagées pendant le
transport. Le cas échéant, NE PAS utiliser. Contacter le transporteur/fournisseur pour plus
d’informations.
RÉSUMÉ DE SÉCURITÉ
NOTE: Vérifier TOUTES les pièces pour s’assurer qu’elles n’ont pas été endommagées pendant le
transport. Le cas échéant, NE PAS utiliser. Contacter le transporteur/fournisseur pour plus
d’informations.
Pour assurer une installation sécuritaire des rallonges de patte et des accessoires pour
marchette à roulettes, les instructions suivantes DOIVENT être suivies:.
FRONT WHEELS
MODEL NOS.
*ENS.
MODÈLE NOS.
OPTIONS DES RALLONGES DES PATTES
ARRIÈRE MODÈLES NOS.
6263**
13 po.
Sure
6266
rallonge 10 po.
de patte Sure rallonge de roue arri-
6274** Ens. = modèle roue
6264P**
10 po.
friens avec
roues
6265P**
13 po.
friens avec
roues
avant + modèle de
Glide
de 13 po. Glide
ère
6273
3 po. pivotant
*6272=6273+6263
*6269=6273+6266
X
X
X
X
X
6267
5 po. pivotant
X
*6268=6267+6263
6270**
3 po. fixe
X
X
X
X
X
X
NA
NA
6271**
5 po. fixe
6372***
Roues doubles fixes
de 5 pouces
NA
6277
Grand 3 po. fixe
X
X
X
X
*6278=6277+6266
*6275=6266+6266
(Embout en caoutchouc)
Rallonges de pattes
longues (Ens. Seulement)
NOTE: Lorsque vous ajoutez des accessoires à roues sur la marchette, vous DEVEZ installer les
roues avant AVANT dʹajouter des options sur les rallonges de pattes arrière.
NOTE: Les roues avant peuvent être utilisées avec les embouts patins arrière inclus ou en ajoutant
lʹoption des roues arrière possible tel quʹindiqué sur le tableau ci‐dessous.
NOTE: Lorsque vous utilisez les accessoires pivotants de 5 pouces à l’avant de la marchette, vous
DEVEZ utiliser les accessoires pour les pattes arrière de 13 pouces, sans quoi le réglage de la
hauteur sera limité.
Pour plus de renseignements sur les produits, les pièces et les services de Invacare,
Rallonges de Pattes et Accessoires
à Roues Pour Marchette
8
Part No 1118382
*NOTE: Il nʹy a que cinq ensembles disponibles,ce qui vous permet de commander un numéro
pour obtenir les deux roues AVANT et les rallonges de patte ARRIÈRE. Toutes les autres
combinaisons DOIVENT être commandées SÉPARÉMENT.
**NOTE: Les numéros de modèles 6270, 6271, 6263, 6264, 6264P, 6265, 6265P et 6274 peuvent être
UNIQUEMENT utilisés avec le déambulateur robuste 6291‐HDA.
***NOTE: Le numéro de modèle 6372 peut UNIQUEMENT être utilisé avec le déambulateur
bariatrique 6441‐A.
ꢀ AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX
NE PAS utiliser cet équipement ni aucune de ses options sans avoir au préalable lu et
bien compris ces instructions ainsi que la documentation supplémentaire telle que
les manuels de lutilisateur, les manuels d’entretien ou les fiches de mode d’emploi
fournies avec ce produit ou avec ses options. Si l'utilisateur ne comprend pas bien les
mises en garde, les avertissements ou les instructions, il doit contacter un
professionnel de la santé, le distributeur ou le personnel technique avant de tenter
d'utiliser cet équipement pour éviter de se blesser ou d’endommager le matériel.
ꢀ AVERTISSEMENTS POUR LA STABILITÉ
S'assurer que les embouts de caoutchouc et /ou les embouts patins de plastique ne
sont pas déchirés, usés ou manquants. Les remplacer AVANT d'utiliser la
marchette.
NE PAS utiliser les embouts de caoutchouc sur les rallonges de pattes avant lorsque
vous utilisez les options freins/roues arrière.
Les rallonges de pattes arrière avec embouts de caoutchouc ou embouts patins de
plastique DOIVENT être en contact avec la surface du sol en tout temps.
Lorsque vous utilisez la rallonge de patte munie d’embouts de caoutchouc ou
d’embouts patins, les quatre pattes doivent être placées sur le plancher pour
assurer la stabilité et le support. Ne pas utiliser seulement les deux pattes arrière
pour obtenir du support et de la stabilité.
L’utilisation d’embouts patins n’est pas recommandée sur les surfaces rugueuses,
incluant les surfaces extérieures.
Les embouts patins sur les rallonges de pattes arrière devraient être utilisés avec les
attaches de roue avant seulement.
Les embouts patins ne doivent pas être utilisés sur les quatre rallonges de patte à la
fois.
NE PAS utiliser les embouts patins et les embouts de caoutchouc en même temps.
Les embouts patins n'adhèrent pas à la surface du sol de la même façon que les
embouts de caoutchouc; il faut donc faire preuve de prudence lors de l'utilisation.
Lorsque vous utilisez la marchette avec embouts patins, faire de petits pas pour
s'assurer que le poids est distribué uniformément et directement sur les pattes de la
marchette. Ces précautions vous permettront d'empêcher un mouvement non
intentionnel de la marchette.
S'assurer que tous les boutons à ressort sont complètement ressortis des orifices de
montage des rallonges de pattes, pour s'assurer qu'elles sont bien bloquées en place.
Part No 1118382
9
Rallonges de Pattes et Accessoires
à Roues Pour Marchette
ꢀ AVERTISSEMENTS POUR L'INSTALLATION
Les rallonges de pattes doivent être réglées pour que la marchette soit de niveau. Si
vous ne pouvez obtenir une hauteur égale, régler les rallonges de pattes pour que
l'arrière de la marchette n'ait pas plus d'un pouce plus bas que l'avant de la marchette.
Vérifier périodiquement si les roulettes pivotantes sont bien serrées et/ou
endommagées. Si elles sont lâches, bien les serrer. Si elles sont endommagées, les
remplacer immédiatement.
Après l'installation, s'assurer que la marchette et les accessoires sont adéquatement
et sécuritairement bloqués en place et que la quincaillerie est bien serrée, AVANT
l'utilisation.
Les accessoires à roues doivent être utilisés SEULEMENT sur les pattes avant de la
marchette, sauf pour les modèles 6264P - freins de roue arrière 10 po. et 6265P -
freins de roue arrière 13po.
ꢀ AVERTISSEMENTS POUR ACCESSOIRES
Les produits Invacare sont spécifiquement conçus et fabriqués pour être utilisés avec
les accessoires Invacare. Les accessoires conçus par d’autres manufacturiers n’ont pas
été testés par Invacare et ne doivent pas être utilisés avec les produits Invacare.
Installer les Attaches de Roue/Rallonges de Pattes
NOTE: Pour cette procédure, se référer à la FIGURE 1 de la page 11.
NOTE: Se référer à Avertissements pour lʹInstallation de la page 10.
1. Enfoncer les boutons à ressort du châssis de la marchette pour enlever les deux
rallonges de pattes avant existantes de la marchette.
NOTE: Les rallonges de pattes avant ne seront par réinstallées sur la marchette si vous utilisez les
attaches de roue/rallonges de pattes.
NOTE: Pour les roues fixes de 3 et 5 pouces, placer les roues sur l’extérieur de la marchette.
2. Enfoncer le bouton à ressort du châssis de la marchette et installer la NOUVELLE
attache de roue/rallonge de patte sur la patte AVANT de la marchette.
3. Répéter lʹÉTAPE 2 pour lʹautre patte AVANT.
4. Régler lʹattache de roue/rallonge de patte à lʹun des orifices de réglage.
5. Exécuter lʹune des étapes suivantes:
• Installer les options des rallonges de pattes ARRIÈRE, si nécessaire. Se référer à
Installer les Options des Rallonges de Pattes Arrière de la page 11 de ce feuillet
dʹinstructions.
• Enlever les embouts de caoutchouc arrière et les remplacer par les embouts patins
inclus. Se référer à Installer le Patin de la page 12 de ce feuillet d’instruction.
NOTE: Lorsque vous utilisez des rallonges de pattes ARRIÈRE de 10 po., les possibilités de réglage
sont réduites sur les MODÈLES 6273 et 6267.
Rallonges de Pattes et Accessoires
à Roues Pour Marchette
10
Part No 1118382
6. Sʹassurer que le bouton à ressort de chaque patte ressort complètement de lʹorifice de
réglage choisi et que les pattes sont réglées de façon à ce que la marchette soit de niveau.
SCHÉMA “A” - MODÈLES NOS. 6270, 6271, ET 6372
SCHÉMA “B” - MODÈLES
NOS. 6273 ET 6267
Arrière
Avant
Châssis de la
marchette
Attache de
Roue À
Bouton à
ressort
Tube de
la patte
SCHÉMA “C” - MODÈLE NO. 6275
Rallonge de
Patte
Écrou de
blocage
Roue
Bague
Trous de
réglage
Vis
hexagonale
Rondelles
NOTE: Le numéro de modèle 6372 comporte des
roues doubles sur les pieds avant droit et gauche.
FIGURE 1 Installer les Attaches de Roue/Rallonges de Pattes
Installer les Options des Rallonges de Pattes Arrière
NOTE: Pour cette procédure, se référer à la FIGURE 2.
NOTE: Se référer à Avertissements pour lʹInstallation de la page 10.
1. Enfoncer les boutons à ressort pour enlever les deux rallonges de pattes arrière
existantes de la marchette.
NOTE: Les rallonges de pattes ARRIÈRE ne seront par réinstallées sur la marchette si vous
utilisez les attaches de roue ARRIÈRE.
2. Enfoncer le bouton à ressort du châssis de la marchette et installer la NOUVELLE
attache de roue/rallonge de patte sur la patte ARRIÈRE de la marchette.
3. Répéter lʹÉTAPE 2 pour lʹautre patte ARRIÈRE.
4. Régler lʹattache de roue/rallonge de patte à lʹun des orifices de réglage.
5. Répéter lʹÉTAPE 4 pour lʹautre attache de roue/rallonge de patte.
6. Sʹassurer que le bouton à ressort de chaque patte ressort complètement de lʹorifice de
réglage choisi et que les pattes sont réglées de façon à ce que la marchette soit de niveau.
Part No 1118382
11
Rallonges de Pattes et Accessoires
à Roues Pour Marchette
SCHÉMA “A” - MODÈLES NOS.
6264, 6264P, 6265 AND 6265P
SCHÉMA “C” - MODÈLE NO.
6266
SCHÉMA “B” - MODÈLES
NOS. 6263 AND 6274
Trous de réglage
Frein
avec
roue
Trous de
réglage
Trous de
réglage
NOTE: La roue à
frein se trouve du
même côté que les
trous de réglage
sur les numéros
de modèles 6264
et 6265.
Frein
avec
roue
FIGURE 2 Installer les Options des Rallonges de Pattes Arrière
Installer le Patin
NOTE: Pour cette procédure, se référer à la FIGURE 3.
NOTE: Se référer à Avertissements pour lʹInstallation de la page 10.
1. Enfoncer les poussoirs sur le châssis de la marchette et enlever la rallonge de patte
arrière de la marchette.
2. Bien saisir la rallonge de patte et exécuter une des étapes suivantes:
A. Enlever le patin EXISTANT de la rallonge de patte.
B. Enlever lʹembout de caoutchouc de la rallonge de patte.
NOTE: Lorsquʹil est bien installé, le rebords du tube repose à lʹintérieur du rebord supérieur du
nouveau patin. Si le rebord du tube est visible, le patin nʹest pas bien installé.
3. Insérer le NOUVEAU patin dans la
rallonge de la patte.
Poussoir
4. Sʹassurer que le NOUVEAU patin est
bien installé tel quʹIllustré au SCHÉMA
ʺAʺ de la FIGURE 3. Si nécessaire, taper
légèrement sur le nouveau patin.
Patte du châssis
de la marchette
Tube de la patte
Patin
5. Enfoncer le poussoir et installer la
rallonge de patte munie du nouveau
patin sur le châssis de la marchette.
Sʹassurer que le poussoir de chaque
patte dépasse complètement de lʹorifice
de réglage choisi et que les pattes sont
réglées de façon à ce que la marchette
soit de niveau.
SCHÉMA “A”
Patin MAL
installé
Patin BIEN
installé
6. Répéter les ÉTAPES 1 à 5 pour lʹautre
rallonge de patte arrière.
FIGURE 3 Installer le Patin
Rallonges de Pattes et Accessoires
à Roues Pour Marchette
12
Part No 1118382
Remplacer les Roues Fixes/Roulettes Pivotantes
NOTE: Pour cette procédure, se référer à la FIGURE 4 de la page 13.
NOTE: Se référer à Avertissements pour lʹInstallation de la page 10.
Roues fixes - Modèles Nos. 6270 et 6271
1. Placer une des clés sur la vis hexagonale et enlever lʹécrou de blocage en utilisant lʹautre
clé en tournant dans le sens contraire de aiguilles dʹune montre.
2. Enlever les rondelles, la roue, la bague et la vis hexagonale qui fixent la roue à la
rallonge de la patte.
3. Vérifier si les rondelles, la bague et la vis hexagonale sont usées et/ou endommagées,
et remplacer si nécessaire.
4. Pour installer la nouvelle roue, inverser les ÉTAPES 1‐2.
Roulettes Pivotantes - Modèles Nos. 6273 et 6267
1. Saisir le tube de la patte, et placer la clé sur lʹécrou hexagonal.
2. Desserrer la roulette pivotante et dévisser du logement de la roulette pivotante.
3. Vérifier si le logement de la roulette pivotante et le tube de la patte sont endommagés.
Les remplacer immédiatement si nécessaire.
4. Insérer la nouvelle roulette pivotante en la vissant dans le logement de la roulette
pivotante et en serrant avec la clé.
Serrer les Roulettes Pivotantes
1. Enlever les attaches des roulettes pivotantes des pattes avant en enfoncant les boutons
à ressort.
2. Tenir une des attaches de roulette pivotante avec la roue vers le haut tel quʹillustré à la
FIGURE 4.
3. Tourner lʹécrou hexagonal dans le sens des aiguilles dʹune montre avec la clé pour
serrer la roulette pivotante.
4. Répéter les ÉTAPES 2‐3 pour lʹautre attache de roulette pivotante.
5. Enfoncer les boutons à ressort et glisser les attaches de roue pivotante sur les pattes
avant de la marchette. Sʹassurer que le bouton à ressort de chaque patte est
complètement ressorti de lʹorifice de réglage choisi, et que les pattes sont réglées de
façon à ce que la marchette soit de niveau.
Roue
Écrou
hexagonal
Logement de la
roulette pivotante
Trous de réglage
Boutons à Ressort
Tube de
la patte
FIGURE 4 Remplacer les Roues Fixes/Roulettes Pivotantes
Part No 1118382
13
Rallonges de Pattes et Accessoires
à Roues Pour Marchette
NOTES
Rallonges de Pattes et Accessoires
à Roues Pour Marchette
14
Part No 1118382
GARANTIE LIMITÉE
REMARQUE IMPORTANTE : LA GARANTIE CI-DESSUS A ÉTÉ ÉLABORÉE POUR RÉPONDRE
À LA LOI FÉDÉRALE EN VIGUEUR SUR LES PRODUITS FABRIQUÉS APRÈS LE 4 JUILLET
1975.
Cette garantie s’applique uniquement à l’acheteur/utilisateur d’origine de nos produits.
Elle octroie des droits juridiques spécifiques qui peuvent venir s’ajouter à d’autres selon l’État de
résidence.
Invacare garantit à l’acheteur d’origine que ses produits sont exempts de défaut de matière
comme de main d’oeuvre pour une durée de cinq ans (exclure les pneus et pousse). Si pendant
cette période de garantie ce produit s’avère défectueux, il sera réparé ou remplacé, au choix
d’Invacare. Cette garantie n’inclut pas les frais de main d’œuvre ou de transport encourus lors de
la réparation ou de l’installation de la pièce de rechange dudit produit. En vertu de cette garantie,
la réparation et/ou le replacement susmentionnés constituent la seule obligation d’Invacare et le
seul recours de l’acheteur.
Pour toute intervention sous garantie, s’adresser au revendeur de chez qui provient le produit
Invacare. En cas de service sous garantie non satisfaisant, écrire directement à Invacare, à
l’adresse figurant au dos de cette brochure. Indiquer le nom et l’adresse du revendeur, le numéro
de modèle du produit et la date d’achat. Spécifier la nature du défaut, et indiquer le numéro de
série si le produit en comporte un.
Invacare Corporation émettra alors une autorisation de renvoi. La pièce ou le produit défectueux
doivent être renvoyés pour examen de garantie avec, le cas échéant, le numéro de série comme
moyen d’identification dans les trente jours de la date d’autorisation de renvoi. NE PAS renvoyer
de produits à notre usine sans accord préalable. Les envois contre remboursement seront refusés.
Les frais de transports doivent être payés d’avance.
LIMITATIONS ET EXCLUSIONS – LA PRÉSENTE GARANTIE NE S’APPLIQUE PAS EN CAS
DE PROBLÈMES DUS À UNE USURE NORMALE OU AU NON RESPECT DES INSTRUCTIONS
CI-JOINTE. DE PLUS, LA GARANTIE ÉNONCÉE CI-DESSUS NE S’APPLIQUE PAS AUX
PRODUITS AVEC NUMÉRO DE SÉRIE EN CAS DE SUPPRESSION OU DE MAQUILLAGE
DUDIT NUMÉRO ; AUX PRODUITS AYANT ÉTÉ SOUMIS À UNE NÉGLIGENCE, À UN
ACCIDENT OU À UN USAGE, UN ENTRETIEN OU UN STOCKAGE INCORRECTS ; NI AUX
PRODUITS MODIFIÉS SANS LE CONSENTEMENT EXPRÈS D’INVACARE, NOTAMMENT,
MAIS DE FAÇON NON EXHAUSTIVE, LA MODIFICATION RÉSULTANT DE L’UTILISATION
DE PIÈCES OU D’ACCESSOIRES NON AUTORISÉS ;
LES PRODUITS ENDOMMAGÉS EN RAISON DE RÉPARATION DE L’UNE DES PIÈCES
EFFECTUÉE SANS LE CONSENTEMENT SPÉCIFIQUE D’INVACARE ; LES PRODUITS
ENDOMMAGÉS PAR DES CIRCONSTANCES DÉPASSANT LE CONTRÔLE D’INVACARE ;
LES PRODUITS RÉPARÉS PAR TOUTE PERSONNE AUTRE QU’UN REVENDEUR INVACARE.
SEULE INVACARE POURRA PROCÉDER À UNE TELLE ÉVALUATION.
LA GARANTIE EXPRESSE CI-DESSUS EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE AUTRE
GARANTIE EXPRESSE QUELLE QU’ELLE SOIT, TACITE OU EXPLICITE, Y COMPRIS LES
GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE CONVENANCE POUR UN USAGE
PARTICULIER. LE SEUL RECOURS EN CAS DE VIOLATION DE TOUTE GARANTIE SE
LIMITE À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT DU PRODUIT DÉFECTUEUX SELON
LES TERMES ÉNONCÉS AUX PRÉSENTES. L’APPLICATION DE TOUTE GARANTIE TACITE
NE PEUT S’ÉTENDRE AU-DELÀ DE LA DURÉE DE LA GARANTIE EXPRESSE INDIQUÉE AUX
PRÉSENTES.
INVACARE NE PEUT ÊTRE TENUE POUR RESPONSABLE EN CAS DE DOMMAGES
INDIRECTS OU ACCESSOIRES, QUELS QU’ILS SOIENT. CETTE GARANTIE PEUT ÊTRE
ÉTENDUE AFIN DE RÉPONDRE AUX LOIS ET RÉGLEMENTATIONS DES DIFFÉRENTS
ÉTATS ET DIFFÉRENTES PROVINCES.
Part No 1118382
15
Rallonges de Pattes et Accessoires
à Roues Pour Marchette
Invacare Corporation
USA
Canada
All rights reserved. Trademarks are
identified by the symbols ™ and ®. All
trademarks are owned by or licensed to
Invacare Corporation unless otherwise
noted.
One Invacare Way
Elyria, Ohio USA
44036-2125
570 Matheson Blvd E Unit 8
Mississauga Ontario
L4Z 4G4 Canada
800-668-5324
800-333-6900
© 2008 Invacare Corporation
Part No 1118382
Rev D - 06/08
|